Je verlegener eine Frau ist, desto mehr gibt sie vor, unschuldig zu sein. Dies ist bei Zhao Jing der Fall. Tatsächlich war Zhao Jing zu diesem Zeitpunkt keine echte Schlampe oder Hure, denn nach vier Jahren Geschlechtsverkehr mit ihrem Bruder war ihr Jungfernhäutchen noch intakt. Das klingt wie ein Mythos, ist aber wahr. Als ihr Bruder noch keine zehn Jahre alt war, war sein Penis zu klein, um ihr Jungfernhäutchen zu zerreißen. Nach seinem zehnten Lebensjahr konnte sein Penis oft keine Erektion mehr bekommen und stellte somit keine Gefahr für ihr Jungfernhäutchen dar. Zu dieser Zeit hatte Zhao Jing tatsächlich eine Doppelmentalität: Einerseits hatte sie ein starkes sexuelles Verlangen, war aber keine große Verliererin; andererseits hatte sie immer noch Lebenslust. Doch ist sein erster Aspekt nicht schwer an ihrer üblichen Haltung anderen gegenüber zu erkennen – sie spricht mit den Leuten mit koketter Stimme und hat einen frivolen Blick in den Augen. Wenn sie mit Jungen ihres Alters sprach, legte sie unbewusst ihre Hand auf deren Oberschenkel. Ihr Stiefvater behandelte sie normalerweise sehr gut und sie war sehr dankbar, aber irgendwie hatte sie immer das Gefühl, dass er sie manchmal wie einen Hund ansah, aber das kümmerte sie nicht und sie blieb so wie zuvor. Bis zu diesem Tag verstand sie es wirklich: Es war der 1. Mai, sie eilte am 30. April aus Peking nach Hause, ihre Mutter und ihr Bruder waren nicht zu Hause, sie waren zum Haus ihrer Großmutter gegangen. Als sie hereinkam, hatte ihr Vater bereits das Abendessen für sie vorbereitet. Als sie mit dem Essen fertig war, war es bereits nach 10 Uhr. Sie war von der Arbeit des Tages erschöpft und beschloss, ins Bett zu gehen. Sie zog sich aus und ging ins Bett. Sie war so müde, dass sie, nachdem sie eine Weile gelegen hatte, in einen tiefen Schlaf fiel. Im Schlaf glaubte sie ein schweres Atemgeräusch zu hören, doch sie achtete nicht darauf, drehte sich um und schlief weiter. Nach einer Weile hatte sie in ihrer Benommenheit immer stärker das Gefühl, dass etwas nicht stimmte: Da schien etwas um sie herum zu sein, sie dachte, es sei eine Fliege und winkte unbewusst mit der Hand, aber es war jemandes Arm. Plötzlich erwachte sie und machte das Licht an: Ihr Stiefvater hockte nackt vor ihr und öffnete ihren BH. Sie hatte ihr das Höschen ausgezogen. Ein Instinkt (sie hatte diesen Instinkt tatsächlich, seltsam!) ließ sie ihren Schritt mit beiden Händen bedecken. Sie sah ihren Stiefvater entsetzt an und fragte mit zitternder Stimme: Papa, was... willst du tun? „Was? Musst du das überhaupt fragen?“, antwortete der Stiefvater mit einem Grinsen. Sie hatte plötzlich ein wenig Angst und streckte ihre linke Hand aus, um ihr Höschen zu nehmen, aber ihr Stiefvater war schneller. Er packte ihre linke Hand, mit der das Höschen gehalten wurde, und gleichzeitig packte er mit seiner anderen Hand fest ihre rechte Hand, die ihre Beine bedeckte. Dann streckte er seine Hände nach vorne und drückte ihre Hände auf beide Seiten ihres Kopfes. „Ah“, schrie sie vor Schmerz, „Was machst du da?“ Sie wehrte sich heftig und hob ihr rechtes Bein, um ihren Stiefvater wegzutreten, aber ihr Stiefvater schien zu wissen, was sie vorhatte. Bevor sie ihre Beine ausstrecken konnte, hob er seinen Körper und drückte seine Knie fest auf ihre Oberschenkel, was sie vor Schmerz die Stirn runzeln ließ. Jetzt hatte sie ihren ganzen Körper fest im Griff und war hilflos, abgesehen von ihrem Kopf, den sie noch leicht bewegen konnte. Sie hatte die Beine übereinandergeschlagen und ihr Stiefvater hatte auch die Beine übereinandergeschlagen, aber ihre Beine wurden gezwungen. An den Beinen des Stiefvaters hingen ein harter, erigierter, ungewöhnlich großer und majestätischer Schwanz und Hoden, die mit ihrem behaarten Schritt eine gerade Linie bildeten. Der Stiefvater berührte ihren Körper mit gierigen Augen, regungslos, und sein riesiger Schwanz zitterte und ließ ein paar Tropfen durchsichtigen Schleims fallen, der zufällig auf die Lücke zwischen Zhao Jings Beinen tropfte. Der Stiefvater beugte langsam seine Beine und ließ seinen großen Schwanz langsam an Zhao Jings herankommen, und auch Zhao Jing schauderte. Aber er führte ihn nicht sofort ein. Stattdessen drehte er sein Gesäß und ließ ihn auf seiner Tochter hin und her gleiten. Zhao Jing schien den Schmerz in ihren Händen und Beinen vergessen zu haben. Sie starrte ausdruckslos auf die Reibung der beiden Genitalien und ihr Atem wurde allmählich schneller. „Puff!