Die Ausbildung der Dame Zhong Ping (Roman für Erwachsene über Vergewaltigung und Missbrauch)

Die Ausbildung der Dame Zhong Ping (Roman für Erwachsene über Vergewaltigung und Missbrauch)

Zhong Ping saß in ihrem großen Bürostuhl und starrte wie in Trance auf die im Westen untergehende Sonne. Sie hatte ihrer Sekretärin bereits gesagt, sie solle niemanden stören. Sie wollte ihre Gedanken ordnen und über den Sinn ihres Vorhabens nachdenken.

Dank der harten Arbeit ihrer Eltern musste sich Zhong Ping seit ihrer Kindheit keine Sorgen um Essen und Kleidung machen. Doch Glück und Unglück haben ihre entgegengesetzte Richtung. Obwohl sie jetzt Anfang 30 ist und das Elektronikunternehmen der Familie selbstständig führt, nachdem ihre Eltern ins Ausland gegangen sind, um sich dort niederzulassen, ist sie aufgrund ihrer Ehre und ihres Talents arrogant, sodass sie sich nie zu einem Mann hingezogen fühlte, mit dem sie in Kontakt kam, und allein blieb. Die Firma lief reibungslos. Jeden Tag wurde sie von ihrem 40-jährigen Fahrer Lao Chen von ihrer Villa abgeholt und wieder nach Hause gebracht. Ihr Leben war reich und gewöhnlich. Zhong Ping hatte eine gute Figur und hatte ein wenig zugenommen, aber ihre helle und schlanke Figur ließ sie überhaupt nicht aufgedunsen aussehen. Sie sah nur ein wenig charmant aus.

In der Firma erwarb sich Zhong Ping durch ihren mutigen Stil Respekt und Autorität. Mitarbeiter auf allen Ebenen wagten es nicht, zu ihr aufzusehen und gehorchten ihren Anweisungen. Obwohl sie stolz und zufrieden war, fühlte sie sich manchmal auch ein wenig einsam und gelangweilt.

Durch Zufall stieß sie auf eine SM-Dating-Website und verspürte ein lange vermisstes Gefühl der Aufregung und Neuheit. Als sie unter dem Spitznamen Rose im Internet surfte, lernte sie S kennen, deren Online-Spitzname Ma Gan war, und die beiden verstanden sich auf Anhieb. Inspiriert von diesem S entdeckte Zhong Ping, dass sie hinter ihrem stolzen Äußeren tatsächlich den Wunsch hatte, ein völlig anderes Leben zu führen. Es musste frisch und interessant sein, aus der verwöhnten Umgebung herauszutreten, in der sie aufgewachsen war, und zu versuchen, von anderen wie eine Sklavin behandelt zu werden. „Hast du diese Idee wirklich?“, fragte Ma Gan sie.

„Ich weiß jetzt, dass ich eigentlich schon seit meiner Kindheit den Wunsch hatte, Sklavin zu sein, aber ich habe ihn erst jetzt entdeckt.“

„Nun, es gibt einen Ort, an dem du dir deinen Wunsch erfüllen kannst. Wenn du Interesse hast, schreib dir die Adresse auf.“

Die Sonne war vollständig untergegangen und nach über einer Stunde des Überlegens siegte schließlich die Neugier über die Angst vor der Gefahr. Zhong Ping kümmerte sich um die Angelegenheiten der Firma und bat Lao Chen nicht, sie wegzuschicken. Stattdessen nahm sie ein Taxi zu ihrem über 300 Kilometer entfernten Ziel. Es war bereits 22 Uhr, als sie ankam. Am Rande einer kleinen Kreisstadt fiel ihr ein niedriges Gebäude ins Auge. Bei näherer Betrachtung erkannte sie, dass es sich um ein Restaurant mit einem sehr urigen Namen handelte: Juxianzhuang.

Wenn Sie hereinkommen, unterscheidet sich die Einrichtung nicht von der eines gewöhnlichen Restaurants. Es sind praktisch keine Kunden da. Es sitzen nur zwei Kellnerinnen im Alter von etwa 18 oder 19 Jahren drinnen und unterhalten sich. Zhong Ping wurde langsam etwas nervös und hatte Zweifel, ob sie den falschen Weg eingeschlagen hatte.

„Ma’am, was möchten Sie essen?“ Die Kellnerin kam herüber und begrüßte sie herzlich.

"Oh, ich suche jemanden."

„Sie sind…?“ Die Kellnerin schien etwas zu verstehen, war aber nicht ganz überzeugt. Sie hatte noch nie eine so elegante Dame beim Chef zu Besuch gesehen.

In einem Wohnzimmer machten wir einen guten Tee und der Besitzer des Restaurants, Jin Helang, kam uns entgegen. Nach der höflichen Begrüßung sah Zhong Ping Chef Sun an und sah, dass er etwa 50 Jahre alt war und freundliche Augen hatte. Sie begann sich zu entspannen und fühlte sich gelassener.

„Da Sie das wirklich erleben möchten, unterschreiben Sie bitte diese Erklärung.“ Zhong Ping wurde eine ausgedruckte Erklärung ausgehändigt.

„Sie können sich auf eines verlassen. Die Erklärung, die Sie unterschrieben haben, ist ein notwendiges Verfahren, um unsere virtuelle Welt zu betreten. Ihre Sicherheit ist kein Problem. Was Sie erwartet, ist Training, kein Missbrauch.“ Der ruhige Ton des Hotelbesitzers beruhigte auch Zhong Ping. Nach kurzem Überlegen unterschrieb sie die Erklärung, dass ich freiwillig auf meine Menschenrechte verzichte und eine Sklavenausbildung akzeptiere.

„Okay, alle Formalitäten sind erledigt. Bitte folgen Sie mir.“ Der Hotelbesitzer ging höflich voran. Zhong Ping dachte bei sich: Ich hätte nicht erwartet, dass der Besitzer eines solchen Landrestaurants so höflich sein kann.

Nachdem wir mehrere Höfe durchquert hatten, blieben wir vor einem unscheinbaren Gebäude stehen, das aussah wie ein unterirdisches Zivilschutzprojekt aus den 1960er Jahren. Und tatsächlich, nachdem ich den Raum betreten hatte, öffnete ich eine Wand, ging über 100 Stufen die Treppe hinunter und da stand eine dicke Tür aus Stahlbeton. Als sie durch die Tür trat, begann Zhong Pings Herz wild zu schlagen, mit einer komplexen Mischung aus Angst, Unbehagen und Vorfreude. Sie wusste, was das für ihre Zukunft bedeuten würde. Die Tür wurde mit einem Knall geschlossen...

Dieser Ort war ursprünglich sehr groß und hatte einen Korridor mit neun Windungen. Man sagte, dass man durch Öffnen der verschlossenen Trenntür bis zum Berg gelangen könnte, da dies für die Evakuierung im Kriegsfall erforderlich war. Da es mit einem Generator ausgestattet ist, ist das Licht überall bewusst gedämpft, obwohl es sich mehr als 20 Meter unter der Erde befindet. Die Seile und Ketten an den Wänden sorgen im Inneren für eine unheimliche Atmosphäre.

„Madam, das ist das letzte Mal, dass ich Sie so nenne. Nachdem Sie unsere Welt betreten haben, müssen Sie als Erstes Ihre Identität in der Außenwelt völlig vergessen. In unseren Augen gibt es nur Sklaven. Was wir tun müssen, ist, die Mentalität der Sklavin zu ändern, damit sie völlig gefügig wird und ihren Körper so entwickelt, dass sie alle Bedürfnisse des Meisters erfüllen kann. Ziehen Sie jetzt alle Ihre Kleider aus und werden Sie nackt.“ Der höfliche Herr draußen verwandelte sich plötzlich in einen überlegenen Meister.

Nachdem man ihm gesagt hatte, dass alle Kleider und der Schmuck zurückgegeben würden, sobald die Sklaven ausgebildet und ausgesandt seien, nahm der Mann ein Siegel und stempelte es auf Zhong Pings Hintern. Zhong Ping musste unweigerlich an das Schweinefleisch im Supermarkt denken. „Dein Name wird ab jetzt sein: Hündin Nr. 8, merk dir das.“

Der Mann legte Zhong Ping eine breite Hundekette um den Hals, fesselte Zhong Pings Hände auf den Rücken und hängte sie dann mit einer Eisenkette, die mit der Hundekette verbunden war, hoch auf. Er holte ein Paar Trainingshöschen mit Stäben an beiden Seiten heraus und steckte die vorderen und hinteren Gummistäbe jeweils in Zhong Pings vordere und hintere Öffnungen. Er zog ihr ein Paar 10 cm hohe High Heels an ihre schlanken nackten Füße, fesselte ihre Knie mit einem Gürtel, legte ihr eine 30 cm lange Fessel an beide Knöchel und riss ihr mit einem Knebel den Mund weit auf. Dann nahm er ein paar kleine Schlösser heraus und befestigte sie am Knebelgürtel und an der Außenseite des Trainingshöschens und benutzte ein kleines Schloss, um einen Hundegürtel an Zhong Pings Hundekette zu befestigen.

