Titel: Der Geist des weißen Tigers Absender: Fanfu —————————————————————————————– Aus „Erotic Bao Gong“ „Verneigt euch vor Himmel und Erde, dann verneigt euch vor den Eltern, Mann und Frau verneigen sich voreinander und betreten dann das Brautgemach!“ Gaojiazhuangs Feuerwerkskörper explodierten lange. Dies war der Tag, an dem der einzige Sohn des alten Mannes Gao, Kelian, heiratete, und die Braut war Guiying, ein Mädchen aus der Familie Wang. Der alte Mann Gao hat vor zwei Jahren seine Frau verloren. Er und sein Cousin Gao Ming waren die einzigen in der Familie, die als alt und tugendhaft galten. Um das Problem des Familienbesitzes zu lösen, suchte er nach Möglichkeiten und fand schließlich das mollige und schöne Mädchen der Familie Wang! „Ke Lian, wenn du bald einen Sohn zur Welt bringen kannst, ist das Nachfolgeproblem von Gaojiazhuang gelöst!“ Der alte Gao sagte zu seinem Sohn Ke Lian: „Guiyings Unterkörper ist dick, sie muss gut im Gebären sein!“ Die Kerze brannte hell und Wang Guiying forderte Ke Lian schüchtern auf, sich auszuziehen. Er zog ihr das Kleid aus und öffnete ihren BH, und zwei pralle, weiße Brüste sprangen hervor. Die Brustwarzen waren klein, blutrot und so schön! „Ehemann …“ Guiying bedeckte ihre Brustwarzen mit den Händen: „Kannst du … das rote Kerzenlicht ausblasen … okay?“ Sie ist extrem schüchtern. „Nein!“ Gao Kelian zog ihre Hand weg: „Ich will nur klar sehen …“ Er schubste und beide fielen auf das bestickte Sofa! „Hmm…“ Guiyings Gesicht wurde rot. Es war das erste Mal, dass sie nackt vor einem Mann war. Ke Lian berührte mit einer Hand ihre glatten Brüste und beugte sich dann hinunter, um an ihrem Dekolleté zu riechen: „Was für ein schöner Geruch! Wirklich ein schöner Geruch …“ Guiyings Körper zitterte und dann wurde sie schlaff. Ke Lians Nase schnüffelte ständig an ihren Brüsten, was sie immer wieder nach Luft schnappen ließ: „Ah…ah…“ Er konnte nicht anders, als seinen Mund zu öffnen und an ihrer Brustwarze zu saugen. „Oh … oh …“ Guiyings Augen verdrehten sich, nachdem er ihr zweimal einen geblasen hatte. Sie wollte stöhnen, hatte aber Angst, dass Ke Lian sie wegen ihres „anstößigen Verhaltens“ auslachen würde, sodass sie nur nach Luft schnappen konnte. Für Ke Lian war es auch das erste Mal, dass er einer Frau nahe kam! Während er Guiyings Brustwarze biss, rieb er mit einer Hand ihre großen und glatten Brüste und sein Penis war bereits erigiert und hart! „Madam… ich möchte…“ Er öffnete mit einer Hand den Gürtel ihres Höschens. „Ehemann … kannst du … kannst du die Kerzen ausblasen?“ Guiying fühlte sich am ganzen Leib schwach und war so verlegen, dass sie ihr Gesicht mit der Decke bedeckte. Ke Lian blies die rote Kerze nicht aus. Er zog ihr mit beiden Händen die Hose bis zu den Knöcheln herunter! „Ah!“ Er sah ihre Vulva! Stattdessen stand er jedoch überrascht auf. Guiyings Vulva besteht aus zwei rosa Häuten, prall wie ein Pfirsich, aber es ist kein einziges Schamhaar darauf! „Frauen haben da keine Haare?“ Ke Lian knöpfte seine Hose auf und schaute in seinen Schritt! Sein Penis war erigiert und am Schaft befanden sich Büschel schwarzer Haare! Er ließ los und seine Hose fiel zu Boden, dann drückte er auf Guiying. Es war Ke Lians erstes Mal, dass er die Vagina erkundete. Er rieb seine Eichel links und rechts an ihrer haarlosen Vulva, konnte aber das „Loch“ nicht finden. Guiying ließ ihn lange an ihrer Brust saugen und aus ihrer Vagina tropfte bereits etwas Sexualflüssigkeit. Doch als er seine Hose ausgezogen hatte, sah sie durch ihre Finger, dass sein Penis im erigierten Zustand rot war, fünf Zoll lang und dicker als ein Hähnchenschenkel. Sie wurde nervös und ihre Vulva wurde trocken. „Guiying … ich will …“ Er hielt sie an der Taille fest und stieß nach vorne. Doch nachdem er sich ein paar Mal gedreht hatte, schauderte es ihn plötzlich: „Oh nein … das Baby kommt raus!“ Er schoss mehrere Strahlen weißer Flüssigkeit heraus, die vollständig aus ihrer Vulva spritzten. Guiying war zu verlegen, um hinzusehen. Sie dachte, dass der Verlust ihrer Jungfräulichkeit „sehr schmerzhaft“ sein würde, aber aus ihrer Vulva floss nur eine breiartige Flüssigkeit! Sie öffnete die Augen und sah, wie Clay mit einem Kerzenständer in der Hand gegen das Bett lehnte und damit auf ihre Vulva leuchtete. „Was guckst du?“ Guiying errötete und wollte ihre nackte Vagina mit den Händen bedecken, aber er hob den Kerzenständer und leuchtete auf die beiden roten Häute. „Wo ist das Loch? Wird diese breiartige Substanz das Loch verschließen?“ Er benutzte seine Finger, um das Sperma immer wieder auf ihre Vulva zu streichen. Guiyings Unterkörper wurde mit den Fingern gespreizt, sodass ihre Schamlippen frei lagen. Kelian wollte sie deutlich sehen, also kippte er die rote Kerze. „Autsch…“, schrie Guiying, „… es tut weh…“ Es stellte sich heraus, dass er das Wachs der roten Kerze auf ihre Vulva getropft hatte! Heißes Wachs tropfte auf ihr zartes Fleisch und Guiying konnte nicht anders, als in Tränen auszubrechen: „Du… du… Ming…!“ Auch Ke Lian geriet in Panik und wischte es hastig mit den Händen ab. Glücklicherweise schien es auf die Haut der Schamlippen zu tropfen und hinterließ nur einen roten Fleck! Sie bedeckte ihre Vulva mit den Händen: „Nicht hinschauen!“ „Meine Frau!“, sagte Ke Lian leise. „Es tut mir leid, eine Liebesnacht ist tausend Gold wert. Lass es uns noch einmal tun!“ Er stellte den Kerzenständer zurück und kletterte mit seinem nackten Hintern auf das Bett. Schließlich war er voller Kraft und Vitalität. Er umarmte Guiying, die so weiß war wie Hammelfett-Jade. Nach weniger als einer halben Tasse Tee war sein Penis wieder erigiert! Guiying spürte, wie der heiße Fleischstab an ihrer Vulva rieb. Sie schauderte: „Sei sanft … diese Stelle ist mit Wachs verbrannt … ich habe Angst vor Schmerzen!“ Ke Lian berührte sie liebevoll und sagte: „Hab keine Angst. Spreiz deine Beine ein wenig weiter und ich kann das Zhougong-Ritual durchführen!“ Er hielt den Penis vorsichtig und führte ihn in die Vagina ein. Gerade eben ejakulierte er in ihrer Vagina, die klebrig und glitschig war. Guiying spreizte langsam ihre Beine, und er stieß gerade noch rechtzeitig nach vorne und drang in sie ein! „Oh mein Gott…“ Guiying spürte nur, wie der heiße Stab sie durchbohrte, sie schrie auf und wollte ihre Beine zusammenpressen! „Es ist okay!“ Ke Lian schmeckte zum ersten Mal Zärtlichkeit. Er stieß seinen Penis ganz hinein und ließ nur zwei kleine Eier außerhalb der Vulva zurück! Er spürte lediglich, wie seine Eichel von zartem Fleisch fest umhüllt war, was ein sehr angenehmes Gefühl war. „Oh… oh… ah…“, wollte Guiying summen, konnte es aber nicht. Ihr Körper zitterte unentwegt. Sie umarmte Kelian fest: „Oh… ah…“ Er konnte nicht anders, als verrückt zu werden und hart in das Loch zu stoßen. „Aua … sei sanft … es tut weh … es tut weh …“, flehte Guiying schließlich um Gnade! Ke Lian verlangsamte seine Stöße. Er spürte nur eine warme Flüssigkeit, die seine Eichel „verbrannte“. Er konnte nicht anders als zu schreien: „Meine Frau … ich habe auch keine mehr … Oh …!“ Er zitterte mehrmals und ejakulierte dann. Guiying war auch sehr nervös. Die Muskeln ihrer Vulva zogen sich zusammen, als würde ein Mund saugen und Kelians Eichel festhalten! „Oh…“ Er spürte nur, dass mehr weiße Flüssigkeit herauskam als beim ersten Mal. Er beugte sich über sie: „Madam … tut es weh?“ Guiying nickte und schüttelte den Kopf, mit Tränen in den Augenwinkeln. Sie weinte um den Verlust ihrer Jungfräulichkeit! Ke Lians Penis wurde schnell dünner und glitt dann langsam aus ihrer Vulva. Seine Eichel war mit rotem Blut verschmiert und ein paar Blutstropfen flossen aus Guiyings Vagina und tropften auf den gelben Schal, auf dem die Worte „Hunderte von Söhnen und Tausende von Enkelkindern“ aufgedruckt waren. Ihre Vagina war haarlos, wodurch das Rot und Weiß des Blutes deutlicher zu erkennen war. Guiying stieß ihn sanft von sich: „Ich will mich anziehen!