“ Der Stiefvater streckte schließlich seine Pobacken nach vorne und führte seinen riesigen Schwanz ganz in Zhao Jings Vagina ein. Im nächsten Augenblick spürte Zhao Jing, wie ein dicker, heißer Fleischstab mit starker Reibung in ihre Vulva eindrang und ihre gesamte kleine Vagina ausfüllte, als würde er sie zum Platzen bringen. Der harte Fleischstab war sehr heiß und eng von ihrer Vagina umschlossen. Sie spürte einen starken Schmerz und eine noch stärkere Lust, die sich von ihrer Vagina in ihren ganzen Körper ausbreitete. „Ah!~“ „Ah!~“ Zwei Stimmen waren zu hören. Das eine war der laute, zufriedene Schrei des Stiefvaters, das andere war Zhao Jings obszönes, erregtes Stöhnen. Der Stiefvater umarmte Zhao Jing mit seiner linken Hand, streckte ihre Beine aus und drückte seinen ganzen Körper an sie. Gleichzeitig streckte er seine rechte Hand aus, um ihren Hintern fest zu kneten, und seine Zunge weigerte sich, sich zu entspannen. Er leckte immer wieder Zhao Jings Beine, Ohren, Gesicht und Mund. Gleichzeitig hob er seinen Hintern, um den Penis herauszuziehen, und stieß ihn dann fest nach vorne: „Jigu!“; „Ah! ~“ „Ah! ~“ Zwei weitere Schreie. Zhao Jing war einfach schwindlig. Ihre „kleine Schwester“ war vom „kleinen Bruder“ ihres Stiefvaters – oder vielleicht sollte sie ihn „kleinen Onkel“ nennen – ungewöhnlich geschwollen. Sie spürte deutlich die Anwesenheit des harten Fleischstabs, der gerade in ihre Vagina eingedrungen war. Das war etwas, was sie noch nie zuvor gespürt hatte – der Penis ihres Bruders konnte ihr dieses Gefühl nicht geben. Der Penis ihres Bruders rieb immer an der Außenseite ihres Körpers und war noch nie so tief eingedrungen, und er ejakulierte oft, bevor sie zum Orgasmus kam. Die intensive Lust, die von diesem Fleischstab ausging, war völlig anders als das Gefühl, als ihr Bruder sie fickte. Es schien, als könne sie nur dann ein solches Gefühl haben, wenn er so tief eingeführt wurde. Es durchströmte ihren Körper wie Elektrizität. Sie konnte nicht anders, als den Hintern ihres Stiefvaters zu umarmen, seine Bewegungen zu spüren und unverständlich zu murmeln: „Schneller!?? Schneller!“ „Puff! Puff! Puff!“ „Ah! Ah!! Ah! Papa, benutze ... härter! Härter! Ah! Härter, ah! Papa, ich ... ich kann ... es nicht mehr ertragen, ah! Härter! Härter! Ich ... fühle mich so gut ... Ah, dein Schwanz ... ist so groß, ah! Fick mich ... Ah, härter ... Ich kann dich zu Tode ficken ... Ah!!“ Zhao Jing umarmte ihren Stiefvater, der auf ihr lag, fest, schloss die Augen und stöhnte obszön. Die beiden Körper klebten fest aneinander, drehten sich heftig auf und ab und der Schweiß durchnässte das ganze Bett. Der Schwanz des Stiefvaters war wirklich unbesiegbar. Er bewegte sich jede Sekunde in Zhao Jing hinein und wieder heraus und brachte eine klebrige Flüssigkeit hervor. Bevor die Flüssigkeit nach unten tropfen konnte, wurde er sofort wieder hineingeführt und machte ein „Plop! Plop“-Geräusch. Als der Schritt des Stiefvaters Zhao Jings Schritt traf, gab es auch ein „Pa! Pa“-Geräusch von kollidierendem Fleisch. Sehr rhythmisch. Der Stiefvater ist tatsächlich ein alter Hase im Bett. Er ist wirklich gut im Sex mit Frauen. Er kann seinen gesamten Penis mit höchster Geschwindigkeit und stärkster Reibung in Zhao Jing einführen, wobei die Eichel ihre Gebärmutter berührt, und ihn dann vollständig herausziehen oder die Eichel einfach an der Öffnung von Zhao Jings Vagina belassen und ihn dann ohne Unterbrechung erneut einführen. Zhao Jing wurde bis zur Ekstase gefickt, sie schrie und stöhnte. Jedes Mal, wenn ihr Stiefvater seinen Penis herauszog und ihn wieder einführen wollte, hob sie ihre Pobacken. Dies war eine Aktion, die sie immer machte, wenn sie mit ihrem Bruder Sex hatte, um ihm mehr Kraft zu verleihen. Hier konnte sie aufgrund ihrer großen Erregung nicht anders, als es zu tun, aber es hatte zufällig eine Wirkung. Es beschleunigte das Stoßen und gleichzeitig, in dem Moment, in dem sie ihre Pobacken hob, drang der Penis ihres Stiefvaters gerade ein. Dieses Einführen war kein gerades Einführen, sondern hatte eine gewisse Neigung, sodass die Reibung viel größer war und die beiden noch erregter wurden. 