„Komm, ich nehme dich mit.“ Da die Absätze zu hoch waren und sie über den Knien gefesselt war, konnte sie mit den Füßen keine großen Schritte machen. Aber sie wurde mit großer Kraft nach vorne gezogen und musste schnell gehen, sodass ihr Körper ihre Brust nach vorne und ihren Hintern nach hinten streckte und sie ihren Körper wie eine Schlange verdrehte.

Es war tatsächlich eine neue Welt drinnen. Von Zeit zu Zeit führten andere Herren Sklaven durch den Korridor. Als ich an einer Bar vorbeikam, sah ich mehrere Herren, die tranken und laut redeten, während darunter mehrere Sklaven auf dem Boden knieten. Als der Mann, der sie festhielt, Zhong Pings Erstaunen sah, sagte er: „Die Regeln hier besagen, dass Sklaven ihren Herren nicht auf die Körperteile oberhalb der Taille schauen dürfen, dass Sklaven nicht ohne Erlaubnis sprechen dürfen und dass Sklaven niederknien müssen, wenn sie einen ihrer Herren sehen. Aber keine Sorge, dein Körper ist durch mein Schloss geschützt. Du hast jetzt nur noch Zierwert und keinen Gebrauchswert mehr.“

Zhong Ping war dankbar, dass dieser Besitzer sehr rücksichtsvoll war. „Ich bin nicht dein Meister, nur ein Führer. Du wirst in Kürze vom Meister ausgewählt. Genieße es jetzt einfach.“ Zhong Ping dachte über die Bedeutung dieses Satzes nach, als sie sah, wie der Mann eine Fernbedienung auf sie drückte. Plötzlich begannen sich die Gummistäbe in ihrer Vagina und ihrem Anus zu rühren.

Zhong Ping wurde mit zitterndem und zu einer Kugel zusammengerolltem Körper in einen großen Raum gebracht, wo sie nackt auf dem Boden lag. Fünf Sklavinnen knieten Seite an Seite. Sie waren alle mit Hundeketten gefesselt und hatten Siegel am Körper. Zhong Ping wurde auf Position 8 gebracht und aufgefordert, niederzuknien. Sie warten auf Meister, die bereit sind, sie auszubilden. Während sie warteten, rezitierten sie alle den Sklavenkodex an der Wand. „Mein Status ist nicht der eines Menschen, sondern der eines Tieres. Ich bin wie eine Hündin, mein Körper und meine Seele gehören meinem Herrn. Meine größte Freude ist es, meinen Herrn glücklich zu machen …“ Die Person, die sie hierher gebracht hatte, ging, ihre Gestalt verschwamm und verschwand allmählich. Zhong Ping war berauscht von der Freude an ihrem Körper, als würde sie in den Wolken schweben …

„Ist sie neu hier? Sie sieht entweder reich oder edel aus und sie pflegt ihren Körper so gut. Ah, sie ist auch sehr nuttig und hat so viel verloren. Ich habe sie ausgewählt.“

Die gehirngewaschene Zhong Ping wagte nicht, aufzublicken. In Trance erschien in ihrem gesenkten Blickfeld ein Paar hochhackige Schuhe mit Öl an den Zehen. Wie konnte das die Gastgeberin sein? Zhong Ping wunderte sich, als die Hundekette um ihren Hals hochgezogen wurde. „Hey! Warum bist du es?“

Als Zhong Ping diese vertraute Stimme hörte, blickte sie mit heftig verzogenem Gesicht ihr Gegenüber an und schämte sich sofort. Es stellte sich heraus, dass die Person, die die Hundeleine in der Hand hielt, Shujun war, sein guter Freund aus dem College. Während ihrer Collegezeit kümmerte sich Zhong Ping oft um Shujun, deren Familie nicht wohlhabend war, und ermutigte sie in ihrem Leben und Studium. Die beiden waren beste Freunde und blieben auch nach dem Abschluss eng miteinander verbunden. Viele Klassenkameraden nahmen sich ihre Freundschaft zum Vorbild.

Als Shujun sah, dass die Person, deren Händchen sie hielt, tatsächlich ihre beste Freundin war, wurde ihr Gesicht leicht rot. Sie sah, dass ihre ältere Schwester, der sie immer nahe gestanden und die sie respektiert hatte, jetzt nackt war. Ihr Körper war mit verschiedenen Instrumenten gefesselt, sie kniete wie ein Hund auf dem Boden, und Liebessäfte flossen aus ihrem Unterkörper, und sie stand unbeholfen da.

„Ping! Gefällt es dir wirklich, ein Sklave zu sein?“, versuchte Shujun, die Pattsituation zu durchbrechen.

Shujun, die immer sanft und elegant war, ist tatsächlich eine Königin! Zhong Ping kniete in demütigender Haltung vor ihrer alten Freundin nieder und eine Welle der Lust durchströmte ihr Herz. Wurde ich wirklich als Sklavin geboren? Nachdem er Shujuns Frage angehört hatte, nickte Zhong Ping heftig.

„Dann… sollen wir weitermachen?“

Zhong Ping errötete und nickte. Wenn ich von meinen Mitschülern beschimpft werde, ist mir das sehr peinlich, aber ich freue mich auch darauf.

Shujun lächelte: „Warum habe ich dich, du kleine Schlampe, nicht früher bemerkt? Mach dir keine Sorgen, ich bin sehr erfahren und kann definitiv all das unanständige Unterbewusstsein in deinem Herzen ausgraben. Du musst dich gut benehmen, sonst leidet dein Körper. Hier sind wir nicht wie üblich gute Freunde, sondern eine Herr-Sklave-Beziehung. Du kennst auch deinen Status, genau wie Vieh, ich hoffe, dir gefällt, was ich über dich sage.“

Shujun erlangte ihre Würde als Königin zurück und ein so kaltes Temperament hatte Zhong Ping noch nie zuvor gesehen.

Shujun öffnete das Schloss an der Wand, das Zhong Pings Hundekette verband, nahm eine Peitsche, steckte sie Zhong Ping in den Mund und führte die Sklavin mit der Peitsche im Mund in die Tiefen des Korridors.

Zhong Ping wurde in einen kleinen Raum gebracht. Als sie allein waren, wurde Zhong Pings Gesicht rot wie ein rotes Tuch; aber Shujun tat, als wäre nichts geschehen und sagte: „Knie hier nieder, Schlampe Nr. 8!“

Zhong Ping kniete auf dem kühlen Boden und Shujun saß auf dem Stuhl vor Zhong Ping. Zhong Ping konnte es immer noch nicht ganz akzeptieren, dass ihre gute Freundin in ihre Privatsphäre eingedrungen war, und ihr Gesichtsausdruck war äußerst unnatürlich.

Knall! Ein knackendes Geräusch ließ Zhong Ping die Kraft der Handfläche des Meisters auf ihrem Gesicht spüren.

„Schlampe, sag mir, seit wann gefällt dir das Sklavesein?“

„Als ich auf dem College war.“

Knall! Ein lauterer Schlag traf Zhong Pings Gesicht. „Was hast du vergessen, du Schlampe?“

„Im College, Meister.“

„Gefällt es dir, von mir unterrichtet zu werden?“

„Sehr sogar, Meister.“

"Was machst du gerne?"

„Die Menschenrechte aufgeben, zum Spielzeug und Sexualwerkzeug des Herrn werden, wie ein niederes Tier behandelt werden.“

„Du bist wirklich eine Schlampe! Ich hoffe, du kannst hier befriedigt werden.“

Shujun schlug Zhong Ping beim Stellen ihrer Fragen ins Gesicht, woraufhin Zhong Ping ihre Beziehung zu ihren Freunden in der Außenwelt völlig vergaß und das Konzept einer Gastgeberin etablierte. Nachdem Shujun die Empfindlichkeit verschiedener Körperteile überprüft hatte, kannte sie Zhong Pings Reaktion und begann, sie selbstbewusst zu trainieren, weil sie sicher war, dass Zhong Ping es wirklich mochte, missbraucht zu werden.