“ Sie rieb sich den Unterleib. Das Fleischloch verspürte nach dem Schlag mit dem „rauen Stock“ immer noch einen dumpfen Schmerz. „Nein! Ich will es noch einmal tun!“ Klian streckte seine Hand aus, um sie davon abzuhalten! „Oh… nicht! Das wird deinem Körper wehtun!“ Sie wollte ihre Brüste mit einem BH bedecken: „Es werden noch viele Tage kommen!“ „Nein!“ Er hielt ihre Brust mit einer Hand: „So weich, ich berühre sie gern!“ Seine Finger rieben erneut ihre Brustwarzen. „Oh… oh…“ Guiying wurde zweimal von ihm berührt und ihr Unterkörper juckte wieder. Sie drehte ihren Körper immer wieder auf dem Bett. Nach ihrer ersten Erfahrung mit Sex roch sie nach Sex. Zu diesem Zeitpunkt sah Claym auch das jungfräuliche Blut bei der „Senior Ceremony“, trat plötzlich einen Schritt zurück und sagte: „Lass mich sehen, was ist das für eine Verletzung da unten!“ Er wollte Guiyings Vagina aufbrechen. „Nein … unten … innen … man kann nicht genau sehen …“ Guiying wollte ihre Vagina mit den Händen bedecken, aber er war stark und schnell und zog schließlich ihre Beine auseinander. Sie sah das schlüpfrige, zarte Fleisch in dem Loch, das rot war, aber es gab keine blutende Wunde. Stattdessen war da das Sperma, das er herausgespritzt hatte, von dem ein Teil getrocknet war und auf beiden Seiten ihrer Schenkel gelbe und weiße Flecken hinterlassen hatte. „Hey … schau nicht mehr hin …“ Guiying zog ihn hoch, ihre kirschroten Lippen öffneten sich leicht, ihre Zunge lag halb frei, und sie umarmte Kelian und küsste ihn! Sie biss gierig auf seine Lippen. Obwohl er ein „Neuling“ war, wusste er nach ein paar Küssen bereits, wie er seine Zunge in ihren kleinen Mund stecken und ihn bewegen konnte! Guiyings Speichel floss weiter in Kelians Mund und sein Penis wurde wieder halb hart! „Meine Dame, ich kann wiederkommen!“ Genau in diesem Moment verspürte er plötzlich den Drang zu pinkeln! „Oh! Ich brauche einen Nachttopf …“ Klian griff unter das Bett und versuchte, einen Nachttopf zu finden. Aber er suchte überall und konnte es nicht finden. „Madam, ich muss raus, um mich zu erleichtern!“ Ke Lian konnte es nicht länger ertragen, zog sich hastig seine Kleider an und ging hinaus. Er stieß die Tür auf, ging aus dem Hof, stellte sich in eine Ecke und begann zu pinkeln. Plötzlich kam ein kalter Wind auf, der Fenster, Türen und Dachziegel rascheln ließ. Ke Lian überlief ein Schauer, er war schnell mit dem Pinkeln fertig und wollte ins Zimmer zurückkehren. „Meine Dame …“ Gerade als er die Tür aufstieß, war Ke Lian entsetzt über den Anblick vor ihm und schrie: „Weißer Tiger … Weißer Tiger!“ Es stellte sich heraus, dass auf dem bestickten Sofa die nackte Guiying verschwunden war und stattdessen ein zusammengerollter weißer Tiger lag! „Hilfe! Weißer Tiger!“ Ke Lian rannte zum Ostflügel. Allerdings schien jeder im Dorf betrunken zu sein und nicht einmal der alte Mann Gao war nirgends zu finden. Ke Lian stolperte weiter und auf dem Weg lagen betrunkene Gäste auf dem Boden. „Vater!“ Als Ke Lian gerade auf das Schlafzimmer des alten Gao zuging, stolperte er plötzlich über einen am Boden liegenden Körper. Dann traf ihn etwas am Kopf. Er schrie „Autsch!“ und wurde ohnmächtig … Im neuen Haus beobachtete Guiying, wie Kelian das Zimmer verließ. In diesem Moment wehte ein Windstoß ins Zimmer und ein Duft erfüllte die Luft. Ihr wurde ein wenig schwindlig. „Meine Frau! Ich bin zurück!“ Als Guiying schwindlig wurde, sah sie, wie jemand das Zimmer betrat. „Du …“ Guiying war noch halbwegs bei Verstand. Er sah, dass dieser „Ke Lian“ tatsächlich einen Spitzbart hatte. „Du bist nicht Kelian! Kommt jemand her!“, wollte Guiying schreien, doch der Mann sprang auf und stürzte sich auf ihren nackten Körper. Sie wurde festgehalten. Guiying fühlte sich am ganzen Leib schwach. Das Gesicht mit dem Spitzbart sah plötzlich genauso aus wie das von Gao Kelian! „Madam, bin ich es nicht?“ Der falsche Kelian senkte den Kopf und saugte an Guiyings Brustwarze! „Ugh…ah…“ Guiying konnte nicht widerstehen. Sie rief mehrmals benommen: „Nein!“ Doch der falsche Clay konnte sehr gut flirten. Er hielt ihre Brustwarze in seinem Mund und leckte mit seiner Zunge ihren Warzenhof. „Oh… oh…“ Guiying erlebte zum ersten Mal die Freuden des Liebesspiels und ihr Körper begann sich nach links und rechts zu drehen: „Nein… ah…“ Er leckte nicht nur ihre Brustwarzen, sondern biss auch sanft mit seinen Zähnen in ihre beiden kleinen roten Brustwarzen. „Ah… oh…“ Guiying war so glücklich, dass ihre Brustwarzen steif und hart wurden und die sexuellen Säfte aus ihrem Unterkörper wieder zu fließen begannen. Die Zunge der falschen Claire war sehr flexibel. Nachdem sie an ihren Brustwarzen gesaugt hatte, glitt seine Zunge über ihr Dekolleté, leckte ihren Unterleib und „bohrte“ sich dann in Richtung ihres Bauchnabels. Die Spitze seiner Zunge umkreiste zweimal ihren Bauchnabel und leckte dann ihren Unterleib! „Oh… ah…“ Guiying wollte seinen Kopf wegziehen und ihn davon abhalten, ihre Vulva zu küssen, aber sie konnte einfach nicht die Kraft dazu aufbringen. Seine Zunge leckte schließlich ihre Vulva, die nass und klebrig war. Neben Sperma befand sich dort auch ihr Vaginalschleim! Aber der falsche Kelian, der unter Guiyings Bauch lag, schien den seltsamen Geruch überhaupt nicht zu spüren. Er legte seine Lippen an ihren „feuchtesten“ Teil und saugte fest! „Ah…“ Ihr ganzer Körper begann zu zittern. Er presste seine Lippen gegen ihre Vulva, blies und atmete ein, und die „Luft“ strömte direkt in ihre Vagina und zog an ihrer Klitoris. Guiyings Stempel wurde in Richtung Vagina gezogen und es war das erste Mal, dass sie diese Art von Vergnügen genoss. „Oh … ah … ah …“ Sie wusste nicht, woher sie die Kraft nahm, aber sie konnte ihre Taille anheben und ihre Vulva näher an den Mund der falschen Claire drücken! Während er saugte und zog, flossen ihre sexuellen Säfte in seinen Mund. Der falsche Clement schien das Essen zu genießen und saugte in großen Schlucken den ganzen Saft aus ihrer Vulva auf. „Oh… ah… nein… nicht… ah!“ Guiying schrie plötzlich wieder: „Ah… ich… werde sterben… ah!“ Es stellte sich heraus, dass seine Zunge plötzlich länger wurde und sich direkt in ihre Vulva erstreckte. Die Zunge der falschen Claire wurde länger, wie eine „Schlangenzunge“, und bohrte sich direkt in ihre Vagina. Diese lange Zunge kann bis ganz nach unten reichen und ihr Herz lecken! Diese Art der Stimulation ist für jede Frau unerträglich! Guiyings Augen verdrehten sich und sie schauderte mehrmals. Die Zunge des falschen Clay berührte erneut ihr Herz! „Ah…ah…“ Sie verspürte ein Gefühl, das dem Drang zum Pinkeln ähnelte, aber nicht ganz dem Drang zum Pinkeln. Schließlich konnte sie es nicht mehr zurückhalten und die warme „echte Yin“-Flüssigkeit spritzte aus der Mitte ihrer Blume. Der falsche Ke Lian rollte seine Zunge hoch und schluckte Guiyings Sexualflüssigkeit in seinen Magen. „Meine Liebe, ich habe das ganze Sperma aufgeleckt, das Gao Kelian in deinem Bauch hinterlassen hat. Jetzt werde ich dich mit dem Fleisch und Blut meiner Familie schwängern!“ Er riss ihr den Umhang herunter und war dabei, sie zu „ficken“! „Warum!“, sagte Guiying. „Ich hege keinen Groll gegen dich … warum zerstörst du meinen Ruf?“ „Ha … du bist mit besonderen Talenten geboren. Das Kind, das in deinem Bauch geboren wird, wird in der Zukunft ein großer Mann werden. Menschen mit dem Nachnamen Gao haben keinen solchen Segen!“ Der Penis des falschen Ke Lian stieß nach vorne und drang direkt ein! „Autsch!“ Guiying zitterte erneut: „Du… dein Ding… hat Dornen… ah… es tut weh…“ „Hah … hah“ Der Penis des falschen Clay ist dicker und länger als der des echten Clay und er geht mit einem Stoß ganz nach unten! „Oh!