15 Minuten vergingen. Der Stiefvater bewunderte Zhao Jing insgeheim: „Wenn ich mit einer Frau Sex habe, hat sie normalerweise innerhalb einer so langen Zeit vier Orgasmen. Sogar ihre Mutter hat mindestens drei Orgasmen. Aber dieses Mädchen hatte nur zwei Orgasmen und es scheint, als würde es nie enden. Nach dem ersten Mal will sie immer noch ein zweites Mal. Ihr sexuelles Verlangen ist sogar größer als das ihrer Mutter!“ Naja, nicht schlecht, genau was ich mag! Ich muss die Art und Weise ändern, wie ich mit ihr spiele. Ich werde nicht aufgeben, bis ich sie heute nicht mehr aufstehen lassen kann! Als er daran dachte, hörte er auf zu stoßen, warf Zhao Jing einen Blick zu, die in Ekstase war, und sagte: „Steh auf.“ „Nein! Nein! Papa! Ich habe nicht genug getan! Fick mich weiter!“ Zhao Jing stand hastig auf, packte den Arm ihres Stiefvaters, hielt seinen Schwanz in einer Hand und drückte ihn gegen sie, während sie gleichzeitig ihren Unterleib herausstreckte und ihren Schritt nach vorne bewegte. „Es ist nicht so, dass ich dich nicht mehr ficken will, weißt du, ich habe noch nicht ejakuliert! Es ist zu anstrengend, so zu ficken, lass uns die Stellung wechseln.“ Du drehst dich um, kniest dich aufs Bett, stützt dich mit den Händen ab und reckst deinen Hintern hoch, und ich ficke dich von hinten! „Stiefvater stand auf und sagte: „Ja.“ Zhao Jing drehte sich um, als sie das sagte, kniete mit gespreizten Beinen auf dem nassen Bett nieder, stützte sich fest mit den Händen ab und hob ihren nassen Hintern hoch, so dass ihre roten Schamlippen sichtbar wurden, die durch die heftigen Stöße des Penis ihres Stiefvaters doppelt so groß geworden waren und an denen sich ein wenig Blut befand. Diesmal konnte ihr Jungfernhäutchen dem wilden Angriff des harten Schwanzes ihres Stiefvaters nicht standhalten und riss schließlich, nachdem es 17 Jahre lang ihre Vaginalöffnung blockiert hatte. Der Stiefvater kniete hinter ihrem Hintern, hielt ihre schlanke Taille mit beiden Händen fest, zielte mit seinem großen roten Schwanz auf sie, bewegte dann seine Hände darüber und stieß gleichzeitig seinen Hintern nach vorne, mit einem „Puff“ führte er den Schwanz ganz in Zhao Jings Vagina ein, zog dann sofort seinen Hintern zurück und zog den größten Teil des Schwanzes heraus, sodass nur die Eichel gegen ihre Vulva drückte (um ein Abweichen beim nächsten Einführen zu vermeiden), und dann sofort mit einem „Puff!“ führte er das Ganze mit „Puff! Puff!“ ein?? Der Stiefvater ist wirklich ein Veteran, er fühlte sich nach so langer Zeit überhaupt nicht müde ~ Das muss der Grund sein, warum Zhao Jings Mutter ihn geheiratet hat, stattdessen wurde die Geschwindigkeit immer schneller, von einmal pro Sekunde auf zwei, drei und vier Mal pro Sekunde, und die Geschwindigkeit wurde immer schneller. Der Stiefvater bewegte sich heftig mit einer unvorstellbaren Geschwindigkeit, als hätte er eine Hochspannung berührt, und stieß gleichzeitig „Ah! Ah!“ aus. Unter diesem verrückten Zucken spürte Zhao Jing, dass der Schwanz ihres Stiefvaters, der hinter ihr kniete, gar kein Schwanz war. Er war wie der Schlagbolzen des schnellsten Maschinengewehrs der Welt und rieb in ihrer Vagina, die wie der Lauf einer Pistole war, hin und her. Er wurde plötzlich eingeführt und verursachte einen enormen Schmerz und noch größere Lust. Bevor sie Zeit hatte, ihn zu genießen, wurde er wieder herausgezogen. Bevor ihre Vagina sich entspannen konnte, drang er mit einer Hitzewelle wieder ein. Sie schien sich an eine solche Geschwindigkeit und enorme Reibung nicht anpassen zu können. Ihr ganzer Körper begann zu zittern und sie stöhnte lasziv: „Ah! Papa, du bist so toll, ah!! Ich! Ich... ich werde, ah! Jeden Tag... Jeden Tag, ah!! Ich werde dich... Jeden Tag, ah! Ah! Es tut ein bisschen weh... Härter... Ah!! Dein Schwanz... Dein Schwanz... bewegt sich so schnell! Ejakuliere nicht... Ejakuliere nicht... Bitte... ich will mehr, mehr, mehr... Ah! Ah!!“ Am Ende war Zhao Jing völlig sprachlos. Sie schloss die Augen und öffnete mit einem Ausdruck der Ekstase den Mund. Sie stöhnte laut „ah ah“, während ihr Stiefvater wild zuckte. Sie war plötzlich fassungslos: Der Schwanz ihres Bruders schien sich zu bewegen. Das stimmt! Wieder umgezogen. Der Schwanz des Bruders wurde langsam hart und die Eichel drückte bereits gegen ihre Zunge. „Schwester, was machst du da?“ Der Bruder wachte plötzlich auf und sah sie mit erhobenem Kopf und verschwommenen Augen an. Sie schauderte und war so verängstigt, dass sie nicht wusste, was sie tun sollte. „Nein, nein?? Was machst du da?