Schließlich sagte Shujun: „Heute ist deine erste Unterrichtsstunde, eine öffentliche Trainingseinheit. Der Zweck besteht darin, dein Selbstwertgefühl zu brechen.“

Shujun nahm ein daumendickes Hanfseil und band Zhong Pings Arme und Hände geschickt fest hinter ihrem Rücken zusammen. Dann band sie Zhong Pings Füße zusammen und verband das Seil, das ihre Füße fesselte, mit dem Knoten des Seils, das ihre Hände fesselte. Sie zog fest daran und stellte fest, dass es nicht fest genug war, also drückte sie Zhong Ping wie ein Stück Schweinefleisch auf den Boden und trat Zhong Ping mit den Füßen gegen den Rücken. Ihre Hände und Füße waren vollständig zusammengebunden und fest zusammengebunden. Zhong Pings Körper war durch Training und Übung sehr beweglich, doch sie war wie ein großes Fleischbrötchen festgebunden und konnte sich überhaupt nicht bewegen. Die Gummistäbe an den Vorder- und Hintertüren des Körpers wurden herausgezogen. Da sich Vagina und Anus aufgrund der langen Dehnung nicht schließen konnten, nahm Shujun einen Mundring und legte ihn auf Zhong Pings Mund. Da der Mundring relativ groß war, dehnte er Zhong Pings Mund übertrieben weit auf. Nachdem es repariert war, sagte Shujun zufrieden: „Auf diese Weise muss der Meister keine Angst haben, gebissen zu werden, wenn er deinen Mund benutzt. Heute ist der Tag, an dem dein Körper bis zum Äußersten entwickelt ist. Du musst mental voll vorbereitet sein. Du wirst ausgepeitscht und abwechselnd benutzt.“

Nachdem er das gesagt hatte, hängte er das Seil, das Zhong Pings Hände und Füße fesselte, an einen Eisenhaken und drückte die Fernbedienung. Der Eisenhaken begann sich zu heben, bis Zhong Pings Körper etwa einen Meter über dem Boden schwebte. Dann begann er sich langsam in eine Richtung zu bewegen. Nachdem er durch einen Vorhang gegangen war, gelangte er in eine Halle voller Lärm. Es stellte sich heraus, dass dies die Bar war, an der er vorbeigekommen war, als er hierher kam. Es war überfüllt und verraucht. Zhong Ping wurde von ihrem alten Freund wie ein Stück schönes Fleisch behandelt, ohne den geringsten Widerstand zu leisten. Langsam, langsam betrat sie den Raum des Fegefeuers.

Nachdem Shujun ihn zu einem hängenden Fleischball zusammengebunden hatte, betrat Zhong Ping die laute Halle. „Das ist die neue Schlampe Nr. 8. Ihr Wunsch ist es, die niedrigste Art von Tier zu sein. Bitte genieße sie.“ verkündete Shujun laut und unbarmherzig, als hätte sie völlig vergessen, dass die Sklavin vor ihr, die von ihr gefesselt war, einmal ihre beste Freundin war. Das ist es, was ihr gefällt.

Der Körper von Zhong Ping wurde aufgehängt und durch die Bewegungen der Flaschenzüge in allen Ecken der Halle zur Schau gestellt. Shujun bemalte alle Löcher ihres Körpers mit einer Silberschicht, sodass die wichtigen Teile ihres Körpers im Dämmerlicht glänzten und jedermanns Aufmerksamkeit erregten.

Ein großer Mann drückte den Knopf vor ihm und die an der Seilwinde hängende Zhong Ping blieb an seiner Position stehen. Die Höhe, in der Zhong Ping hing, machte es dem Mann sehr bequem, sie zu benutzen. Der Mann stopfte seinen Penis sofort in Zhong Pings Mund. Obwohl sie mental darauf vorbereitet war, eine Sklavin zu sein, konnte Zhong Ping aufgrund ihres gewohnten Ekels nicht widerstehen, den Eindringling mit den Zähnen zu beißen. Sie biss jedoch nur auf den Stahl des Mundrings. Abgesehen von den Schmerzen in ihrem Zahnfleisch und ihren Wangen konnte sie nicht verhindern, dass der Penis in ihren Mund eindrang. Sie gab einfach ihren Widerstand auf und ließ ihn los. Der Penis galoppierte wild in Zhong Pings Mund. Der Mann hielt Zhong Pings Hundeleine mit seiner linken Hand fest und packte sie mit seiner rechten Hand an den Haaren, sodass sie sich überhaupt nicht bewegen konnte. Der Penis steckte tief in ihrer Kehle. Zhong Pings Würgen ignorierend, schoss er wild heraus und die klebrige Flüssigkeit spritzte tief in ihre Kehle. Sie konnte sie nicht ausspucken und musste sie mühsam hinunterschlucken. Doch plötzlich schoss ein starker Wasserstrahl aus der Spitze des Penis und strömte direkt in Zhong Pings Speiseröhre. Der fischige Geruch raubte Zhong Ping den Atem. „Es stellt sich heraus, dass ich nicht nur wie Vieh behandelt werde, sondern auch wie eine öffentliche Toilette.“ Das Gefühl der Demütigung traf Zhong Pings Sinne so stark. Sie dachte, dass ich ein Leben in Luxus führte und in der Außenwelt das Sagen hatte. Wer würde es wagen, mir gegenüber respektlos zu sein? Wer hätte gedacht, dass mir ein so demütiges Gefühl gefallen würde?

Gleichzeitig wurde ein ebenso dicker Penis in Zhong Pings Anus geschoben. Durch die heftigen Stöße schwang Zhong Pings gebündelter Körper rhythmisch in der Luft. Sein hilfloser Kampf ließ seinen Körper nur wie einen Wurm zappeln, was die Lust des Einführenden steigerte.

Nach mehreren Runden exzessiven Eindringens, Stoßens und Ejakulierens waren Zhong Pings drei Fleischlöcher voll entwickelt und bis zum Äußersten beansprucht. Fast ein Liter verschiedener Flüssigkeiten gelangte in ihren Körper. Zhong Ping war überrascht und fragte sich, wie sie ein so großes Fassungsvermögen haben konnte.

Benommen beendete Zhong Ping die erste Lektion, in der er abwechselnd eingesetzt wurde.

Nach der Reinigung und Ausruhen erlangte Zhong Ping ihr strahlendes Aussehen zurück. Sie war jetzt mit Lady Shujun allein in einem Hinterzimmer.

Zhong Pings Hände waren fest gefesselt und hingen hoch an einer Hundekette um ihren Hals. Er kniete vor Shujun auf seinen Fersen nieder. Sie senkte schweigend und ein wenig schüchtern den Kopf, nicht nur, weil sie den Sklavenkodex befolgte, sondern auch, weil sie sich der Realität nicht stellen konnte, dass ihr ehemaliger Klassenkamerad nun ihr Herr war.

Shujuns frühere Kälte ließ nach und er sah Zhong Ping voller Zärtlichkeit an. Dies war ihre Klassenkameradin, die ihr in der Vergangenheit viel Fürsorge und Freundschaft entgegengebracht hatte, und die ältere Schwester, die sie einst sehr respektierte und bewunderte. Doch sie zu erniedrigen, zu missbrauchen und sie wie ein Tier zu behandeln, war das, was sie zufriedenstellte.

„Pa, ​​pa, pa, pa, pa, pa!“ Shujun schlug Zhong Ping langsam und stetig mit zunehmender Kraft auf den Mund, bis Zhong Pings Gesicht nach links und rechts zu schwanken begann. Shujun war sehr erfahren und vermied die Ohren und Schläfen, um den Sklaven nicht zu verletzen. Dann beschleunigte sich der Rhythmus allmählich und Zhong Pings Gesicht wurde rot und heiß.

„Leg dich hin und lecke die Zehen des Meisters.“ Zhong Ping öffnete gehorsam ihren Mund und saugte an Shujuns Füßen.

„Wer hätte gedacht, dass der edle Zhong Ping meine Zehen lecken würde. Du bist so eine Schlampe … Okay, es ist Zeit, dich auszupeitschen.“

Shujun hängte Zhong Pings Hände, die ihr auf den Rücken gefesselt waren, geschickt an einen Eisenhaken, der von oben herabhing. Sie drückte einen Knopf und der Eisenhaken hob sich langsam, zog Zhong Ping aus ihrer knienden Position hoch und hob ihre Fersen vom Boden, bis ihre Zehen den Boden gerade berührten. Zhong Ping hatte keine andere Wahl, als ihre Zehen anzuspannen, um den Schmerz in ihren Händen vom Seil zu lindern. Schließlich stand Zhong Ping schwankend und kämpfend da.

Shujun nahm eine neunschwänzige Peitsche und begann, damit Zhong Pings Körper zum Zittern zu bringen. Sie setzte die Kraft der Peitsche mit voller Kraft ein und kümmerte sich um jeden Teil von Zhong Pings Körper. Am meisten kümmerte sie sich natürlich um die Vagina und die Brüste. Das Gewicht von Zhong Pings gesamtem Körper konzentrierte sich auf die Zehen ihrer beiden Füße und sie wurde herumgeschlagen.