“ Guiying wurde von seinem „riesigen Stock“ durchdrungen, bis ihr die Tränen in die Augen stiegen! Sie war gerade von Ke Lian entjungfert worden und der Eingang zu ihrer Vagina war immer noch sehr eng. Es war natürlich extrem schmerzhaft für sie, den Stab des falschen Ke Lian aufzunehmen! Glücklicherweise war viel Scheidenflüssigkeit aus ihrer Scheide geflossen, sodass ihre Vulva zwar leicht geschwollen war, aber beim Rein- und Rausgehen immer noch gut feucht war! Der Penis des falschen Ke Lian war jedoch wie ein „Dorn“, der ihre Vulva durchbohrte. Dieses „herzerschütternde“ Gefühl ließ Guiying das Gefühl haben, als würde sie sterben. Tränen stiegen in ihre Augen und sie konnte nicht anders als zu stöhnen: „Aua … Autsch …“ „Sei sanft … Autsch …“ Der falsche Ke Lian legte sich auf sie und stieß mehr als zwanzig Mal in sie hinein und wieder heraus. Plötzlich hob er ihre Beine und legte sie auf seine Schultern. Auf diese Weise hob er ihre Taille in die Luft und ihr Hintern verließ das Bett. „Mein Lieber, ich habe es gerade verloren …“, keuchte der falsche Clay plötzlich: „Dieses Ding … ist eine Belohnung für dich!“ Nach einer Weile seines Stoßens spritzte ein Strahl heißer, fischig schmeckender, klebriger Flüssigkeit direkt in die Tiefen ihrer Vulva! Guiying wurde zum letzten Mal von ihm geschlagen und jeder Schlag traf ihre Körpermitte. Sie konnte es nicht mehr ertragen und wurde ohnmächtig. Nachdem der falsche Ke Lian ejakuliert hatte, erschien ein zufriedenes Lächeln auf seinem Gesicht: „Ha… ich habe mir den Körper der Frau des alten Mannes Gao geliehen, um mir meinen lang gehegten Wunsch zu erfüllen… ha… ha…“ Er krempelte die Ärmel hoch, verwandelte sich in einen goldenen Lichtstrahl und eilte direkt zu Gaojiazhuang! Die arme Guiying wurde von ihm verwüstet, ihre Vagina wurde erregt und sie fiel nackt auf dem Bett in Ohnmacht! In der Halle wachte Gao Kelian auf. In der Ferne sah er den alten Mann Gao, seinen Cousin Gao Ming und eine Gruppe Landarbeiter. „Kelian, warum gehst du herum, anstatt ins Brautgemach zu gehen?“ Der alte Gao sagte in vorwurfsvollem Ton: „Gerade eben hast du einen betrunkenen Gast getreten, bist gegen das Holzregal geprallt und wurdest von der Vase bewusstlos geschlagen!“ Ke Lian berührte seinen Hinterkopf und sagte: „Papa … im neuen Haus ist ein Tiger!“ Er sagte immer noch mit anhaltender Angst: „Es ist ein weißer Tiger!“ „Ha …“, lachte der alte Gao. „Deine Frau ist eine Tigerin! Ha … wovor hast du Angst!“ Ke Lian war etwas besorgt: „Nein! Es ist ein echter Tiger!“ Er erzählte die Geschichte vom Urinieren. „Ah, die Tochter der Familie Wang hat sich in einen Tiger verwandelt?“ Der alte Gao eilte mit seinem Sohn ins Brautgemach. Sie riefen auch die Landarbeiter, die noch nicht betrunken waren, um Pfeil und Bogen, Schwerter, Gewehre und Fackeln vorzubereiten. Der alte Gao und Ke Lian hatten Angst, vom „Tiger“ gebissen zu werden, also schlichen sie auf Zehenspitzen an die Außenseite des neuen Hauses, bohrten mit ihren Fingern ein Loch in das Sandfenster und schauten hinein. Die roten Kerzen im Zimmer brannten hell, doch Guiying lag bewusstlos auf der Couch … „Pfft!“ Als der alte Gao die Schönheit seiner Frau sah, gab er Ke Lian eine Ohrfeige und sagte: „Soll das ein Witz sein?“ Den Knecht, der vor dem Fenster kauerte, verjagte er sofort: „Hier ist kein Tiger, hier darf keiner gucken! Runter! Runter!“ Unter den Bediensteten hatten einige Mutige die Szene im Zimmer beobachtet, und die Gesprächigen lachten und flüsterten: „Ha! Welcher Tiger? Es stellt sich heraus, dass die junge Herrin ein ‚weißer Tiger‘ ist, ein haarloser weißer Tiger!“ Ke Lian war einen Moment lang verwirrt und stand mit verbittertem Gesicht da. Der alte Gao hatte plötzlich einen traurigen Gesichtsausdruck: „Das liegt alles an der Heiratsvermittlerin. Ich habe einen ‚weißen Tiger‘ geheiratet. In Zukunft wird das Getreide auf den Feldern … überhaupt nicht mehr wachsen!“ Ke Lian stammelte: „Papa, was soll ich tun?“ Der alte Gao biss die Zähne zusammen und sagte: „Schlaf nicht mit meiner haarlosen Frau. Dieser Weiße Tiger ist ein Unglückspilz ... er wird Gaojiazhuang Unglück bringen!“ Er sagte in dummem Tonfall: „Die Weibchen sind haarlos und auf den Feldern wächst kein Gras. Die Ernte dieses Jahr wird definitiv schlecht ausfallen!“ Plötzlich hob der alte Gao die Hand: „Diener, gib mir eine Fackel … ich werde den Weißen Tigerstern verbrennen!“ Ke Lian hatte schließlich eine Verbindung zu Guiying, er zog seinen Vater und sagte: „Papa, es war der weiße Tiger, der Guiying festhielt, aber sie ist kein Tiger!“ Wütend löste sich der alte Gao von seinem Sohn: „Du… was weißt du schon!“ Nachdem der Diener die Fackel übergeben hatte, wollte der alte Gao gerade die Tür eintreten, um das neue Haus zu betreten, als plötzlich ein „Donner“ durch die Luft ertönte! Dann leuchtete eine Lichtkugel vom Dach herab und erschreckte die Menschen in Gaojiazhuang so sehr, dass sie in alle Richtungen davonrannten. „Dieses Mädchen gehört mir, Tianhu Xingjun, und sie gehört Gaojiazhuang. Wenn Sie Wang Guiying Schaden zufügen, schwöre ich, Sie spurlos zu töten!“ „Weißer Tiger!“ Ke Lian sah, wie die Tür des neuen Hauses vom starken Wind aufgerissen wurde und in der Mitte ein großer weißhaariger Tiger mit hängenden Augen lag! Der Tiger war so lang wie drei Männer und wog mindestens mehrere Tausend Pfund. Er öffnete sein blutiges Maul, als wolle er zubeißen. Der alte Gao war so erschrocken, dass er sich in die Hose pinkelte und einen großen Teil seiner Hose durchnässte. Er kroch und rollte: „Hilfe!“ Viele der anderen Landarbeiter waren auch am Pinkeln und Scheißen. Manche waren so verängstigt, dass ihre Beine schlaff wurden und sie nicht mehr laufen konnten. Viele schrien „Oh mein Gott!“ Ke Lian stürmte verzweifelt vorwärts und zusammen mit seinem Vater krochen und rollten sie, bis sie eine Ecke des Herrenhauses erreichten. Vater und Sohn waren beide so verängstigt, dass sie am ganzen Leib zitterten: „Tianhu Xingjun! Verschone mein Leben! Wir werden alles tun, was du verlangst!“ Das grüne Licht verschwand rasch. „Alter Gao, du hast etwas Böses getan. Ich nehme dir deine Frau weg!“ Dann gab es einen weiteren Donner, der die Ziegel des neuen Hauses zerschmetterte, und dann durchfuhr eine Kugel aus weißem Licht das Haus. Diese Geräusche weckten alle betrunkenen Gäste in Gaojiazhuang. Einige Leute öffneten ihre Augen und sahen eine Lichtkugel durch den Himmel in Richtung des Jiugong-Bergs außerhalb der Stadt fliegen. Als jemand den Eingang des Brautgemachs erreichte, sah er, dass das bestickte Sofa leer war und Guiying verschwunden war! Die verängstigten Diener versammelten sich und flüsterten: „Meister Gao hat geheiratet, aber in der ersten Nacht im Brautgemach wurde sie von einem weißen Tiger weggetragen!“ Aber der alte Gao wusste nicht, ob er traurig oder glücklich sein sollte! Traurigerweise ist ein Monster im Dorf aufgetaucht. Das Gute war, dass die haarlose Guiying vom Tiger mitgenommen wurde, sodass ihm die Mühe erspart blieb, sich mit dieser unglücklichen Person „umzugehen“! Ke Lian brach in Tränen aus und sagte: „Nein! Ich will Guiying, ich will sie zurückfinden! Sie ist schließlich meine Schwiegertochter, ich werde es der Polizei melden!“ Der alte Gao schenkte den Taten seines Sohnes keine Beachtung. Er wies die Leute lediglich an, zusammen mit seinem Cousin Gao Ming das Anwesen aufzuräumen. Gao Kelian stolperte aus dem Herrenhaus, fand ein Pferd und machte sich auf den Weg zum Regierungsbüro von Jingzhao. („Jingzhao“ bedeutet Hauptstadt!) Obwohl es die zweite Wache war, war Bao Gong noch nicht zu Bett gegangen. Er sah noch immer die Akten durch und besprach den Fall mit Gongsun Ce. In diesem Moment schlug jemand auf eine Trommel. Derjenige, der die Trommel schlug, war natürlich Gao Kelian! Da es jedoch schon spät in der Nacht war, wollten die Regierungsbeamten Gao Kelian vertreiben. „Verdammt! Melden Sie den Fall morgen früh. Herr Bao ist bereits im Urlaub. Warum schauen Sie nicht auf die Uhr?