“ Sie stand schnell auf und sagte in Panik: „Schwester, warum lutschst du meinen Schwanz?“ Der Bruder warf einen Blick auf den mit Speichel bedeckten Schwanz, sah sie seltsam an und sagte: „Nein, nichts?? Hey, kleiner Bruder, will Schwester ein Spiel mit dir spielen?“ Sie sagte aufgeregt: „Lass es uns tagsüber machen, Schwester, ich bin müde.“ Der Bruder sagte vage: „Nicht tagsüber, komm, beeil dich!“ Sie drängte ängstlich und zog gleichzeitig ihre Unterwäsche aus, legte sich schnell aufs Bett, spreizte die Beine, zog ihren Bruder herüber und drückte ihn an sich. Dann hob sie wieder den Kopf, packte die Taille ihres Bruders mit beiden Händen, hob seine Taille hoch, bewegte sie ein wenig und zielte mit seinem Schritt zwischen ihre Beine. Sobald sie ihre Hände losließ, spürte sie sofort einen Fleischstab, der gegen ihre Beine drückte. Ein starkes Lustgefühl strömte aus ihrem Unterkörper. „Ah“ Sie konnte nicht anders, als leise zu stöhnen und umarmte den Hintern ihres Bruders fest, sodass sein Schwanz fest gegen ihre „Blume“ gedrückt wurde. „Beeil dich, kleiner … kleiner Bruder, benutze dein „das“, um mein „das“ zu schieben, beeil dich, beeil dich!“ „Sie schloss fest die Augen und atmete schwer und gedrängt. „Schwester, ich kann mich nicht bewegen. Du benutzt deine Arme und hältst meinen Hintern fest. Was soll ich tun?“, protestierte der jüngere Bruder. Also lockerte sie ihre Hände, die den Hintern ihres Bruders fest umklammerten, und ihr Bruder stützte sich mit seiner linken Hand auf dem Bett und mit seiner rechten Hand auf ihrer linken Brust ab. Er drehte seinen Hintern hin und her und benutzte seinen Penis, um den roten, geschwollenen und verstopften Schlitz zwischen ihren Beinen zu stoßen. „Ah! Ah! Kleiner… kleiner Bruder, stoß fester… stoß fester! Ah! Ah!“, stöhnte sie und drückte mit der linken Hand den Kopf ihres Bruders gegen ihre rechte Brust… „Ah! Ah!!“ Drei Minuten später hatte sie einen Orgasmus. Nach dem Höhepunkt herrschte Stille. Sie atmete schwer und ihr Schweiß durchnässte die Laken. Plötzlich bemerkte sie, dass sich auch ihr Bruder nicht bewegte. „Kleiner Bruder, kleiner Bruder!“, rief sie leise und nervös. „Schwester!“ Der Bruder, der auf sie kletterte, schrie „Wow“, rutschte dann an ihrem Körper hinunter, zeigte auf seinen Schritt und schrie: „Meine Güte, aus meinem Schwanz tropft Flüssigkeit!“ Zhao Jing stützte ihren Oberkörper und betrachtete den Schwanz ihres Bruders: Tatsächlich war der Schwanz ihres Bruders mit einer Flüssigkeit wie Speichel bedeckt und sehr trüb. Sie berührte unbewusst ihren Schritt mit der linken Hand und „Ah!“ Ihre Hand war mit einer klebrigen Flüssigkeit bedeckt, die tropfenweise auf das Bett tropfte. Es stellte sich heraus, dass ihr Bruder unter dieser intensiven sexuellen Stimulation ejakuliert hatte. Sie hatte dieses Zeug schon einmal gesehen. Ihre Mutter trank es jedes Mal, wenn ihre Eltern Sex hatten. Aber Zhao Jing war nicht in der Stimmung zu trinken und sagte zu ihrem Bruder: „Es ist okay, kleiner Bruder.“ So ist das, Jungs? So sollten Jungs sein! „Von da an ließ Zhao Jing ihren Bruder dies alle drei bis fünf Tage tun. Dies wurde fast ein Teil ihres Lebens als 13-Jährige. Ihre Eltern hätten sich nie vorstellen können, dass, während sie Spaß hatten, ihre Tochter und ihr Sohn ebenfalls in einem anderen, durch eine Tür getrennten Raum Spaß hatten und ihrem Rhythmus folgten. Da Zhao Jings Bruder noch ein Kind war, konnte er zwar ejakulieren, aber sein Sperma war noch nicht sehr reif, sodass er Zhao Jing nie schwängern konnte. Außerdem riss er aufgrund seines kurzen Penis Zhao Jings Jungfernhäutchen bei häufigem Geschlechtsverkehr nie. Mit der Zeit wurde Zhao Jings Vater aufgrund des langjährigen und ununterbrochenen Geschlechtsverkehrs impotent und konnte keinen Sex mehr mit ihrer Mutter haben. Zhao Jings Mutter war eine Frau mit einem sehr starken sexuellen Verlangen. Keinen Sex mit einem Mann haben zu können, war für sie wie das Ende der Welt. Nach einer Zeit der Verhandlungen ließen sich Zhao Jings Eltern scheiden. Nicht lange nach der Scheidung heiratete ihre Mutter schnell einen anderen Mann. Dieser Mann war überhaupt nicht gutaussehend und hatte kein Geld. Der einzige Grund, warum ihre Mutter ihn heiratete, war, dass das sexuelle Verlangen dieses Mannes noch größer