„Weißt du, wie viele Jungs im College dachten, du wärst für sie unerreichbar. Hattest du in deinem Herzen auch den Wunsch, ihr Sexsklave zu sein?“

Zhong Ping dachte gerade darüber nach, was Shujun meinte, als Shujun fortfuhr: „Ich werde dich heute befriedigen.“

Zhong Ping wurde vom Seil losgebunden, doch die Seile, die ihre Hände fesselten, wurden nicht gelöst und ihre Füße blieben zusammengebunden. Shujun zog die Hundeleine um Zhong Pings Hals und Zhong Ping konnte nur wie ein Kaninchen auf ihren Füßen hüpfen, um mitzuhalten. Nachdem sie eine weite Strecke gesprungen war, wurde Zhong Ping erneut gefesselt, dieses Mal noch fester. Ihr ganzer Körper wurde in eine Holzkiste gesteckt. Sie kniete darin, nur ihr Gesäß und ihre Genitalien lagen durch die Öffnung oben in der Kiste frei. Die Kiste war mit einem Kupferschloss verschlossen. Daher können die Besucher nur die Genitalien der Sklavin in der Box sehen und mit ihnen spielen, können aber nicht wissen, mit wem sie spielen.

Nach langem Warten kam Shujun mit einem Mann herüber, der redete und lachte. „Das ist die Sexsklavin, von der ich dir erzählt habe. Sie ist eine Person mit hohem Status und sucht nach Aufregung, also könnt ihr nur körperlich kommunizieren, nicht verbal, und ihr lernt euch nicht kennen. Okay. Genieße es.“ Zhong Ping kam die Stimme des Mannes sehr bekannt vor, und als er darüber nachdachte, stellte sich heraus, dass er es war! Mein College-Klassenkamerad Wang Ba war der hässlichste Schüler der Klasse. Er war 1,6 Meter groß, hatte vorstehende Zähne und ein rattenähnliches Gesicht. Er wurde sogar dafür bestraft, dass er Mädchenunterwäsche gestohlen hatte. Er war ein bekannter Dreckskerl und Schurke … Dieser Dreckskerl wird mit meinem Körper spielen. Als sie darüber nachdachte, spürte Zhong Ping wieder, wie ihr Unterkörper feucht wurde. War sie wirklich so geizig?

„Es wird doch keine hässliche alte Frau, oder?“, fragte Wang Ba Shujun lächelnd.

„Es ist so schön, das kannst du dir nicht vorstellen.“ Zhong Ping schloss sich in der dunklen Kiste ein und lauschte dem Gespräch zwischen Shujun und Wang Ba.

„Ah? Du bist wirklich eine Schlampe. Du hast so viel geleckt. Es scheint, als hättest du mich kommen hören“, sagte Wang Ba, während er seine Waffe in Zhong Pings Körper stieß. Wang Bas Körper war wirklich großartig. Er spritzte jeweils dreimal in Zhong Pings vordere und hintere Löcher. Nachdem er mehr als zwei Stunden gespielt hatte, war er immer noch nicht zufrieden, also nahm er einen Gummistab und stieß ihn in Zhong Pings Löcher. Zhong Pings Mund war durch einen Knebel verstopft und Speichel floss heraus. Ihr Unterkörper wurde von dem Schurken verwüstet und sie erreichte immer wieder einen Orgasmus.

Ein halber Monat verging wie im Flug. Während dieser Zeit war Zhong Pings Körper bis zum Äußersten entwickelt. Sie wurde von den Köchen, Kellnern und Chef Sun des Juxianzhuang Hotels nach Belieben eingesetzt. In ihre Brustwarzen waren zwei Silberringe eingelassen, ein Edelstahlring saß auf der Nasenscheidewand, in der Mitte ihrer Nase war ein Ring aus rostfreiem Stahl befestigt, um ihren Hals war eine Hundekette geschlungen und an den beiden Schamlippen ihres Unterkörpers waren nebeneinander vier Edelstahlringe gestochen. Natürlich geschah dies alles mit ihrem Einverständnis.

„Du wirst die Sklavenausbildung morgen beenden. Du hast dich sehr gut geschlagen. Es gibt noch eine letzte Sache zu tun, nämlich den Codenamen deines Meisters auf deinen Körper zu brennen. Wir sind von deinem Meister beauftragt, dich zu einer qualifizierten Sklavin auszubilden.“ Zhong Ping, deren Körper mit Gürteln gefesselt war und einen Zylinder umarmte, spürte einen scharfen Schmerz, begleitet vom Geruch von verbranntem Fleisch. Ihr Mund war durch einen Ballknebel verstopft und sie stöhnte. Ihr Körper richtete sich wie eine Feder auf und wurde dann schlaff. In den prallen Hintern war ein Buchstabe C tief eingraviert. Die Worte waren tief eingebrannt und es wäre unmöglich, sie auch mit einer Operation zu entfernen. Es wäre einfach ein lebenslanges Mal.

Beim Verlassen wurden die beiden Reihen Stahlringe an Zhong Pings linken und rechten Schamlippen mit zwei kleinen silbernen Schlössern verschlossen. „Du wirst sie nicht öffnen können, bevor du deinen Meister gesehen hast. Dies dient der Wahrung deiner Keuschheit. Dein Körper gehört dir nicht mehr, also hast du kein Recht, deine Geschlechtsorgane zu benutzen. Natürlich hindert dich das nicht daran, auszuscheiden, solange du auf gute Hygiene achtest.“ Shujun umarmte Zhong Ping widerwillig und verabschiedete sich. „Draußen sind wir immer noch gute Schwestern.“

„Natürlich, Meister.“ Zhong Pings verschlossener Körper zog die Kleidung an, die sie trug, als sie hierher kam, und sie gewann ihr elegantes und luxuriöses Auftreten zurück.

Als sie durch die Hotellobby ging, verbeugten sich die Kellnerinnen und Kellner und verabschiedeten sich professionell: „Wir kommen gerne wieder.“ Es war überhaupt nicht offensichtlich, dass sie diese edle Dame noch vor ein paar Tagen wie einen Hund misshandelt und gedemütigt hatten.

Als sie nach draußen ging, konnte Zhong Ping wegen des grellen Sonnenlichts ihre Augen nicht öffnen.

Plötzlich hörte ich neben mir ein Bremsgeräusch. Ist das nicht mein Auto? Zhong Ping wunderte sich, als ihr Fahrer, Lao Chen, aus dem Auto rannte und die Tür öffnete: „Herr Zhong, bitte steigen Sie ein.“ Zhong Ping sah Lao Chen überrascht an. Woher wusste er, dass ich hier war? Ich habe niemandem erzählt, wann ich gekommen bin. Ich habe ein Taxi genommen, oder? Könnte es sein...? Zhong Ping stieg zögernd ins Auto. Als sie auf dem Rücksitz Platz nahm, drückten ihre Schamlippen gegeneinander und machten ein leises Geräusch.

Die alte Chen fuhr schweigend, während Zhong Ping hinten saß und sich fragte, wer ihr Herr war.

„Herr Zhong, was tragen Sie um den Hals?“, brach der alte Chen plötzlich das Schweigen.

Erst als sie abgelenkt war, bemerkte Zhong Ping, dass die an ihrem Körper befestigte Hundekette am offenen Halsband sichtbar war. Sie verbarg es schnell, wollte vor ihren Untergebenen nicht die Fassung verlieren, war aber auch ein wenig verärgert. Wie konnte der Fahrer auf die Brust seiner Chefin schauen? Sie wollte gerade Lao Chen ausschimpfen, als sie Lao Chen kalt sagen hörte: „Du solltest nicht auf dem Sitz sitzen, du solltest dort knien.“ Geschockt sah Zhong Ping die beiden glänzenden silbernen Schlüssel an Lao Chens Fingern hängen. Sie berührte unbewusst das Sklavenzeichen C an ihrem Hintern. Lao Chen? ! ! !

„Ich hatte noch keine Zeit, es dir zu sagen, mein Online-Name ist Ma Gan.“

Jetzt wurde alles klar. Lao Chen brachte sie Schritt für Schritt dazu, eine Sklavin zu werden.

„Ja, Meister.“ Zhong Ping kniete gehorsam hinten auf dem Boden.

Das Auto brauste davon, durch die Felder und die Innenstadt, aber niemand hätte gedacht, dass der Besitzer dieses luxuriösen Autos wie ein Sklave darin kniete.

Die Zeit auf der Straße erfüllte Zhong Ping mit Verlegenheit und Erwartung. Der Gedanke, von einem Untergebenen, der ihr viele Jahre gedient hatte, wie eine Sklavin behandelt zu werden, erregte sie ein wenig. Beim Knien im Auto schmerzten Zhong Pings Knie manchmal wegen der holprigen Fahrt, aber das Ausdauertraining in der Sklavenausbildungswelt ermöglichte es ihr, durchzuhalten, was vorher eine unvorstellbare Tortur gewesen wäre.