“ Gao Kelian weigerte sich mit zerzaustem Haar zu gehen: „Meister Bao, bitte helfen Sie mir … Meine Frau wurde von einem Monster entführt!“ „Die Song-Dynastie ist eine Blütezeit, woher können Monster kommen? Geh weg! Komm morgen früh wieder!“ Der Yamen-Läufer verjagte Gao Kelian … —————————————————————————————– Gao Kelian wurde von den Yamen-Läufern aus dem Yamen vertrieben. Er wollte gerade mit traurigem Gesicht nach Gaojiazhuang zurückgehen, als plötzlich eine Kugel aus weißem Licht vor ihm aufstieg! „Meine Frau!“ Ke Lian sah Guaying im Licht stehen. Sie lächelte und winkte ihm zu: „Mein Lieber, komm schon …“ Ke Lians Augen leuchteten auf und er stolperte Guiying hinterher. Guiyings Füße berührten nie den Boden, sie schien durch die Luft zu fliegen, aber sie war immer einen Meter von Kelian entfernt. „Meine Dame …“ Ke Lian schien in Trance zu sein. Er wusste nicht, wie weit er gegangen war. Vor ihm stand ein großes Haus mit Kerzenlicht. Guiying blieb stehen und sagte: „Kommen Sie herein!“ „Du…“, antwortete Klian unbewusst. Dann legte er sich auf ein Bett, ein sehr großes Bett. Guiying zog seine Kleider aus und öffnete ihre roten Lippen, um ihn auf den Mund zu küssen. „Also… mir… ist es egal, ob du… ein ‚weißer Tiger‘ bist… ich… liebe… dich… trotzdem…“ Kelian hatte gerade ein paar vage Worte gesprochen, als Guiyings Zunge bereits in seinen Mund geglitten war und sich bewegte. Gierig saugte sie seinen Speichel. Ihre Zungen verschränkten sich und zusätzlich zum Küssen biss sie ihm auch auf die Lippen... und auf die Nasenspitze: Sie küsste ihn eine Weile, dann streckte sie ihre Zunge heraus und leckte seine Brust. Diese Art der Aufregung hatte Clem noch nie erlebt. „Oh…ah…“, schrie er lustvoll. Guiyings kleiner Mund biss sanft in seine beiden Brustwarzen. Sie neckte zuerst seinen Warzenhof mit der Zungenspitze und knabberte dann mit den Zähnen daran … „Guiying … ah …“ Kelian berührte ihren glatten Rücken. Ihr Kopf begann sich nach unten zu bewegen, ihre Zunge glitt über seine Brust und leckte Claires Bauch. „Oh…ah…!“ Sein Körper zitterte und sein Penis erigierte unwillkürlich. Das Ding war leuchtend rot und glänzend und aus der Eichelspalte sickerte etwas weißer Saft. Guiying sah auf seinen Penis, ihre Augen leuchteten, ihre roten Lippen bewegten sich leicht und ihre beiden Lippen küssten seine muskulöse und abscheuliche Eichel! „Oh!..Oh..nein..ah..“ Ke Lian stöhnte vor Vergnügen und streckte die Beine aus: „Meine Frau… ich… ich kann nicht mehr…“ Er zitterte mehrere Male, als hätte er eine Erkältung, und in regelmäßigen Abständen spritzte eine weiße Flüssigkeit heraus. Guiying öffnete ihren Mund und saugte, wobei sie das gesamte Sperma schluckte, das Kelian in ihren Mund spritzte. „Oh…ah…“ Klum drückte ihren Kopf fest und sie zitterte. Guiying nahm seinen Schwanz in den Mund und schluckte ihn ganz. Nachdem sie alles geschluckt hatte, lockerte sie ihren Mund nicht, sondern leckte weiter seinen weichen Penis und machte dabei ein „Tss, tss“-Geräusch. „Meine Frau … wie konntest du nur …“, stöhnte Ke Lian. Er bewegte seinen Körper vor Lust, denn Gua Ying saugte und leckte nicht nur, sondern leckte auch seinen Hodensack und biss in seine Hoden. Ihre Zunge leckte gekonnt seine Basis und Clint war in einem Zustand der Ekstase: „Madam … warum haben Sie mein Sperma geschluckt? Ist das essbar?“ Guiyings Stimme schien sich verändert zu haben. Sie sagte mit heiserer Stimme: „Das Zeug meines Mannes ist nahrhafter als Eier … Es ist die Ansammlung von ‚Yang-Energie‘. Es zu essen ist besser als Hühnchen zu schmoren!“ Er genoss ihre Zungenkünste und sagte vage: „Meine Frau … iss einfach mehr … oh … ich werde schon wieder hart!“ Schließlich war Ke Lian jung und in weniger als der Hälfte der Essenszeit wurde sein Penis langsam wieder steif. Diesmal leckte Guiying nicht nur seine Eichel mit ihrer Zunge, sie blies auch Luft in seinen kleinen Schlitz. „Ah … oh …“ Ke Lian genoss es sehr. Die Luft blies in seinen Penis und auch das Ding richtete sich auf. „Tsk!“ Guiying küsste seine Eichel: „Was für eine gute Sache!“ Sie kniff seine beiden kleinen Eier mit ihren Jadefingern und saugte daran wie an Zuckerrohr … „Autsch…“ Kelian entspannte seinen Körper und genoss es. Sein ganzer Penis war mit Guiyings Speichel bedeckt. Er schrie noch ein paarmal „Oh…oh…ah…ah…“ und das heiße Ding ging direkt in ihre Kehle. Da er einmal ejakuliert hatte, hatte Ke Lian, der voller Blut und Energie war, dieses Mal eine Erektion, die länger anhielt. Guiyings rote Lippen bewegten sich unentwegt. Sie saugte nicht nur, sondern knabberte auch von Zeit zu Zeit an seinem Penis, besonders an der Stelle, wo Eichel und Vorhaut aufeinandertrafen. Ihre Zähne knabberten an seinem „Gelenk“, bissen sanft hinein und ließen wieder los, was ihm großen Spaß machte. Das Fleisch der Eichel ist am zartesten. Sanftes Beißen darauf sorgt für eine stärkere Stimulation. „Madam … ich komme!“ Kelian zog plötzlich an Guiyings Haarknoten. „Ähm … nein …“ Guiying schob seine Hand weg, ihre roten Lippen saugten immer noch fest an seinem Penis. Niedergeschlagen ließ er seine Hand los, Guiyings Saugen erregte ihn extrem. „Tsk, tsk …“ Sie saugte plötzlich fest. „Oh … verloren … verloren …“, schrie Ke Lian erneut, seine Augen verdrehten sich und wieder schoss ein Strahl heißer weißer Flüssigkeit aus seinem Penis. Direkt in ihren Bauch gesprüht. Diesmal hat er etwas herausgesprüht. Viel seltener als zuvor. Guiying schluckte alles hinunter. Sie fand, dass sein Sperma gut schmeckte, und rief: „Gao Lang … dein Sperma … ist zu dünn und leicht!“ Sie streckte sogar die Zunge heraus und leckte sich den Mundwinkel. „Meine Liebe, ich bin erschöpft, weil ich das so oft gemacht habe! Bitte lass mich eine Weile ausruhen!“ Ke Lian spürte, wie sein Rücken und seine Taille taub wurden und sein ganzer Körper schwach war. Er zog sich wieder an und legte sich aufs Bett. Guiying warf einen verführerischen Blick zu und enthüllte ihren Charme: „Okay! Ich lasse dich noch eine Stunde ruhen!“ Sie drehte sich um, stieß die Tür auf und ging. Ke Lian war etwas verwirrt. Warum war die Frau, die er geheiratet hatte, innerhalb weniger Stunden zu einer völlig anderen Person geworden? „Guiying benimmt sich wie eine Schlampe … Wer hat ihr das beigebracht?“ Er wollte sich wehren, aber seine Beine waren sehr schwach. Die Einrichtung dieses Herrenhauses ist prächtig, doch man hört keine anderen menschlichen Stimmen. Ke Lian war sehr müde. Gerade als er die Augen schließen wollte, öffnete sich plötzlich die Tür. Diejenige, die hereinkam, war Guiying. Diese Guiying war jedoch anders als die, die gerade gegangen war. Ihr Kleid war an vielen Stellen zerrissen, sie war barfuß und hatte zerzaustes Haar. „Ehemann!“, keuchte sie. „Lass uns gehen...! Das ist die Höhle des Dämons...“ Ke Lian rieb sich die Augen und sagte: „Madam … was ist los mit Ihnen? Gerade eben …“ Er war ein wenig verwirrt. „Mein Mann, ich wurde vom Weißen Tiger-Dämonenstern entführt …“ Bevor Guiying ihre Worte beenden konnte, erschien plötzlich eine andere Guiying an der Tür. Sie sahen gleich aus, außer dass Guiying später ein ordentlicheres Kleid trug. „Du...Monster! Hilfe!“, schrie Klian voller Angst. „Ha… du Schlampe, willst du gehen?“ Guiying, die ordentlich gekleidet war, schlug Guiying, die zerzauste Kleidung trug, mit der Handfläche nieder. „Ehemann …“, rief Guiying, die niedergeschlagen wurde, „Lass uns gehen …“ Sie neigte den Kopf und wurde ohnmächtig. „Ha… es ist nicht so einfach zu gehen!“ Guiying, die den Mann schlug, wischte sich übers Gesicht und verwandelte sich in einen großen Mann mit Bart. Ke Lian war entsetzt: „Monster… du warst es gerade…“ Er wollte fragen, ob der bärtige Mann ihm einen geblasen hatte, aber ihm wurde übel und er konnte nicht weitermachen. Aber der bärtige Mann schien Ke Lians Absichten zu durchschauen. Er grinste und sagte: „Gerade eben habe ich mich in deine Frau verwandelt, um dir deinen wahren Yang auszusaugen!