war als ihrs und er dafür bekannt war, „sich nicht zurückhalten zu können“. Zhao Jing und ihr Bruder folgten ihrer Mutter ebenfalls in dieses neue Zuhause. Zu diesem Zeitpunkt war sie bereits an der Landwirtschaftsschule in Peking aufgenommen und ein 17-jähriges Mädchen. Sie lebt seit langem getrennt von ihrem Bruder, aber ihre „Beziehung“ zu ihm ist nie abgebrochen. Nur kann ihr Bruder ihr sexuelles Verlangen nicht mehr befriedigen. Sie braucht einen „richtigen Mann“, sehnt sich nach „dem Einführen und der Reibung eines Penis, der groß genug ist“, und sehnt sich nach „der Nahrung von reifem Sperma“. Wenn Zhao Jing sich beim ersten Sex mit ihrem Bruder noch ein wenig geschämt hat, kann man sagen, dass sie in den letzten vier Jahren das Gefühl des Errötens völlig verloren hat. Sie kann jetzt ohne Bedenken Sex mit ihrem Bruder haben, seinen Schwanz, seine Schenkel und seinen Arsch lecken, sein Sperma trinken und sich auch von ihm lecken lassen, Arsch, Schenkel und Brüste. Das Einzige, was ihr jetzt noch bleibt, ist ihr immer stärker werdendes sexuelles Verlangen. Während der vierjährigen sexuellen Beziehung mit ihrem Bruder probierte sie auf jede erdenkliche Weise neue Arten des Sex aus und ließ ihren Bruder das für sie tun. Durch das ständige Ausüben dieser neuen Dinge ist Zhao Jings Bruder, der noch ein Kind war, dünn geworden und hat vorzeitig Schamhaare bekommen. Er hat auch ein ernsteres Problem: Oftmals, wenn sie Sex hatten, konnte sein Penis nicht erigieren, obwohl er sexuelles Verlangen hatte; trotz der Neckereien, koketten Liebkosungen und oralen Saugens seiner Schwester Zhao Jing. Dies bedeutet, dass er in naher Zukunft wie sein biologischer Vater werden könnte – impotenz, und er ist erst ein 12-jähriger Junge! Die 20 Minuten vergingen wie im Flug, und das Bett schien den heftigen Bewegungen zweier Personen nicht standhalten zu können und begann zu quietschen. Zhao Jings Stiefvater schien müde zu sein, aber er hörte nicht auf, wie wild zu stoßen. Er legte einfach seinen Oberkörper auf Zhao Jings Rücken, rieb mit beiden Händen gleichzeitig Zhao Jings Brüste und nutzte die Kraft seiner Hüfte, um sich vor und zurück zu wölben. Die beiden schwangen gleichzeitig vor und zurück. Obwohl die Kraft des * geringer war, konnte der Penis des Stiefvaters jedes Mal nur weniger als zur Hälfte aus Zhao Jings Vagina herausgezogen werden und musste erneut eingeführt werden, und die Geschwindigkeit war viel langsamer, nur einmal pro Sekunde, aber dies war in der Tat eine angenehme Sache für Zhao Jings Stiefvater. Er legte sein ganzes Gewicht auf Zhao Jing und konnte Zhao Jings Brüste, Bauch und Schenkel jederzeit kneten. Für Zhao Jing schien dies eine lästige Pflicht zu sein. Wenn die vorherige Haltung besser ist, ist sie tatsächlich viel besser als die erste, denn in der ersten Haltung drückte der ganze Körper des Stiefvaters auf sie. Immerhin war sie erst ein 17-jähriges Mädchen, gerade einmal 1,60 Meter groß und wog nicht mehr als 90 Kilogramm. Es war nicht angenehm, von einem 40-jährigen, 17 Meter großen und 140 Kilogramm schweren Mann gedrückt zu werden. Im Vergleich dazu war die zweite Haltung viel kraftvoller und das Wichtigste war, dass sie sich in der zweiten Haltung viel wohler fühlte als in der ersten. Diese Haltung verlieh ihrem Stiefvater wahnsinnige Kraft und Geschwindigkeit und bereitete ihr außerdem unvorstellbares Vergnügen. Die dritte Position war tatsächlich schwerer zu ertragen als die erste. Diesmal trugen nur ihre beiden Arme das Gewicht von zwei Personen. Es war schwer vorstellbar, wie stark ihre beiden weißen und zarten Arme waren und wie lange sie sich festhalten konnte. Aber sie schien durchgehalten zu haben. Nicht nur das, ihr Stiefvater hatte zu diesem Zeitpunkt aufgehört zu schwingen. Das Einzige, was die Reibung zwischen den beiden Genitalien aufrechterhielt, war die Kraft ihrer schlanken Taille. Sie schien zu kämpfen und schwang mit geballten Zähnen. Zu diesem Zeitpunkt lag ihr Stiefvater gemütlich auf ihrem Rücken, hatte seinen Kopf geneigt und leckte mit seiner Zunge ihre verschwitzten Schultern. Seine linke Hand streckte sich nach ihrem Bauch aus und rieb ihr Schamhaar und ihre Innenseiten der Schenkel; seine rechte Hand spielte mit ihren beiden Brüsten und ließ sie mühsam schaukeln. „Ah!