Unterwegs befolgte Zhong Ping die Regeln der Sklaven und schwieg. Der alte Chen betrachtete seine Trophäe im Rückspiegel – eine edle Frau, die vor einem Monat seine hochmütige Chefin war und 15 Jahre jünger war als er, kniete jetzt gehorsam dort. Die Realität, von der er so oft fantasiert hatte, aber nie geglaubt hatte, dass sie wahr werden könnte, machte den alten Chen stolz und gesprächig: „Ich habe mich schon lange darauf gefreut, eines Tages eine stolze Frau wie dich zu bekommen, also habe ich dir große Aufmerksamkeit geschenkt. Ich habe schon lange gesehen, dass du den unterbewussten Wunsch hast, eine Sklavin zu sein, und jetzt ist mein Wunsch endlich in Erfüllung gegangen. Ich werde später die Wirksamkeit deines Trainings dort überprüfen.“ Nachdem er das gesagt hatte, parkte der alte Chen das Auto langsam neben einer kleinen Straße in einem Dorf, fand zwei dicke Hanfseile in der Werkzeugkiste, band Zhong Pings Arme und Hände fest auf ihrem Rücken zusammen, legte ein weiteres Seil um Zhong Pings Taille, führte es durch die Innenseite ihrer Oberschenkel und zog es fest, um einen Tanga zu bilden, band ihre Knie fest zusammen und suchte einen Knebel für Zhong Ping aus. Ohne jede Erklärung wurde der zu einem Ball zusammengebundene Zhong Ping aus dem Auto gezerrt und auf die Straße geworfen. „Ich warte einen Kilometer weiter vorne auf dich. Du musst mich vor Einbruch der Dunkelheit einholen, sonst musst du so angezogen alleine nach Hause gehen.“ Nachdem Lao Chen das gesagt hatte, fuhr er in einer Staubwolke davon.

Zhong Pings Knie waren nach zwei Stunden Knien taub. Sie wurde auf den Boden geworfen und wand sich lange, bevor sie sich hinkniete. Dann stand sie auf, wobei ihr Hintern herausragte und ihr Kopf auf dem Boden lag. Ihre Knie waren zusammengebunden, was ihr den Gang unsicher und mühsam machte. Ihre hohen Absätze fielen beim Gehen ab, sodass sie einfach barfuß ging. Nicht weit entfernt sahen zwei Dorffrauen, die abends nach Hause kamen, Zhong Ping. Sie zeigten auf sie und flüsterten ihr überrascht etwas zu, mit einem Ausdruck der Überraschung und des Spotts im Gesicht. All dies brachte Zhong Ping äußerst in Verlegenheit, aber gleichzeitig war sie auf eine andere Weise aufgeregt. Nach einer Weile kamen ein paar Kinder im Alter von etwa 10 Jahren. Als sie diese „verrückte Frau“ auf der Straße sahen, begannen sie sofort ein lustiges Spiel. Jeder von ihnen brach einen Ast ab und peitschte Zhong Ping von hinten, während sie dicht hinter ihr hergingen und dabei lachten und schrien. Zhong Pings Mund war verschlossen und ihre Hände waren gefesselt, sodass sie sich überhaupt nicht wehren konnte. Sie konnte mit ihrem sich windenden Körper nicht schnell gehen und musste die Schikanen der Kinder nur ertragen. Zu diesem Zeitpunkt kam ein etwa 50-jähriger Mann und rief den Kindern zu: „Geht nach Hause, ihr bösen Kinder, hört auf, den Idioten zu schikanieren!“

Als der Mann sah, wie die Kinder davonliefen, ging er besorgt auf Zhong Ping zu, sah die verrückte Frau vor sich an und berührte das Seil, das an ihr festgebunden war. „Es ist so eng, enger als wenn ich ein Schwein festbinde. Wer ist so grausam?“ Die Dämmerung wurde tiefer und es waren keine Fußgänger auf der Landstraße. Der Mann hatte plötzlich böse Gedanken. Er stieß die gefesselte Frau nach unten und setzte sich rittlings auf sie. „Heute bin ich an der Reihe, mich zu vergnügen. Ich kann mit dieser Närrin spielen und niemand wird es merken. Sie sieht ziemlich gut aus, oder? Ihr Körper ist weich und zart.“ Er vergnügte sich dreimal mit diesem stillen und widerstandslosen Körper, ließ Zhong Ping auf dem Boden liegen und verschwand in der Nacht. Zhong Ping wollte sich überhaupt nicht wehren, als ihr Körper angegriffen wurde. Sie gab sich gehorsam einem Bauern hin, der schweißgebadet war und nach Zigaretten roch. Zhong Pings Gedanken drehten sich langsam um: „Ich bin zu einem Tier geworden, das von jedem missbraucht werden kann. Kann ich in mein früheres Leben zurückkehren?“ Das wird nie möglich sein. Mein Körper und mein Geist sind völlige Sklaven.

Während sie unsicher ging, leuchteten plötzlich die Scheinwerfer des vor ihr fahrenden Autos hell auf. Zhong Pings Bewusstsein war fast leer. Sie erinnerte sich nur daran, dass eine große Hand die Seile an ihrem Körper packte und sie wie ein Stück Fleisch in das Auto warf. Nach einer weiteren langen und holprigen Fahrt hielt das Auto endlich an. Es war fast Mitternacht. Durch das Autofenster sah Zhong Ping ihr lange vermisstes Zuhause, ihre eigene freistehende Villa am Stadtrand. Es wurde an der Hundeleine um seinen Hals gezogen und er wurde grob aus dem Auto gezerrt – das schien meilenweit von der Art entfernt zu sein, wie Lao Chen sonst aufmerksam die Autotür öffnete. „Runter, du Schlampe!“ Der laute Schrei erschreckte Zhong Ping und sie kniete instinktiv auf dem Boden nieder. Lao Chen zog an einem Ende der Kette und führte seine Herrin wie einen Hund Schritt für Schritt ins Haus.

Wie soll ich mich in meinem eigenen Zuhause verhalten? Zhong Ping war ein wenig ratlos und kniete benommen auf dem Wohnzimmerboden.

„Zieh all deine Klamotten aus. Ich habe noch nie eine Schlampe nackt gesehen! Komplett nackt!“ Lao Chens kalte Worte verrieten tatsächlich einen aufgeregten Tonfall.

Die Kleidung wurde vollständig ausgezogen, so dass der Körper freilag. Zhong Pings schöner Körper überraschte Lao Chen.

Der alte Chen positionierte eine Kamera und richtete sie auf Zhong Pings knienden Körper. Zhong Ping begann, den „Sklavenvertrag“ vor der Kamera vorzulesen

“我,鐘萍,今年30歲。職業:艾丁國際電子集團總裁。今天鄭重宣布,我自愿將自己的身體和心靈無條件地叫給主人陳發富。我今后唯主人之命是從,在主人面前以非人類物種的姿態出現,我將以取悅主人為生命目標。不得違反主人何時何地對我肉體的要求。特此聲明。”讀著的時候,鐘萍的下體泛濫成災。

"Schlampe, der Meister will deine Karriere nicht ruinieren. Von nun an bist du immer noch mein Chef in der Gesellschaft, und du bist mein Sexsklave, wenn du nach Hause kommst. Von nun an dürfen du zu Hause keine Kleidung tragen, und das erste, was du tust, wenn du jeden Tag nach Hause kommst, ist, die Eisenkette zu vergrößern, die die Eisenkette mit dem Ring der Hundekette hängen. Sie werden mit den Füßen vom Boden aufgehängt und 50 Mal gepeitscht. "

Das gründliche Training von Lao Chen, einschließlich Schlagen, Schlagen und mehreren Stößen in Körperlöcher, ließ Lao Chen den Genuss des duftenden Körpers seiner früheren Geliebten genießen. Während der Zeit, als Zhong Ping weg war, umgebaute Lao Chen den Keller in eine Zelle. Ong Ping schwitzte stark. Normalerweise bin er Zhong Ping's Hände und Füße und legte sie auf den Boden, um als Fußpolster zu dienen.

Auf diese Weise wird diese rebellische Beziehung zwischen dem weiblichen Chef und ihren Untergebenen aufrechterhalten, und beide Parteien haben große Freude daran.

Lao Chen und einige seiner Kollegen aus der Firma besuchten oft eine unterirdische Porno -Bar. Der alte Chen sagte wütend: "Warten Sie einfach und sehen Sie."

Die Person, die Lao Chen folgte, trat auf die Bühne, und Lao Chen riss ihren Windbreaker ab. Plötzlich war alle drinnen fassungslos.

Obwohl der Kopf der Person bedeckt war, zeigten die schönen Haare, die aus der Seite fließen, dass es sich um eine Frau handelte. Ihr Körper wurde nackt, mit einem geschweißten Kragen um den Hals, ihre Hände streng mit Ledergürteln, ihre Knie mit Ledergürteln und ihre Füße mit einem Fuß langen Fesseln verstanden, nur dann verstanden die Leute, warum sie nur noch gestolpert war, als sie gerade ging. Ihre Brüste erregten viel Aufmerksamkeit. Lao Chen verband die Brustwarzenringe am Körper der Frau mit einer dünnen Kette und führte sie mit seinem kleinen Finger für die Ausstellung in der Halle. Die Brustwarzen der Frau waren lange gedehnt und sie folgte Lao Chen eng und drehte sich um und herum. Die Augen der Besitzerin weiteten sich, als sie den sorgfältig behandelten weiblichen Körper vor ihr betrachtete. Ru Yan, die Sekretärin des CEO, wurde zum ersten Mal von ihren Kollegen gezogen, um "zu sehen, wie es ist". Als Respekt vor ihr, wie er sich wie ein Objekt kommentierte, fühlte sich Zhong Ping plötzlich unentschieden.