“ „Ah... warum?“ Clay musste sich fast übergeben. Ihm wurde übel bei dem Gedanken, dass ihm ein „Mann“ einen blies. „Warum?“ Der bärtige Mann grinste. „Ich möchte dein Yang lutschen, damit ich damit deine Frau vergewaltigen kann!“ Plötzlich murmelte er etwas, dann zeigte er mit dem Finger und Kelian war mit einem Hanfseil gefesselt. „Was... willst du?“, rief Klen. Der bärtige Mann hob Guiying hoch und sagte: „Ich möchte vor deinen Augen mit deiner Frau spielen und dich sehr traurig machen!“ Clay schrie: „Nein! Nein!“ Aber er konnte sich nicht bewegen und nur zusehen. Der bärtige Mann wischte sich übers Gesicht und verwandelte sich plötzlich in Ke Lian. Er riss Guiyings Kleid auf. Ihre beiden großen Brüste sprangen hervor und schwangen nach links und rechts. Guiying erwachte aus ihrer Benommenheit. Sie sah, dass „Ke Lian“ vor ihr stand und umarmte ihn aufgeregt: „Ehemann…“ Obwohl Zhen Kelian wild schrie: „Meine Frau! Das ist eine Fälschung! Spiel nicht damit und lass ihn es anfassen …“, schien Guiying kein Wort seines Geschrei zu hören. Der falsche Ke Lian riss Guiyings Kleider auf, bückte sich und biss in eine ihrer Brustwarzen. Er biss und saugte, sodass ihre gesamte Brust hellrote Zahnabdrücke hinterließ. „Ah… oh…“ Guiying drehte ihre Hüften: „Ehemann… nimm mich nicht… zuerst mit…“ „Nein! Töte dieses Monster, lass uns zuerst etwas Spaß haben!“ Er streckte seine Zunge heraus und leckte mit großen Bissen über Guiyings Dekolleté. „Oh… oh mein Gott…“, stöhnte sie. Nachdem er ihre Brüste geleckt hatte, bewegte sich die Zunge des falschen Ke Lian langsam in Richtung Guiyings Unterleib. Er umkreiste zuerst ihren Nabel und leckte dann ihre nackte Vulva. „Oh … ah …“ Guiying straffte zweimal ihre Hüften und schauderte. Die Zunge der falschen Ke Lian leckte ihre Klitoris. Guiying hatte noch nie zuvor ein solches Vergnügen erlebt. Sie war sehr erregt und rief: „Ehemann… nicht… meine Wohnung ist unsauber und ich habe sie noch nicht gewaschen… ah… oh…“ Aber er schien keine Angst vor dem Geruch zu haben. Er schob die Spitze seiner Zunge in den Schlitz ihrer Vulva und neckte sie unentwegt. „Ah…ah…“ Guiying schien dringend pinkeln zu müssen. Plötzlich krümmte sie ihren Rücken und ein Strahl heißer Flüssigkeit strömte tief aus ihrer Vagina hervor: „Ich muss... pinkeln...“ Der falsche Kelian streckte seinen Mund auf und schluckte die Vaginalflüssigkeit, die Guiying ausgestoßen hatte. Sein Mund war voller weißer Blasen. Der echte Kelian war wütend. Er sah, wie seine Frau von anderen Männern auf dem Bett festgehalten und ihre Geschlechtsteile wild geleckt wurden. Er war so wütend, dass er fast Blut erbrach! Aber er konnte sich nicht bewegen, und niemand achtete auf seine Anrufe. Er wollte nicht zuschauen, zwang sich aber zu sehen ... Nachdem der falsche Clem gelangen hatte, legte er seinen großen Mund auf die Vulva und blies und saugte ... Eine solche Stimulation machte das Guiing fast tot. Die Luft, die er blies, ging direkt in ihre Klitoris und ließ sie jucken und wund waren. Die sexuellen Flüssigkeiten aus Guiys Unterkörper flossen wie ein gebrochener Damm heraus. Der gefälschte Ke Lian leckte das Essen kräftig und schluckte den Saft mit einem "Schluck, Schlupf", und es schien, als er aß, immer besser zu schmecken. Zhen Kelian weinte, und ihm trat plötzlich auf: "Warum wollte dieses Monster die Vaginalflüssigkeit meiner Frau essen, nachdem ich mein Samen gesaugt hatte?" Gerade als er darüber nachdachte, machte der gefälschte Ke Lian einen weiteren Schritt. Er kämpfte plötzlich und Beckham sah einen Schwanz hinter dem Hintern der "Fake". Ein Tigerschwanz! Es war der Schwanz des weißen Tigers. Der gefälschte Ke Lian schien sich nicht an den Mann oben und die Frau am Boden zu gewöhnen, also drehte er Guiys Körper um, drehte ihr Gesäß zum Himmel und ritt dann auf sie. "Oh ... ah ... warum gibt es einen Dorn ...", schrie Guiying kläglich. Er ritt auf Guiys Arsch und pumpte ständig ... "Autsch ... autsch ..." Guiing schleuderte, "du bist nicht ke lian ... autsch ... du Tiger Geist ... Autsch ..." Der Penis des falschen Clays war mit Widerhaken bedeckt, die wie ein Streitkolben funktionierten und direkt in ihre Vulva gingen. Er schob mehr als zehn oder zwanzig Mal schnell. Plötzlich klang ein Donnerklap am dunklen Himmel, gefolgt von einem Blitzgeräusch. Das Gesicht des falschen Ke Lian veränderte sich drastisch. Er brüllte: "Ich muss diese Frau haben!" Das Guiing fühlte sich in ihrem Unterkörper nur starke Schmerzen und sie ohnmächtig. "Boom!" 'Mit einem Geräusch schlug ein Blitz. Der falsche Kelianer hob plötzlich die Gui und verschwand in einem roten Rauchball. Der Donner und der Blitz verschwanden ebenfalls und Zhen Kelian wachte auf. Er sah sich um und befand sich in der Wildnis. Das prächtige Herrenhaus war verschwunden, und die Seile, die ihn banden, waren ebenfalls da. Ke Lian fiel vor eine Höhle. "Guiying!" Gao Kelian war völlig hoffnungslos: "Mein Körper wurde von diesem Monster verletzt, und meine Frau wurde auch vom Monster vergewaltigt ... Ich ... Was für ein Spaß habe ich?" Er löste seinen Gürtel, band einen Knoten um einen Baum und bereitete sich darauf vor, sich zu hängen. "Bao Zheng, wenn Sie keine Gerechtigkeit für mich suchen, sind Sie unwürdig, ein Beamter zu sein!" Er ließ seinen Gürtel um seinen Hals fallen und trat mit den Füßen. Mit einem "Husten" schoss ein Dart den Gürtel und schnitt ihn ab. "Warum hast du mich gerettet, Held?" "Hab keine Angst! Ich bin Baos Leibwächter Zhan Zhao. Wenn du irgendwelche Beschwerden hast, werde ich mit dir gehen, um Bao zu sehen!" Zhan Zhao hielt Ke Lian in seinen Armen, nutzte seine Fähigkeiten in Qinggong und ging in Richtung des Regierungsbüros von Jingzhao. Um fünf Uhr morgens begannen Zhan Zhao und Gao Kelian das Schlagzeug zu schlagen. Bao Zheng ging vor Gericht. Ke Lian erzählte von den seltsamen Dingen, die in seiner Hochzeitsnacht von Anfang bis Ende passiert waren. Er war sehr vorsichtig und berichtete sogar Bao Gong, als die Yamen -Läufer versuchten, ihn davon abzuhalten, Hilfe zu suchen. "Sind diese seltsamen Dinge wirklich wahr?" Bao Gong stand auf und verbeugte sich vor Ke Lian und schimpfte dann mehrere Yamen -Läufer. "Wenn Monster Menschen schaden, muss es einen Grund geben ...", schlug Gongsun CE Bao Gong vor: "Warum nicht den alten Mann Gao von Gaojiazhuang und seiner Bande erzählen, können wir vielleicht ein paar Hinweise bekommen!" Bao Gong nickte und sagte: "Ich denke, diese Angelegenheit hängt mit Old Gao zusammen, beeil dich!" Zhang Long und Zhao Hu gingen raus und brachten den alten Mann Gao und seinen Cousin Gao Ming in die Szene. "Weißer Tiger Geist?" Bao Gong knallte den Hammer und sagte: "Die Leute beleidigen Tiger nicht, und Tiger verletzen die Menschen nicht! Altes Gao, wenn Sie nichts falsch gemacht haben und Ihrem Schwiegersohn und Ihrer Schwiegertochter nicht Schaden zufügen, warum sprechen Sie nicht auf!" Old Gao zögerte lange, bevor er in Angst und Angst sagte: "Vor fünfundzwanzig Jahren, als ich noch in meinem Blüte war, gab es ein Gerücht, dass es einen Tiger außerhalb von Kaifeng vor der Präfektur gab. Mein Cousin Gao Ming und ich wollten das Böse für die Gegend loswerden ..." Der Salat des alten Mannes und eine Gruppe von Jägern, die mit Bögen, Armbrüsten, Schwertern und Waffen bewaffnet waren, gingen in die tiefen Berge, um nach Tigern zu suchen. Nach zwei Tagen der Suche wurde keine Spur des Tigers gefunden, aber Old Gao entdeckte einen Haufen Tigermist mit einem sehr starken Geruch. "Es gibt kein einziges kleines Tier in den Bergen. Der Geruch von Tigerkot ist so stark, dass sie alle weggelaufen sind!" Der Jäger setzte dann eine Falle und bereitete sich darauf vor, den Tiger zu töten. Nachts wurden Fackeln beleuchtet und die Leute geschickt, um die Uhr zu halten. Das "Basislager" für die Jagd von Tigers wurde in einem heruntergekommenen Tempel