~“ Mit einem Schrei der Erregung erreichte Zhao Jing endlich ihren achten Höhepunkt. Ihre beiden Arme konnten ein so großes Gewicht nicht mehr tragen, sie wurden schlaff und beide fielen flach auf das Bett. „Autsch!“ Zhao Jing stieß einen Schrei aus und erschreckte ihren Stiefvater. „Was ist los?“, fragte der Stiefvater und drehte den Kopf. „Zieh deinen Schwanz schnell raus!“, sagte Zhao Jing laut und stirnrunzelnd, grinste gleichzeitig und gab ein Geräusch von sich, als ob er Schmerzen hätte. Aus unbekannten Gründen zog ihr Stiefvater seinen Penis aus ihrem Körper und ließ von ihr ab. Sie drehte sich sofort um und bedeckte ihre Vulva mit beiden Händen. Sie runzelte die Stirn, Tränen flossen aus ihren Augen, ihre Nase begann zu zucken und ihr kleines Gesicht wurde rot, was ihr ein erbärmliches Aussehen verlieh. „Was ist los? Lass mich sehen!“ Ihr Stiefvater zog Zhao Jings eng bedeckte Hände auseinander. Der Spalt, der durch die beiden roten Schamlippen in der Nähe des Anus gebildet wurde, blutete hellrot. Der Stiefvater streckte seine linke Hand aus und nahm vorsichtig eines der Stücke, um es zu untersuchen. „!“ Zhao Jing holte Luft und schauderte, als hätte er Schmerzen. Der Stiefvater schaute aufmerksam hin: Oh! Das Fleisch war am blutenden Ende aufgerissen und hatte ein kleines, etwa einen halben Meter langes Loch, aus dem Blut sickerte. Es stellte sich heraus, dass der Penis des Stiefvaters vor dem Sturz noch tief in Zhao Jings Körper steckte. Als sie fielen, fiel Zhao Jing zuerst und der Stiefvater hinterher. Die beiden fielen nicht gleichzeitig, aber ihre Genitalien waren noch verbunden, sodass der Penis natürlich nach oben gedrückt wurde. Da der Sturz plötzlich erfolgte, war die Kraft sehr groß, sodass er leicht verletzt werden konnte. Zhao Jings Stiefvater ist ein alter Hase im Bett, sein Penis ist extrem hart und gleichzeitig tief in Zhao Jings Unterkörper eingeführt, sodass er nicht leicht verletzt werden kann. Zhao Jing ist anders. Sie ist ein 17-jähriges Mädchen mit zarter Haut und zartem Fleisch. Besonders ihre Vagina ist noch zarter. Wie kann sie der Kraft eines großen Schwanzes standhalten, der so hart ist wie eine Stahlstange? Es wurde also auf einmal zerrissen und Blut strömte heraus. Die Vulva ist der privateste Teil eines Mädchens und zugleich der empfindlichste und zarteste Ort. Wie kann sie einem solchen Riss standhalten? Zhao Jing hatte so starke Schmerzen, dass sie sich auf die Unterlippe biss und Tränen ihr über das Gesicht strömten. „Kannst du noch durchhalten?“, fragte der Stiefvater ungeduldig. „Ich habe noch nicht ejakuliert!“ „Ja, ja, ich kann durchhalten!“ Zhao Jing hatte Angst, dass ihr Stiefvater aufgeben würde, also antwortete sie schnell. Wie könnte der Stiefvater überhaupt bereit sein aufzugeben? Stellen Sie sich einen Mann mit einem so starken sexuellen Verlangen vor. Wo würde er beim Sex mit einer Frau aufhören, wenn er nicht ejakulieren würde? In seinem Herzen betrachtete der Stiefvater Zhao Jing nur als Schlampe, als Werkzeug zur Befriedigung seiner sexuellen Wünsche. Warum sollte ihn ihr Leben oder Tod interessieren? Sagen Sie nicht, dass sie nur einen kleinen Schnitt an den Schamlippen hatte. Selbst wenn sie im Sterben lag und kurz davor war, würde ihr Stiefvater so lange damit weitermachen, bis er zufrieden war. „Gut, dann wechseln wir die Stellung und machen den ‚Lotussitz‘“, sagte der Stiefvater. Gleichzeitig stützte er sich auf, bewegte sich zur Wand, lehnte sich mit dem Rücken dagegen und setzte sich wieder hin, die Beine gespreizt und ausgestreckt, sein Penis ragte gerade nach oben. „Diesmal lasse ich dich mich ficken.“ Der Stiefvater zeigte auf den Schwanz: „Setz dich drauf und mach die Bewegungen.“ Zhao Jing stand auf und ertrug den Schmerz, ging zu ihrem Stiefvater, befolgte die Anweisungen ihres Stiefvaters, stellte sich mit gespreizten Beinen auf beide Seiten seiner Beine, legte ihre Hände auf seine Schultern und kniete nieder. Der Stiefvater hielt den Penis in seiner rechten Hand und zog einige Male an der Vorhaut, wobei etwas trüber Schleim herausfloss. Der Stiefvater drehte seinen Kopf und zielte auf Zhao Jings immer noch blutende Vagina. Er stützte Zhao Jings schlanke Taille mit seiner linken Hand und half ihr langsam, sich auf seinen Penis zu setzen. Der Penis des Stiefvaters drang langsam wieder in ihre Vagina ein. Zhao Jing schien große Schmerzen zu haben. Sie öffnete den Mund und gab ein „quietschendes“ Geräusch von sich, bestand aber trotzdem darauf, sich hinzusetzen und führte den Penis ihres Stiefvaters in ihre Vagina ein. Sofort verschwanden alle Schmerzen. Es wäre besser zu sagen, dass der Schmerz durch eine stärkere Lust ersetzt wurde. Zhao Jing stützte die Schultern ihres Stiefvaters mit beiden Händen und drehte ihre Hüften auf und ab. Der Stiefvater knetete mit beiden Händen ihre runden und gewundenen Pobacken und streichelte ihre Taille, ihren Rücken und ihre Schenkel, während er vorsichtig spürte, wie sein Penis an der Vagina seiner „Tochter“ rieb. Zhao Jings zwei Brüste zitterten unter ihren eigenen Bewegungen auf und ab und rieben immer wieder an der Brust des Stiefvaters. Der Stiefvater senkte seinen Kopf, um sie zu bewundern. Wellen starken Geruchs kamen von ihren reibenden Genitalien. Der Stiefvater atmete den Geruch tief ein. Seiner Meinung nach war dieser Geruch der beste der Welt. Das Blut aus Zhao Jings Vulva floss an den Hoden ihres Stiefvaters entlang auf das weiße Bettlaken. Der Hintern ihres Stiefvaters war von der Stelle, an der er saß, knallrot geworden. Doch in diesem Moment umarmte Zhao Jing den Hals ihres Stiefvaters, biss sich auf die Unterlippe, drehte ihren Körper auf und ab und hatte die Augen fest geschlossen. Dicke Schweißperlen flossen ihren Hals, Rücken, ihre Arme, ihren Hintern und ihre Oberschenkel hinab. Sie spürte mit ihrem ganzen Körper die Reibung des Penis ihres Stiefvaters in ihrer Vagina, fühlte die Liebkosung der ungezogenen Hände ihres Stiefvaters und die Reibung ihrer Brüste durch den Penis ihres Stiefvaters. Der starke Gestank vermischte sich mit dem noch schwereren Atmen und dem Geräusch von Fleisch, das auf Fleisch traf, hallte durch den Raum ... „Ah! Ah! ...“ Irgendwann schrie ihr Stiefvater tatsächlich leise auf und schloss gleichzeitig die Augen. „Ah!!!~~~~~“ Der Stiefvater stieß plötzlich ein langes Brüllen aus und umarmte Zhao Jings Gesäß fest. Er stieß seinen Rücken nach hinten, wodurch Zhao Jings Brüste seine Brust verließen. Gleichzeitig senkte er seinen Kopf, riss die Augen auf, runzelte die Stirn und verdrehte heftig sein Gesäß. Zhao Jing schien durch seine plötzliche Bewegung verletzt zu sein und begann zu stöhnen. „Mach die Augen auf, mach die Augen auf! Schau, schau mich an! Schau mich an!!!“, schrie der Stiefvater. „Hmm“, stöhnte Zhao Jing erneut und öffnete die Augen. Der Stiefvater vor mir hatte ein rotes Gesicht wie eine reife Tomate. Er runzelte die Stirn und starrte sich mit gesenktem Kopf an. „Ah! Zhao … Zhao Jing! Benutze deine Vagina, um es vorsichtig zu fühlen. Fühle es und erlebe es einen Moment lang. Was ist das? Was ist ein Mann?!“ Zhao Jing wurde von ihrem Stiefvater so fest eingeklemmt, dass sie sich nicht mehr bewegen konnte. Sie spürte, wie der Penis ihres Stiefvaters plötzlich extrem heiß wurde und in ihrer Vagina zu vibrieren begann. „Ahhh!!!!!!~~~~~~~~~“ Die Augen des Stiefvaters waren so groß wie Kupferglocken. Er starrte in Zhao Jings verliebte Augen und stieß einen langen Schrei aus. Seine Hände umklammerten Zhao Jings Hinterbacken fest und seine Nägel bohrten sich fast in ihr Fleisch. Zhao Jing spürte eine plötzliche Hitze in ihrer Vagina. Eine heiße Flüssigkeit strömte mit dem Zittern des Penis des Stiefvaters hinein und füllte schnell ihre gesamte Vagina und sogar ihre Gebärmutter, aber die heiße Flüssigkeit schien endlos und spritzte immer noch ständig aus dem kleinen Loch in der Eichel des Stiefvaters. Zu diesem Zeitpunkt hatte das Gesäß des Stiefvaters das Bett bereits verlassen und seine Hüften waren hoch erhoben, was Zhao Jing nach oben drückte. Der Stiefvater hielt ihre Pobacken immer noch fest mit den Händen umklammert, drückte ihren Körper jedoch mit großer Kraft nach unten, als wolle er seinen Penis tiefer einführen – besser gesagt, er wollte seinen ganzen Körper in Zhao Jings Vagina stecken. Unter dieser starken Kraft wurden die großen Hoden des Stiefvaters alle hineingedrückt, wodurch Zhao Jings Vulva dreimal anschwoll und die Wunde an Zhao Jings Vulva doppelt so groß wurde. Blut floss wie Märzregen herab und bedeckte die Unterkörper beider mit Blut. „Ah!!