Zhong Ping nickte hastig. Knall! Das heiße Gefühl in ihrem Hintern ließ sie die Macht ihrer Sekretärin spüren.

Als Ruyan nach ihrer Aufregung zu ihrem Sitz zurückkehrte, flüsterte sie in ihrem Ohr in der Regel gut mit ihr: "Ich möchte Sie auch so behandeln, wie sie es tut.

Die helle Sonne stieg wieder auf und Zhong Ping saß wieder in ihrem geräumigen Büro und kümmerte sich kompetent mit dem Geschäft des Unternehmens.

Die weibliche Sekretärin, die Präsidentin Zhong Ping, die sich auf ihre Arbeit konzentrierte und plötzlich Kaffee auf Zhong Pings Ärmel hat. Ist es weh? "Ru Yan fragte ihren Chef mit Sorge. "Es ist okay."

Ru Yan lächelte plötzlich auf mysteriöse Weise: "Es bestätigt meine Vermutung. Sie sind gestern die Schlampe in der Bar! Der Ton war nicht mehr hart.

"Wenn Sie weiterhin leugnen, können Sie Ihre Kleidung hochheben und Ihren Schlaganfall sehen? Wenn das nicht funktioniert, werde ich zu meinen Kollegen in der Firma gehen, um die Situation zu erklären und sie ihren Fall zu argumentieren."

"Warte eine Minute ..." Zhong Ping zögerte, Ru Yan zu stoppen.

"Hast du es herausgefunden? Du kannst Lao Chens Schlampe sein, also warum kannst du nicht mein Sexsklave sein?

Zhong Ping sah Ru Yan an, der vor ihr stand, und bückte sich schließlich langsam die Knie und kniete zu Füßen ihrer 21-jährigen Sekretärin.

Als sie ihre Chefin ansah, die sich schließlich ergab, lächelte sie aufgeregt. Die versehentliche Entdeckung von gestern machte sie so aufgeregt, dass sie die ganze Nacht nicht gut schlafen konnte und darüber nachdachte, wie sie beweisen sollten, dass ihre Augen sie nicht täuschten. Dank meiner mühsamen Planung wurde heute alles endlich geklärt. Als sie mit dem Kopf auf den Boden knien, konnte sie kaum glauben, dass ihr langer Treum der Fall ist. Zhong Ping schaute sofort auf die Sandalen ihrer jungen Sekretärin und begann, mit ihrem Mund Befehle zu leisten. .

Klopf, klopf, klopf. . . Jemand klopfte an die Tür des Präsidenten. Lao Wang fragte. Lao Wang ging aus.

Die jährliche Unternehmens -Elektronikmesse ist hier. Zhong Ping erhielt Anweisungen von Königin Ru Yan und bat sie, als Modell am Electronics Booth Adult zu fungieren.

Zhong Ping stand auf einer rotierenden Kabine mit einer Maske. Sie trug immer noch Ketten und war mit den Händen hinter dem Rücken verbunden und mit dem Eisenring an den Eisenringen verbunden, und ihr Nasenring wurde wieder mit dem Eisenring an der Säule hinter ihr geschlossen, die hinter ihr sind, in dieser Art und Weise.

Aber was sie sich nie vorstellen können, war, dass Zhong Pings Körper mit verschiedenen Mechanismen gefüllt war. Sie hatte Kontakte mit ihrem Zungenring, ihren beiden Brustwarzenringen, dem Edelstahlring in ihrer Vulva, dem Kern des Cola -Sticks in ihrem Anus und sogar den Fußsohlen.

Ru Yan stellte diese neue Art von Sexualprodukten mit großer Hingabe vor. und respektiert und fürchtete sich gegenseitig.

Als Liu Fangfei mit der Fernbedienung des menschlichen Modells die Fernbedienung bewegte, konnte sie nicht anders, als die Fernbedienung zu testen, um es zu testen. Der Nasenring zog sie treu, um sie aufrecht zu halten.

Es war das Wochenende, und nachdem Lao Chen Zhong Ping mit großem Interesse geschlagen hatte, sagte er: "Schlampe, ich bringe dich heute nach Hause. Einige meiner Freunde wollen mit dir spielen."

Das ländliche Gebiet im mittleren Abschnitt der Yanshan-Berge ist geschlossen und rückwärts.

"Bruder Chen, ich habe gehört, dass Ihre Familie züchten kann, ist das richtig?"

Old Chen öffnete die Hintertür des SUV, löste den Eisenkäfig und führte eine "Schlampe" aus. "Kumpel mit einem männlichen Hund?" Erfüllte Er Laizi, "Nun, lassen Sie mein Hund es genießen."

Der große schwarze Hund fuhr bequem auf dem weiblichen Körper unter ihm. Die Genitalien des Hundes schwollen zu einer großen Ausbuchtung, die sich in Zhong Pings Körper bildete und die Körper der beiden Hunde fest zusammenfasste.

Die Schlampe wurde zurück in den Käfig geführt und unter den wachsamen Augen von Erlaizi eingesperrt. "Kann sie sich mit einem Schwein paaren? Ich habe einen großen Eber zu Hause."

"Klar, bring es morgen hierher."

Nachdem Zhong Ping ein paar Tage im Bergdorf gelebt hatte, war sie entweder mit Schweinen oder Hunden gepackt oder wurde in einem Käfig gefesselt.

Das Dorf war anfangs nicht groß, und später wussten sowohl Männer als auch Frauen, dass Lao Chen von Zeit zu Zeit einen menschlichen Hund zurückgebracht hatte. Einige Frauen hörten auch davon und beobachteten absichtlich den Paarungsvorgang der beiden "Hunde". Aber Lao Chen hatte gute Absichten und plante, die streunenden Hunde aus benachbarten Dörfern oder ohne Besitzer zu befriedigen. Also bestellte er ein Paar spezielle Fesseln aus dem Dorf Blacksmith Shop.

Am Tag an diesem Tag führte er die nackte Schlampe durch das Dorf. Zu dieser Zeit hatte sich Zhong Ping vollständig an die Identität eines Tieres angepasst.

Im Graben schloss Lao Chen Zhong auf den Knien auf einem rostigen Eisenrahmen, mit den Händen und den Füßen im Grunde genommen fest. Aus seiner Tasche aus und die Flüssigkeit in die Vulva und Anus von Zhong Ping in sie bestreut: "Dies ist die Östruszeit männlicher Hunde. Streuen Sie die Sekrete von weiblichen Hunden in Östrus. Bald werden Kunden Sie bevormunden, eine Hundehure. Genießen Sie es."

Zhong Ping war eng in einem leeren Graben in freier Wildbahn eingesperrt, mit Angst und Erwartung in ihrem Herzen.

Nicht lange danach rannte ein schmutziger, langhaariger, dünner Hund in den Graben. Aber das Verlangen unterdrückte allmählich die Angst, und es näherte sich langsam dem menschlichen Körper, der in einer seltsamen Haltung war, und streckte den Ort, an dem der Geruch stammte, die Zunge aus, aber es wurde nicht geschlagen oder sogar beschimpft, das Öffnen und Schließen des Fleisches war zu verlockend.

Zhong Ping reagierte auf die streunenden Hundestöcke, wobei sie in ihrem Herzen Wellen des Vergnügens standen. Nach Hunderten von aufeinanderfolgenden Auswirkungen sprudelte das Sperma des Hundes schließlich heraus und ging tief in den Körper von Zhong Ping aus.

Während dieser Zeit kamen zwei weitere Wolfshunde zu Zhong Ping. mit einer großen Menge Hundeflüssigkeit, die sogar überflutete und auf den Boden tropfte. Jeder streunende Hund, der mehr als einmal den Körper von Zhong Ping genoss.

Nach mehreren Stunden der Orgie verteilten sich die Hunde zufrieden und hinterließen Zhong Ping, der für Hundegeschlüsse ausgestattet war.

Nachdem Zhong Ping von Lao Chen von Lao Chen mit Verachtung in den Viehwaschbecken geworfen worden war, wurde er zurück zum Hundehalte geführt. "Morgen wirst du wie ein Maultier behandelt."

Zhong Ping wechselte in neue Kleidung. Abhängeboden. Als die Sonne unterging, wurde sie nach Hause geführt, aber ihr Nasenring wurde an den Eisenring gebunden, um Tiere zu binden.

Nach einem halben Monat in Murakami kehrte Zhong Ping in die geschäftige Stadt und in ihre eigene mächtige Gruppenfirma zurück.

Er ist tagsüber ein hoher und mächtiger Präsident und nachts ein niedriger Sklave für seinen Fahrer und seine Sekretärin.