eingerichtet, und der alte Gao hatte in dieser Nacht einen Traum. Im Traum gab es eine schöne junge Frau mit einem Kind, die sich vor dem alten Mann Gao verbeugte und sagte: "Meine bescheidene Konkubine und mein Kind, weil mein Mann gestorben ist, haben wir versehentlich hierher gerannt und wir haben niemandem geschadet. Ich hoffe, dass Meister Gao uns gehen lassen wird." Als Old Gao die schöne junge Frau mit heller Haut sah, konnte er nicht anders, als zweimal zweimal auf ihr Gesicht zu schauen. Sein lustvoller Blick ließ das Gesicht der jungen Frau erröten. "Madam, ich habe nichts mit dir zu tun, warum sollte ich dich verletzen?" Die Haut der jungen Frau war etwas rau, aber sehr elastisch. Ihr Kragen war gelöscht und enthüllte ihre Brüste. Die Brüste sind groß und weiß und die Brustwarzen dünn. Old Gao sabberte fast. "Ich bin bereit, mich selbst zu geben ..." Die junge Frau schob das Kind und das Kind rannte aus dem Tempel. "Morgen früh, wenn Sie einen weißen Tigerjungen sehen, sagen Sie den Leuten, sie sollen es nicht mit Pfeilen schießen ..." Die junge Frau löste ihren Gürtel wieder auf: "Wenn du versprichst ... Ich werde ..." ihre Wangen erröteten und ihre Hose fiel nieder. Die junge Frau enthüllte ihre Vulva, aber es gab kein einziges Schamhaar. Die Haut der beiden Schamlippen war eine zarte rosa Farbe. Die junge Frau öffnete ihre Kirschlippen leicht und küsste den alten Gao. Während der alte Gao sie küsste, berührten seine Hände ihre Brüste. Ihre Brüste waren so groß, dass er sie nicht mit einer Hand halten konnte. Obwohl die Brust groß war, war sie, als er sie hielt, weich und schien überhaupt keine Elastizität zu haben. "Ähm ... ah ..." Die junge Frau umarmte ihn. Der alte Gao rieb ihre Brustwarzen mit der Hitze aus seinen Handflächen, und ihre kleinen Brustwarzen wurden hart und wölbte sich in seinen Handflächen. "Ah ..." Die junge Frau bewegte ihren Körper und öffnete plötzlich ihren Mund und ein bisschen alter Mann Gaos Mund. "Autsch!" Verwenden Sie die haarlose Vulva, um die Oberschenkel von Gao Laojia abzuwischen. Ihre beiden Skins begannen, "Saft" auszuschlagen, nachdem sie zweimal abgewischt worden waren. Sein Penis war hart und wölbt und sein Schritt wölbte sich. Sie konnte nicht warten und zog seinen Gürtel. "Sei nicht so ungeduldig ..." Old Gao war ein wenig überrascht. Er setzte sich leicht auf und nahm seine Hose aus. Die junge Frau lächelte charmant: "Denken Sie daran, schießen Sie nicht auf den weißen Tiger!" Aus ihrem dicken Hintern konnte das rosa Fleischloch nicht anders sein. "quietschen! 'Mit einem Geräusch ging sein Fleischstock ganz nach unten. "Oh ... Oh ..." Die junge Frau schüttelte immer wieder ihren Hintern. "PA, Pat!" Als der Bauch von Old Man Gao ihren Arm berührte, wurde ein knackiges Geräusch gemacht. Das Fleischloch der jungen Frau war immer noch sehr "eng", und jedes Mal, wenn der alte Mann Gao ein- und ausstieß, stieß sie ein freudiges "Oh ... Stöhnen" aus. Er hielt ihre Taille und stieß mehr als hundert Mal. "Bitten Sie um Barmherzigkeit?" Die junge Frau biss die Zähne zusammen und weigerte sich, um Gnade zu betteln. "Oh ... ah ..." Sie keuchte auch leise. Nachdem Gao Laotou mehr als zehn Mal gestoßen war, schrie er plötzlich: "Oh nein ... oh ... ich habe es verloren ... oh ..." Er war wie ein Verrückter, stieß wild in den Arsch der jungen Frau, und dann fiel er auf den Rücken und zitterte. Die junge Frau ruhte eine Weile im Gras und schob dann den alten Mann sanft weg: "Ich habe Ihnen meinen Körper gegeben, ich hoffe, Sie versprechen Ihr Versprechen!" Sie nahm ihre Kleidung auf und zog sie an und schwebte dann aus dem baufälligen Tempel. "Meine Frau ..." Old Gao wollte sie ausstrahlen, aber er war ein Schritt zu langsam, als er seine Hose wieder aufstellte. Old Gao wachte zu dieser Zeit auch auf. Er schaute auf seine Hose und sah einen nassen Fleck in der Nähe seines Oberschenkels. Old Gao griff in seine Hose und berührte seinen Penis, und die Eichel war nass. Er wischte die "Flüssigkeit" mit seinen Fingern, legte sie in die Nase und roch sie. "Könnte es sein, dass ... der Traum real ist?" Er konnte nicht sagen, ob es echt oder falsch war, also steckte er seinen Finger in seinen Mund und biss es: "Oh ..." Old Gao sah seinen Schritt an: "Wenn es ein nasser Traum war, sollte mein Sperma meine Hose nass haben, aber ... mein Schritt ist nicht nass ... Es scheint, dass der Traum real ist!" Gerade als der alte Gao vergeblich dachte, lief plötzlich eine Stimme von außerhalb des Tempels heraus: "Ein Tiger wurde entdeckt!" Dann eilte jemand in den Tempel und sagte: "Lao Gao, beeilte dich und schau nach. Es sieht so aus, als gäbe es Tiger. Und es gibt nicht nur einen, sondern zwei, einen großen und einen kleinen!" Old Gao war fassungslos: "Zwei Tiger?" Als der alte Mann Gao dem Jäger aus dem Tempel folgte, sah er vage zwei Tiger im Wald rannten. "Schießen Sie die großen, schießen Sie nicht die kleinen!" Die Jäger schossen Pfeile wie Regen. Old Gao rief: "Töte die großen und lass die kleinen lebendig!" Die Jäger schossen dann den großen Tiger und der kleine Tiger entkam. Alle meldeten sich, um die Leiche des Tigers zu untersuchen, und ein Jäger schrie auf: "Es ist eine Tigerin! Seine Vulva ist immer noch nass!" Als der alte Mann Gao einen Blick darauf ansah, war er so verängstigt, dass er in kaltem Schweiß ausbrach. Die Jäger trugen den Kadaver des Tigers weg, und Old Gao erhielt einen Tigerschwanz. Er wagte es nicht, es zu behalten und hielt es im Hinterhof. In der Nacht des siebten Tages träumte Gao Laotou einen jungen Mann mit einer Wunde auf dem Rücken. Nachdem Gao Laotou aufgewacht war, konsultierte er einen Wahrsager, um seinen Traum zu interpretieren, und der Wahrsager sagte: "Es ist nicht angebracht, dass er eine Konkubine oder wieder in diesem Leben heiraten kann." Old Gao erinnerte sich daran mit Tränen in den Augen: "Nachdem meine Frau gestorben war, wagte ich es nicht, wieder zu heiraten ... Ich dachte nie ... diese traumhafte Illusion war eigentlich real!" "Ich dachte, dass Guiys Frau eine wiedergeborene Tigerin war, die wiedergeboren wurde, um der Familie Gao zu schaden. Ich dachte nie ... es war der kleine Tiger, der das Böse getan hat!" Der alte Gao kowtow wiederholt. Bao Gong dachte eine Weile nach und sagte: "Nach dem, was Sie gesagt haben, ist der kleine Tiger, der an diesem Tag entkommen ist, heute zum Geist geworden und hat sich in eine menschliche Form verwandelt, um Rache zu suchen ..." "Der erste Aufstieg des Red Herons bezieht sich auf den Hochzeitstag Ihres Sohnes!" Gongsun CE streichelte seinen Bart und sagte: "Um den Tigergeist zu töten, der sich in einen Geist verwandelt hat, müssen wir die günstigste Zeit zum Streik wählen, aber ... wann ist die günstigste Zeit?" Bao Gong sah einen Moment zum Himmel auf und sagte: "Dieser Tigergeist hat Guiying erfasst, also hat er sie natürlich wiederholt vergewaltigt. Dieses große Tier ist lustvoll und die schwächste Zeit für Tiere ist, wenn es sich umsetzt." Zhan Zhao unterbrach und sagte: "Solange wir das Versteck des Tigermonsters finden, kann ich es mit einem schnellen Schwert töten, während es die Dame der Familie der Familie Gao vergewaltigt!" Bao Gong nickte und sagte: "Tigers pumpe für eine sehr kurze Zeit. Ich hoffe, dass Guiying das Tiger -Monster bis dahin verwickeln kann. Was sein Nest betrifft, hat der alte Mann Gao Erfahrung beim Fangen von Tigern. Wir können tagsüber suchen und nachts erfassen!" Gong Xice bot einen Vorschlag an: "Ich denke, es wäre für Gao Kelian einfacher, das Versteck des Tiger -Monsters zu finden, wenn er den gleichen Weg wie letzte Nacht gehen würde!" Nach dem Tagesanbruch folgten Zhan Zhao und Old Man Gao Hinweise, um das Nest des Tigerdämons zu finden. Ke Lian erkannte den Weg durch Erinnerung vage, und Zhang Long und Zhao Hu zeichneten auch sorgfältig ihre Schwerter, um ihn zu schützen. Schließlich erkannte Ke Lian den Versteck des Tiger -Dämons: "Es lebt am Fuße des Berges!" Old Gao fand auch ein paar Tigerhaare in den Büschen: "Dieses böse Tier versteckt sich hier!" Zhan Zhao beschloss, an einem schattigen Ort in der Nähe zu bleiben und bis spät in die Nacht zu warten, bevor er Maßnahmen ergriffen hat! Bao Gong glaubte, dass eine große Anzahl von Menschen nicht notwendig war, um Dämonen zu töten, aber eine magische Waffe war notwendig, also gab er das "Schwert für tötende Dämonen", die Kaiser Renzong Zan Zhao zu verwenden hatte! Der Vater und der Sohn der Familie Gao und die Elite -Wachen von Bao Gong warten auf die Nacht zurück ... Andererseits wachte Guiying aus ihrem Koma auf, und sie sah den stämmigen Bärer, der sie auf einen Blick starrte, und sie war immer noch nackt. "Oh ... du ..." Guiing bedeckte ihre Brust mit ihren Händen und drückte ihre Beine zusammen, um ihre haarlose Vulva zu bedecken. "Was tun Sie vor?" "Oh ... nicht ..." Guiying versuchte zu widerstehen, aber er war sehr stark. "Ah ... Autsch ...", stöhnte sie. Der bärtige Mann biss ihr glattes Fleisch in einem Bissen ab! Ihre Brust war mit roten Zähnen bedeckt, von denen einige bluteten. "Ich wollte dich Stück für Stück von mir beißen ..." Der bärtige Mann rutschte nieder, öffnete den Mund und biss Guiys Vulva. "Oh ... ah ..." Guiys Körper zitterte: "Nein ... es tut weh ..." Seine Zähne biss ihre Schamlippen und ihre Klitoris. Er hat nicht viel Kraft angewendet, aber einer der zartesten Teile des Körpers einer Frau ist die Vulva! Seine Zähne und sein Bart sticht ihr zartes Fleisch, besonders wenn sein Bart das glatte Fleisch durchbohrte, fühlte sie sich taub und schmerzhaft. "Autsch, ich würde lieber an deinem Schmerz sterben!" Guiing hat ihren Körper verdreht. Seine Zähne waren sehr scharf, und obwohl es schmerzhaft war, als sie in ihre Vulva eindrang, machte ihr physiologischer Instinkt ihre Vulva nass, und sie sekretierte natürlich viele sexuelle Flüssigkeiten. "Nein ... ich möchte, dass du einen Sohn für mich großzieht ..." Der bärtige Mann öffnete den Mund und sagte: "Ich habe den himmlischen Hof beleidigt, und ich fürchte, ich werde vom Himmel bestraft ... also ..." Er schleppte seine raue Zunge und leckte Guiys Vulva. "Oh ... ah ..." Die Zunge des bärtigen Mannes war lang und dick. Er rollte und bohrte, Guiys Augen rollten zurück: "Ah ... Ah ... nicht ..." Ihr Sexsaft schwärmte wie ein Brunnen. "Nein?" Der bärtige Mann leckte noch ein paar Mal: "Wenn Sie nicht viel Saft haben ... Sie werden später viel Schmerz haben!" Der Mund von Guiing zitterte: "Du ... Dein Ding hat Dornen! Oh ... ich will es nicht ..." "Meine kleine Schönheit ..." Der bärtige Mann leckte ihre Vulva erneut: "Wenn Sie es noch einmal tun, werden Sie die Vorteile von Dornen kennen!" Er hob seinen Körper hoch und drückte die Guiying herunter. "Oh ..." Guiying keuchte. Ihre Vulva war so nass, dass der bärtige Mann seinen Penis in ihn stieß, ohne überhaupt Schmerzen zu spüren. Diese weichen "Fleischdornen" kratzten das zarte Fleisch ihrer Vagina und gaben ihr eine neue Stimulation. Sie war vor zwei Tagen noch Jungfrau und hatte gerade die Vorteile eines Mannes. "Ah ..." Guiing seufzte, ihre Zehen breiteten sich aus und ihre Hände umarmten den Rücken des bärtigen Mannes unbewusst: "Ah ... ah ..." Sie keuchte einfach weiter. Der bärtige Mann drückte nicht hart, er drückte sie nur nieder: "Meine kleine Schönheit, ich hoffe nur, dass ich ein bisschen festhalten kann, damit du keinen Schmerz fühlst!" Er schüttelte nur sanft seine Hüften und Guiing fühlte sich unbeschreiblich an. Sie wünschte nur, es würde ein bisschen länger dauern. Der bärtige Mann schien jedoch eine sehr schlechte Ausdauer zu haben. "Hey ... ah ... ah ..." Sein Brüllen war so laut, dass Guiying fast taub wurde! Dann zitterte sein Körper heftig und er lag auf dem Zittern auf dem Guiing. Guiying spürte nur, wie sein Penis in ihrer Vagina sprang und heiße Flüssigkeit aussprach, als er sprang. "Oh!" Sie verdrehte ihre Taille unbewusst und versuchte ihn davon abzuhalten, weiter in sich zu bringen. Aber der bärtige Mann ließ sie nicht zu kämpfen. "Nein ... nein ... ich werde ein Kind nicht für dich erziehen ..." Guiing schluchzte nach ihrem extremen Vergnügen, sie hatte Angst, dass sie mit einem Bastard -Baby schwanger wird und von Gao Kelian in Zukunft geschieden wird. Sie trat wild in die Beine und einige der heißen Flüssigkeiten, die der bärtige Mann in ihren Körper schoss. Der bärtige Mann war wütend und fing an, ihre rechte Brust zu beißen. Diesmal öffnete er seinen Mund breiter als letztes Mal und nahm ihre Brustwarze und Pflegel in seinen Mund. "Ich werde dich zu Tode beißen!" Er hat sie wirklich biss und Blut aus ihren Brüsten. Guiying fiel dem Schmerz aus. Er sah Guiys Körper an und lachte kläglich. Guiing wusste nicht, wie lange sie bewusstlos war, bis die Sonne unterging, als sie schließlich aufwachte. Die Höhle war in ein luxuriöses Haus verwandelt. "Meine kleine Schönheit, bist du voll?" Die Wangen von Guiing wurden rot: "Was ... was wirst du tun?" "Lass dich noch ein Vergnügen haben!" Obwohl sie die Gans gegessen hatte, konnte sie überhaupt keine Kraft ausüben: "Nein ..." Guiing schüttelte den Kopf verzweifelt. Aber der bärtige Mann packte ihre Knöchel, band ihren linken Fuß und hängte sie dann auf die Oberseite des Bettes. Guiys Unterkörper war weit offen und ihr Körper war gewölbt. Der bärtige Mann grinste: "Diesmal werden Sie meinen Samen nicht verschwenden!" Guiying schloss die Augen und bereitete sich auf seine sexuelle Demütigung vor. Der bärtige Mann schien nicht bereit zu sein, Gewalt anzuwenden. Er fegte die Gänsefedern auf Guiys Körper. "Ah ... Ah ..." Guiying schrie leise auf. "will nicht…" Sie biss sich auf die Lippen und drehte ihre Taille. Seine Gänsefeder fegte von ihren Schultern herab, zuerst über ihre Spaltung, dann auf ihre Areola und Brustwarzen. "Ah ... Ah!" Gui Yinghens Augen rollten zurück. Die Gänsefeder fegte über die Warenbekämpfung und kreiste dann um ihre Brustwarze ... Ihre beiden Brustwarzen wurden zweimal getroffen und sie wurden aufrecht und hart ... "Tu das nicht ... oh ... ich kann es nicht aushalten!" Guiy drehte ihren Körper immer wieder. "Nur das Oberteil scannen reicht nicht für Sie!" Der bärtige Mann grinste erneut, und die Kranfeder in der Hand erstreckte sich an ihren Unterkörper und fegte ihre haarlose Vulva. Seine Schwanzfedern fanden zuerst den Schlitz zwischen ihren beiden Häuten, und dann spielte er mit der Haut ihrer beiden Schamlippen. Er blickte nach links und rechts und nach zehn oder zwanzig Mal sprudelten die sexuellen Flüssigkeiten in ihrem Körper wieder heraus. Die Gänsefedern waren mit der Vaginalflüssigkeit getränkt und wurden zu harten Streifen. Der bärtige Mann kam dann mit einem neuen Trick. Die Gänsefeder war schärfer als der Finger seines Penis, und sie steckte in ihre Vagina, wodurch ihre Vaginalflüssigkeit wie weiße Blasen aussprang. Weiße Blasen flossen heraus und nass ihre Beine. Der bärtige Mann roch den fischigen Geruch und sagte immer wieder: "Was schade!" "Wenn wir diese Nacht verabschieden, wird es für diese Frau schwanger sein, schwanger zu werden!" Er sah den Himmel außerhalb der Höhle an, es wurde schon dunkel. Nachdem es dunkel wurde, kamen Zhan Zhao, Gao Laoding und Gao Kelian zum Hügel und sahen in der Ferne Lichter. "Schau!" Old Gao runzelte die Stirn und sagte: "Ich rieche einen starken Geruch von Tiger. Dieses Tier ist größer als jedes andere Tier, das ich zuvor gejagt habe. Es muss mindestens sechs Fuß lang sein!" Zhan Zhao sah sich um und sagte: "Zhang Long, Zhao Hu, zeichne deine Bögen und schieße Pfeile auf das Tiger -Monster, wenn es herauskommt. Ich werde alleine reingehen und sehen, ob ich dieses böse Tier töten kann!" Er drehte sich um, um den alten Gao zu fragen: "Welche anderen Tricks gibt es, um einen so großen Tiger zu