An diesem Tag sagte Sekretärin Ru Yan zu Zhong Ping: "Meine Schwester hat von dir gehört. Sie ist sehr interessiert und will dich auch treffen."

Im luxuriösen Privatraum des Blue Sky Hotel saßen Zhong Ping und Ru Yan im Chat und Lachen. Zu dieser Zeit ging ein würdevolles Mädchen unter der Anleitung des Concierge in die Schachtel. Du lügst mich nicht an. "

Alle Kellner gingen aus. CT, ein Paar warme Lippen waren bereits auf ihren Zehen, und die weiche Zungenspitze war miteinander verbunden und wanderte in den Rissen ihrer Zehen. "Schwester, du versuchst es auch." Sie spuckten in Zhong Pings Mund.

"Ich habe lange davon überlegt, einen weiblichen Sklaven zu haben, um meine Gefühle zu entlüften, und heute fand ich endlich einen. Ich habe nicht erwartet, dass der weibliche Sklave einen so edlen Status und ein so verabscheuungswürdiges Hobby hat. Ich werde sie heute mit nach Hause nehmen. Ich denke, Ihr Schwager wird auch diese Schlampe trainieren."

"Nun, ich habe nicht erwartet, dass Sie zwei als Universitätslehrer dieses Hobby haben würden. Dann nehmen Sie ihn mit, um ein paar Tage zu spielen."

Zhong Ping wurde ihrer älteren Schwester Ru Yi von ihrer Sekretärin Ru Yan übergeben. Nach dem Abendessen passte Ruyi schnell an ihre Rolle und auch an die Tatsache, dass diese herausragende Frau bereits eine Beute auf ihrem Hackbrett war. Zhong Ping wurde von Ruyi weggenommen. Zhong Ping wurde in einen Bus geführt.

Zusammen gingen sie in das Gelände einer zweiten Universität. Sie gingen in ein fünfstöckiges Schlafsaal. Zhong Ping stöberte im Inneren das Layout, als sie plötzlich einen strengen Blick anstarrte. Aber Ruyi sagte: "Du stehst zuerst auf. Ich möchte nicht, dass mein Mann es nicht akzeptieren kann. Sie sind hier hauptsächlich, um seine sexuelle Funktionsstörung zu behandeln. Er ist Dozent in der Philosophieabteilung. Er ist jetzt zynisch, weil er nicht zum Assoziieren von Professern befördert wurde.

Ruyis Ehemann, Li Xin, kehrte mit einer schönen Frau in luxuriösen Kleidern nach Hause zurück. Die Frau im Auto, die die Szene vor ihr beobachtete, als wäre nichts passiert. (Tatsächlich waren Zhong Ping von Lao Chen eingesperrt und sie konnte sich als Intellektuelle nicht bewegen. "Sie kam als Sklavin zu uns nach Hause." Es war ein kurzer Prozess für Li Xin, von Überraschung zum Verdacht zu übergehen, aber das Knien der edlen Frau vor ihm machte ihn noch schneller aufgeregter.

Nachdem Zhong Ping symbolisch die Schuhe des Dozenten der Universität geküsst hatte, wurde er von Ru Yi in einen anderen Raum gebracht, um sich in Sklavendekorationen zu verwandeln. Während des Verbandprozesses war Zhong Ping der Ansicht, dass eine gleiche Frau ihre Körperstruktur besser verstanden hatte und die Bindung beherrschte. Nach Abschluss der Dekoration wurde sie aus dem Raum geführt. Ein verschlossenes Seil im Inneren, klingelende Glocken an ihren Brustwarzen, und ein riesiger Nasenring wurde an der Nase installiert. Ru yi zog Zhong Ping unter den Türrahmen und benutzte einen dünnen Draht, um den Nasenring zu passen und ihn mit dem Eisenring am Türrahmen zu verbinden.

Li Xin ging zitternd hinter Zhong Ping und sah sich diese edle Frau an, die ihn einmal gemobbt hatte, die jetzt so demütigend vor ihm gefesselt war. : : : : : : : : : : : : : : :

In der Wohnung des Universitätsdozenters heilte Zhong Ping die sexuelle Funktion des männlichen Meisters und sie erlitt mehr sexuellen Missbrauch von der weiblichen Meisterin, weil Ruyi die Eifersucht entlüften wollte, die der männliche Meister für den Genießen der weiblichen Sklavin am besten kennen. Normalerweise verwenden sie, wenn der Ehemann und die Frau sich lieben, Zhong Ping als Matratze, wobei das Paar auf sie drückt, und Zhong Ping muss die Genitalien und die Anus der beiden Männer unten lecken. Das Sofa und ihre Kälber bogen zurück und am Eisenring, das mit der Nase verbunden war.

Es war Urlaub, und die älteste Schwester des Gastgebers brachte ihren 15-jährigen Sohn, um Ruyis Haus zu besuchen.

In den folgenden Tagen passte Ruyis Schwester Ruzhen schnell an das Leben, das von Zhong Ping bedient wurde. Ihr 15-jähriger Sohn Guo Ming war ein gut erzogenes Kind.

Jede Nacht hilft Zhong Ping Guo Ming ins Bett. Spät wurde Guo Ming vom Drang zu Urinieren nicht auf die Toilette geweckt Der Körper von Ing schwoll sofort an. Nach Abschluss wurde der Penis in ihrem Mund nicht herausgezogen Alles.

Von da an brachte Zhong Ping Guo jeden Abend das Vergnügen der Jungfräulichkeit mit Mund, Händen, Vagina oder Anus und schluckte auch viel Protein. Schließlich entdeckte Ru Zhen den Hinweis.

Zhong Ping kniete nur vor Ru Zhen, mit Fingerabdrücken überall auf ihrem Gesicht aus den Slaps, die sie erhalten hatte. Nachdem sie die Wahrheit gestand, sagte Ru Zhen bitter: "Bist du nicht so billig, dass du Männer verführen musst? Ich werde dich für eine Weile befriedigen, damit du nicht zurückkommst und meinem Sohn schlechte Dinge beibringt." Zhong Ping wurde nackt und wie ein Schwein mit dem dicken Seil gebunden, das vom Bauteam bereitgestellt wurde.屋里的十多個農民工圍攏上來,看著這個頗有姿色的女人。茹真大聲地宣布“各位弟兄們白天上工辛苦了,晚上回來又沒有什么樂子,現在給你們找來一條母狗,你們不要把她當人看,隨便怎么玩。她的嘴了戴上牲口嚼子了,即使你們的那個玩藝伸進去她也不能咬到你們的,還有B和屁眼,都是隨便玩的。她可以想你們敞開三天,今天先大家一起上,都玩過癮。以后她就被鎖在這兒,誰想玩就拿掛在墻上的鑰匙打開鎖玩。大家上吧!”農民工從懷疑到后來一擁而上,爭相享受這天上掉下來的美味,在一群粗悍的民工的LJ里,鐘萍陷入一次次高潮。茹真在一旁得意地看著自己的報復,她如果知道了鐘萍有曾被捆在野地里被野狗奸淫的經歷后,可能就覺得自己的行為真是小兒科了。

3結實狂的玩弄后,鐘萍被帶回茹怡的家中,但是這次她的嘴得到了與在工棚中相反的處理,被塞了一只碩大的口球,用解釋的皮帶鎖在腦后,陰戶和肛門也用貞K帶牢固地鎖住,現在郭明再也沒有辦法使用她的身體,所以不用做荒唐的事了。但是,時候司出乎她的預料,幾天后,郭明和鐘萍都不見了。

他們一起坐上了西去的火車。鐘萍的口球和貞K帶的鑰匙掌握在茹真手里,所以她帶著口罩穿著風衣出行。這對形同母子的兩個人沒有受到任何懷疑,他們上車后補了一張軟臥車廂的票,進了車廂后,郭明從包里拿出了一捆繩子,鐘萍無聲地笑了,看來這個少年真的是走火入魔了。

鐘萍被脫光外衣,雙手分別捆在床鋪兩邊的護欄上,兩腳也用繩子捆在一起。郭明開始抽打白皙的屁股,車廂門被鎖住了,但是經過車外的田野的時候,有人發現車里有一個裸體的女子被捆綁著鞭打,但是火車呼嘯著一瞬即過,人們都以為是自己的錯覺,可能是自己心底的潛意識產生的幻覺吧。

2天后,下車的地方是個人煙稀少的小鎮。鐘萍已經兩天沒有排便了,當務之急是找個鎖匠把束縛帶打開,他們經過打聽找到了一個鐵匠鋪。鐵匠鋪的師傅是個近60歲的老人,當他聽說了兩人的來由,看了鐘萍揭開衣服裸出貞K帶和口球之后,驚訝地合不攏嘴了,他問“這位女子,你真是自愿的嗎?”但得到鐘萍肯定的回答后,他激動地說:“天啊,真的有這樣的奇女子啊。”他爽快地答應為鐘萍打開束縛。

郭明畢竟年紀還小,經過幾天地奔波后疲勞不堪地睡了。老鐵匠對鐘萍說“我先給你吃點鎮痛藥。一會就不疼了。”鐘萍感激地吃了下去,然后就不知道發生什么了。

醒來的時候,她置身在一片茫茫的沙漠里,手腳被重重的鐐銬鎖住了。身邊同時還被鎖著幾個女子。原來自己被老鐵匠賣給了奴隸販子。走了幾天候,身心俱疲的鐘萍被地下人口拍賣站賣給了一個奶牛場主,這個大胡子每天把鐘萍玩得筋疲力盡,然后把她當作工人擠奶,但是一個月后他就厭倦了,鐘萍被重新拍賣給了另一家人。沒有多久,她就又被玩夠了的新主人轉賣,直到有一天,她第8次被繩捆索綁地站在奴隸交易臺上的時候,看到了一張熟悉的面孔。

淑君!我大學時最好的朋友,是她!也是她在聚賢莊的奴隸訓練中心里調教的我!