jagen?" Old Gao dachte einen Moment nach und sagte: "Der Tiger ist ein Geist geworden, also muss es Magie haben, vorzugsweise etwas mit schwarzem Hundblut!" "Aber dieser Tiger ist zu groß und alle kleinen Tiere in der Nähe sind geflohen. Wie kann es einen schwarzen Hund geben?" Zhan Zhao beschloss, allein in das Dorf Tiger Demon zu gehen. Er nutzte seine Leichtigkeit Fähigkeiten, um in das Dorf zu eilen. Es gab Tiger -Dämon -Schergen außerhalb des Dorfes, aber als Zhan Zhao sein magisches Schwert hob, wurden sie alle nach dem Tod nacheinander getötet. Als der bärtige Mann das Geräusch des Kampfes hörte, veränderte sich sein Gesicht: "Meine kleine Schönheit, ich werde dich für jetzt gehen lassen!" Er zeigte mit dem Finger, und die Stoffriemen, die Guiys Füße banden, fielen ab, aber sie ohnmächtig. Der bärtige Mann hob seine Hand und eine große Axt erschien in der Hand. "Achten Sie auf die Axt!" Die beiden Männer tauschten in einem Augenblick mehr als zehn Bewegungen aus. Der bärtige Mann war entschlossen zu "Samen", er brüllte plötzlich und enthüllte seine wahre Form, die ein sieben Meter lang weiß gebrochenes Tiger mit hängenden Augen war! Er gab vor, sich zu stürzen und zu beißen, und Zhan Zhao konnte nicht widerstehen. Zhan Zhao war angesichts der Gefahr so ruhig, dass er plötzlich das Zhan Xing -Schwert in die Hand warf. Das Schwertlicht verwandelte sich in einen langen Regenbogen und schlug zur Klaue des Tigers auf. Der weißbreite Tiger schrumpfte schnell zurück, wurde aber immer noch von einem Schwert im Unterarm getroffen. Zhang Long und Zhao Hu eilten auch hinüber. Aber zu dieser Zeit wurde nur ein bärtiger Mann gesehen, der eine nackte Frau umarmte, die sich in eine grüne Rauchwolke verwandelte und hinter den Berg ging. Gao Kelian erkannte die nackte Frau als Guiying und rief: "Frau, Zimmer!" "Diese böse Kreatur ist weg!" "Es hat einen Schlag aus meinem Schwert gebraucht, es kann nicht weit kommen!" Zhan Zhao schaute in die Ferne. "Nein! Ich kann Tigerblut riechen, ich glaube, ich kann es finden!" Der alte Gao lag auf dem Boden und roch das Blut des Tigers. "Okay! Es gibt keine Zeit zu verlieren, wir müssen dieses böse Tier vor dem Morgengrauen fangen!" Es gibt Mondlicht am Himmel. Guiying wachte wieder auf, als der Nachtwind wehte. Als sie die Augen öffnete, sah sie einen bärtigen Mann mit einem verheerenden Gesicht und Blut auf seinen Armen. "Sie ...", fragte Guiing überrascht, "sind Sie verletzt?" Der bärtige Mann lachte kläglich: "Heute Abend ist vielleicht das Ende meines Lebens, komm, ich möchte wieder Sex mit dir haben!" Er schob die erschöpfte Guiying auf einen großen Felsen. Der bärtige Mann bog nieder und saugte ihre Brüste. "Ah ... hör auf zu spielen ..." Dies war das erste Mal, dass sie in freier Wildbahn Sex haben. Er ritt auf Guiying und leckte neben ihren Brüsten auch ihre Vulva. Guiying war so peinlich, dass sie die Augen schloss und es nicht schaute. Sie roch nur einen fischigen Geruch aus dem bärtigen Mann, und sein Penis drang mit einem Stoß in ihre Vulva ein. Diesmal gab es noch keine Vaginalflüssigkeit, und sein dorniges Ding fühlte sich quälende Schmerzen. "Oh ... nicht ... ah ...", schrie Guiying. Nachdem der bärtige Mann verletzt worden war, verlor er seine "Sanftmut" und wurde äußerst bestialisch. Er machte ein "Huh, Huh" -Sund in seinem Hals und begann seinen Penis zu stoßen. Er stieß kräftig ein und zog sich heftig, sehr schnell und dicht aus. "Oh ... oh ... nein ... ich werde sterben ..." Guiing schrie ein paar Mal und ohnmächtig. Der bärtige Mann stoppte seine Bewegungen nicht, er zitterte immer noch energisch. Er schien zu wollen, dass sein Penis so tief wie möglich geht! "Meine kleine Schönheit, das ist das letzte Mal ... ich ... ich werde nie eine andere Chance haben!" Sie hob ihre Taille, damit sein Penis tiefer eindringen konnte. Nachdem die Guiying mehr als zehn oder zwanzig Mal getroffen wurde, begann ihr Unterkörper sexuelle Flüssigkeiten auszuziehen. Sie wachte aus ihrem Koma auf. Der Penis des bärtigen Mannes könnte tief durchdringen und nur ihr Zentrum berühren. Dieses Mal schnappte Guaying nach Atem. Der fleischige Dorn auf der Vorderseite seines Penis berührte ihre Klitoris. Sie öffnete plötzlich die Arme und umarmte den bärtigen Mann fest. Ihre Klitoris öffnete sich leicht und ein Strom von weiblichen Vaginalflüssigkeiten sprudelte heraus. Ein Strom weiblicher Essenz sprühte auf seinen Penis und floss dann aus der winzigen Lücke neben dem Penis zur Vagina. Nachdem die Frau ejakuliert, öffnet sich ihre Klitoris so breit wie möglich, und der bärtige Mann ejakuliert zu dieser Zeit auch Sperma. Guiys Blumenherz war weit offen und die heiße Flüssigkeit, die er ausschoss, ging direkt hinein. "Meine kleine Schönheit ...", schrie der bärtige Mann vor Freude. In dem Moment, in dem der bärtige Mann ejakulierte, war er völlig schutzlos. In diesem Moment sprang ein Mann hinter ihm auf und sagte: "Stirb, du böses Kreatur!" Das war kein anderer als Zhan Zhao. Dieses Schwert wurde mit großer Präzision geführt, und aufgrund der verwendeten Kraft verletzte es das Guiing. Wenn Sie nicht genug Kraft anwenden, können Sie den bärtigen Mann nicht töten. "Autsch!" Er kämpfte plötzlich hart, brach sich von Guiys Armen, rollte zur Seite und enthüllte seine wahre Form. Guiying konnte ihre Augen wegen der Schwertergie nicht öffnen. Sie wusste nicht, was passiert ist. Nachdem Qiu Ranmo seine wahre Form als weißen Tiger enthüllt hatte, wollte er immer noch auf Zhan Zhao stürzen. In diesem Moment gab es einen Blitz am Himmel, der in Richtung Tiger schoss. Gao Kelian eilte rüber, zog seinen Mantel aus und schlang Guiying darin ein. Old Gao sah seine Frau an und sagte: "Lass uns zurück zu Gaos Dorf!" Zhan Zhao sah den Boden an, es war kein einzelner Tigerknochen übrig. Bao Gong hatte auch in dieser Nacht einen Traum. "Meister, dieser weißbraue Tiger mit hängenden Augen war ursprünglich eine heilige Kreatur vor dem Thron des unterbrochenen Tiger Arhat, und er kam aus dem Spiel aus." "Sie fand, dass Old Gao gutaussehend und imposant war, und sie war von ihm in Versuchung und hatte Sex mit ihm in ihrem Traum!" "Dieser weißbraue Tiger mit hängenden Augen hat eine Drei-Life-Beziehung zur Gao-Familie. Sein Sohn hat auch die unsterbliche Energie absorbiert und wurde ein Tigergeist!" "Jetzt, da Hu Qiaos Unglück zu Ende gegangen ist, hat der Jade -Kaiser fünf Thunderbolts verwendet, um ihn zu sprengen und ihn zurück in den Himmel zu rufen!" "Guiying hat eine böse Verbindung zu Tigern, weil sie die Reinkarnation einer Tigerin ist und ihre unvollendete Verbindung mit der Familie Gao fortsetzt!" "Nach diesem Unglück können Gao Kelian und Old Man Gao beide in einem reifen Alter leben. Bitte, Mr. Bao, hilf ihnen!" 包公醒過來后,展昭已帶同斬邪劍回衙復命。 包公問清楚誅妖之事,亦將天神報夢所示告訴高家父子。 「桂英是好媳婦,日后高家有旺夫益子之功,你等要愛護她!」 包公語高老頭:「『此劫』過,你家大興,快回去吧!」 桂英回高家莊后,很快就發現有喜。 高克廉和高老頭,自然是對媳婦愛護有加。 十月懷胎后,桂英誕下一男。 這個男孩生得英武萬分。 但,弦子是否虬髯漢的﹖他拚死打種,真的成功? Niemand weiß es. 這個男孩,生有神力,八歲就可舉鼎,十六歲從軍,官至大將軍。 桂英和高克廉活到七十歲,都在同年同月同日死。 --------------------------- |
>>: Interview Love (Alternative andere Romane für Erwachsene)
1. Stärken Sie die Penisreaktion und trainieren S...
Mitglied: Hui Ting Klasse: Klasse 10 Sitznummer: ...
Ich bin 165 cm groß und wiege etwa 46 kg. Ich hab...
Tante's Devil's Body Als meine Tante vor ...
Mein Nachname ist Yang. Dieser Nachname ist sehr ...
(Prequel) Zhao Weis Sühne Nach dem Vorfall mit de...
Die Schlampe in der Nachtschicht Es gibt immer no...
Meine sexuelle Affäre mit Schwester Wu Damals mac...
Es sind Sommerferien und meine Freundin Yongshi u...
Onkel hat meine betrunkene Freundin gefickt 2 „Be...
Ich habe vergessen, mich vorzustellen, mein Name ...
Wife's Secret Vollversion Es war meine Gewohn...
„Oh mein Gott! Wir haben es geschafft! Ich hatte ...
Wie das Sprichwort sagt: „Erkenne dich selbst und...
Dies ist ein einfaches Dorf im Süden, eingebettet...