但是她并沒有被認出來,淑君不緊不慢的走到鐘萍的身邊,用手指摳摳她的陰道和肛門,又扳過她的臉想檢查她的口腔,在這一剎那,淑君愣住了,鐘萍比一年前瘦了一些,但是她分明確實是自己的同窗好友鐘萍啊。看她現在這種卑賤落魄的摸樣,誰還能夠知道她就是堂堂的總裁啊。她自己只身漂泊在外,公司被手下的經理打理得更加壯大了。

雖然自己在奴隸訓練中心里調教過鐘萍,但是心里總有一點異樣。畢竟是自己最好的同窗和好友啊。

她檢查了一下鐘萍身上的奴隸烙印,清晰如昨。看來她真的是喜歡卑賤的身份啊,這不是幻覺。

淑君終于做出了決定。她對鐘萍說:“你愿意做我的私人母狗嗎?這樣我們還能想從前一樣形影不離,但是你要想清楚,要打破我還是你朋友的想法,而接受我是你的主人。如果你真心愿意,我會在你的肉體上打下我的烙印。”鐘萍聽完后,輕輕地跪了下去,嘴唇按在淑君的鞋尖上。

淑君和鐘萍一起回到了闊別一年多的城市,老陳已經因嫖娼引出刑事案件被判刑了,知道這個消息后,想起曾經作為主人給予自己的虐待和享受,鐘萍心中竟升起一絲感慨。

淑君做了鐘萍別墅的新主人,深深的大院里,鐘萍每天除了被淑君象庖丁解牛一樣輕車熟路地玩弄開發身體的各個器官,使其達到很靈敏的性感覺,就是被象狗一樣栓在門口看家。主人規定在家里必須呈跪姿,不得主動與主人說話,晚上睡覺要自己鉆到狗籠子里面。早上要比主人早起,然后主動面對墻壁跪著,不得出聲,聽候主人命令。

一天,淑君對鐘萍說“你不想看看公司的狀況嗎?今天我陪你到公司去吧。”

鐘萍高貴典雅的身影出現在公司里的時候,受到了員工熱烈的歡迎,在這種氣氛里,鐘萍感到十分親切,她很感激淑君能陪同自己到公司來,但是正在小會議廳發表講話的鐘萍,忽然覺得下身一陣酸麻

,她看到淑君正在微笑地將手伸到書包里看著自己,原來她在用遙控器遙控著自己的性欲,來時插在陰道和肛門里的兩只電擊棒發出陣陣電流,鐘萍在眾人面前職能竭力掩飾。但是淑君不斷調高電流量,使鐘萍幾乎不能自持,她的微笑已經變得不自然,額頭也滲出細小的汗珠。

正在這時,一只手帕輕輕為鐘萍拭去汗滴,“鐘總,今天不是很熱啊。您是不是身體不舒服啊?”原來是自己的秘書茹燕,可能只有她能看破自己的隱私。

在結束講話后,茹燕攙扶著鐘萍到休息室,路上,茹燕對著鐘萍的耳朵輕聲問:“主人給你在舌頭上穿的環還在嗎?母狗?”

淑君在這樣幾次隱秘地在公共場合調教鐘萍后,又帶她到私人的SM俱樂部里做公共女奴被調教,但是頭部被戴著頭套,里面的人都很紳士,都很自覺的遵守不摘下女奴頭套的約定,在眾多男女幾次的凌虐調教后,鐘萍在奴隸的進程里又跨進一大步。

不知不覺,鐘萍和淑君大學畢業已經十年了。淑君以鐘萍的名義召集了一次同學聚會。

除了出國的和在遠方的城市不能來的,大學時的同窗來了20多個,男生15個,女生8個。陸續到來的同學沒有見到鐘萍,淑君解釋說是公司有事情,一會兒就回來。

大家嘖嘖的稱贊著鐘萍的別墅和事業,淑君和他們暢談闊別思念情誼。大學的時候淑君不是很活躍的,但事隔十年,淑君的開朗大方使大家刮目相看。

淑君熱情地說,下面先讓大家欣賞一段成人節目。

燈光變得暗淡下來,一個又矮又胖,禿頂的猥瑣男人站在客廳的吧臺上,聚光燈照著他的五短身材。“王霸!這不是王霸嗎?”同學們認出來了,是上學時最另人討厭的家伙啊。

“各位同窗,我今天表演的節目是,馴母狗。希望大家喜歡。”

Knall! Knall!兩聲鞭響,王霸抖動著手中的鏈子,一個物體緩緩在衣柜里爬出,衣柜里面有很大的空間,是被改造的狗籠。追光打過去,是個女人,渾身赤裸,身上連鎖叮當,脖子上栓著粗大的狗鏈。大家都驚諤住了,有個女同學忍不住罵王霸從那里弄來可憐的女子糟蹋。王霸對著女體又是兩鞭,沖過去吼到:“你這賤母狗,抬頭讓大家看看你淫賤的樣子!”女人還是低著頭,王霸揪住她的頭發往上一提,燈光照在女人慘白的臉上,“啊?!”大家一起驚呼,這不是我們的校花鐘萍嗎?她怎被該死的王霸作踐成這樣了?

王霸對鐘萍上次在聚賢莊里玩弄過后,一直念念不忘,后來纏著淑君終于知道了玩的女奴居然是鐘萍,所以他就象蒼蠅一樣叮住了鐘萍,而在玩過幾次后,鐘萍也喜歡上被這么下作的無賴玩弄的感覺。淑君培養鐘萍放開最后的矜持,成為徹底地的女畜性奴。她先后讓鐘萍客串妓女、著依戶外調教、俱樂部蒙面調教、最后露臉裸體調教,最后說服鐘萍挑戰熟悉的人調教,這樣就脫胎換骨成無所不能的奴隸了。

“各位同學,我是鐘萍。我是自愿成為女奴和母狗在這里為大家做被調教表演的。希望大家喜歡和理解我的行為。”鐘萍正跪在客廳里為客人做了說明后,叩拜下去。

王霸用粗粗的麻繩將鐘萍柔嫩的身體捆個結實,然后懸掛在大廳中間,用鞭子一端勁抽,打得鐘萍的肉體晃來晃去,而且不放過任何部位,大家從開始的驚訝到新鮮,到最后沈醉進去了,尤其是女生們在表面夸贊鐘萍的同時,很少有不嫉妒的,現在她們心里涌起了無法言語的快感。

接下來,女奴逐個為熟悉的同學服務。

<<:  Die Falle einer gut gestalteten Studentin (Studentencampus-Roman für Erwachsene)

>>:  Die wahre Erfahrung, von einem Manager besamt zu werden (Stadtleben, Roman für Erwachsene)

Artikel empfehlen

Ein wahrer Inzest beim Sexkauf (Stadtleben, Roman für Erwachsene)

Ich erinnere mich, dass es vor etwa zehn Jahren, ...

Notizen eines neuen Vaters (Studentenroman für Erwachsene)

Notizen des frischgebackenen Vaters Nach der Anku...

Passion Cinema (Romane für Ehefrauen und Erwachsene)

Ich hatte letzte Woche einen Termin mit Minping v...

Beauty Picture Band 10 Kapitel 2 (Roman für Erwachsene, adaptiert aus Anime)

Kapitel 2 ◆ Chicken Heartbroken In der Nähe von S...

Schlampe Tante (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Ich hätte nie gedacht, dass es so sein würde, abe...

Mein Nachbar Xishi (Stadtleben, Roman für Erwachsene)

Ich bin nie zur Schule gegangen. Wie Sie sagen, b...

Bombarding Peach Blossom Spring (Studentenroman für Erwachsene)

Titel: Bombardierender Pfirsichblütenfrühling ein...

Late-Night-Affäre (Ehefrau und Roman für Erwachsene)

Spät in der Nacht Dies ist eine wahre Geschichte,...

Hostel (Roman für Erwachsene, adaptiert von Anime)

Auf dem transparenten Kristallglasfenster war etw...