~~“, schrie auch Zhao Jing, ohne zu wissen, ob es an den Schmerzen in der Wunde lag oder an zu viel Lust. Es ist wirklich schwer zu glauben, dass die Hoden des Stiefvaters so viel Sperma speichern können. Der riesige Penis zittert immer noch in Zhao Jings Körper und spritzt ständig die klebrige und heiße Flüssigkeit heraus. Während des Spritzens kann man sogar das „Zischen“ hören. Aber Zhao Jings Vagina schien nicht so viel Platz zu haben und sie war bereits mit dem Sperma ihres Stiefvaters gefüllt. Vor ein paar Sekunden begann es aus dem Spalt zwischen Zhao Jings Vulva und dem Penis ihres Stiefvaters herauszutropfen. Es war gelb und klebrig und jetzt spritzte es tatsächlich aus diesem Spalt heraus! Es war voller Kraft und machte ein „summendes“ Geräusch, als ob Zhao Jing das Pinkeln nicht unterdrücken könnte, nur dass die Farbe falsch war. Zhao Jing schien wieder Schmerzen zu haben, oder vielleicht fühlte sie sich auch wohler und schrie noch lauter: „Ah! Ah!“ Der Stiefvater starrte Zhao Jing eindringlich an, öffnete seinen Mund weit und gab ebenfalls „Ah! Ah!“-Geräusche von sich. Er ejakulierte immer noch, immer noch ununterbrochen und wie verrückt. Seine Hoden zogen sich immer noch zusammen und zuckten wild in Zhao Jings Vagina. Immer noch strömte Sperma ununterbrochen aus seiner Eichel, strömte in Zhao Jings Gebärmutter und drückte das zuerst ejakulierte Sperma mit einem „Ziz“-Geräusch aus Zhao Jings Körper, vermischte sich mit Blut und floss ihre Beine hinunter und auf das Bett. Das Bett war bereits zu zwei Dritteln mit Blut und Sperma getränkt. „Ah!! Ah!!!!!!!!!!!!????“ Zwei Minuten später. Der Stiefvater hielt schließlich inne, seine Beine wurden schlaff und er fiel mit einem „!“ auf das Bett. „Ah!“ Zhao Jing schrie vor Schreck erneut, aber diesmal war es ein deutlicher Schrei. Es musste sein, dass der Sturz ihre Wunde vergrößert hatte. Dann erschlaffte sie plötzlich in den Armen ihres Stiefvaters, ihr ganzer Körper zitterte heftig und sie umklammerte die Taille ihres Stiefvaters fest mit beiden Händen. Zu diesem Zeitpunkt war der Stiefvater völlig in der Müdigkeit und Befriedigung nach der Ejakulation versunken. Er hatte das Gefühl, alles, was er hatte, seine Seele, in den Körper dieses Mädchens geschossen zu haben. Dieses Gefühl hatte er nie, wenn er Sex mit der Mutter des Mädchens hatte – vielleicht war das Mädchen jünger oder ihr sexuelles Verlangen stärker, das konnte er nicht sagen. In diesem Moment fiel ihm plötzlich ein, dass das Mädchen immer noch verletzt war und er nicht wusste, was mit ihr passiert war. Er streckte seine linke Hand aus, umarmte Zhao Jings Gesäß und umarmte Zhao Jings Taille fest, dann streckte er seine rechte Hand aus, um ihre Vulva zu berühren. „Ah!“ Zhao Jing stöhnte erneut vor Schmerz, ihr ganzer Körper zitterte heftig und gleichzeitig packte sie seine Taille mit beiden Händen fester; er konnte nicht anders, als überrascht zu schreien: Die Wunde an Zhao Jings Vulva hatte sich auf zweieinhalb Meter ausgedehnt! ~Dieses Mädchen hat solch unvorstellbare Schmerzen ertragen, um ihr sexuelles Verlangen zu befriedigen! Plötzlich empfand er Mitleid mit Zhao Jing. Er hob sanft mit seiner rechten Hand Zhao Jings Wange an, die mit Zhao Jings Blut und seinem eigenen Sperma befleckt war. Sie schloss vor Schmerz die Augen. Ihr süßes, rosiges kleines Gesicht, das ursprünglich voller Kindlichkeit war (egal, ob es echt war oder nicht), war durch den übermäßigen Blutverlust blass geworden. Plötzlich wurde ihm klar: Dieses Mädchen ist sehr schön. Das wurde ihm erst klar, nachdem er über eine Stunde lang Sex mit ihr hatte! Er konnte seine Gefühle plötzlich nicht kontrollieren, er blockierte ihren blassen Kirschmund mit seinem Mund und legte seine Zunge in ihren Mund, leckte überall und saugte gleichzeitig, schluckte den ganzen Speichel, den er herausholte, er fühlte sich sehr süß. Dann saugte er mit seinem Mund das ganze Sperma in der rechten Hand aus, hielt alles in seinem Mund und blockierte dann den Mund von Zhao Jings mit dem Mund und spuckte das Sperma zusammen mit seinem eigenen Speichel in Zhao Jings Mund. Dann öffnete er seine Arme und umarmte Zhao Jing fest, und die beiden Körper steckten zusammen. Nach einer Weile legte der Stiefvater Zhao Jing nieder, stieg aus dem Bett, fand einige Medizin für sie, wandte sie sorgfältig auf ihre Wunde an und fand dann einige Verband, um ihre Wunde zu verbinden. Er machte auch ein kleines Loch im Verband am oberen Rand ihrer Vulva, um es ihr zu erleichtern, um sie zu urinieren, und trug sie dann in sein Schlafzimmerbett und ließ sie ruhig ruhen. Nachdem alles fertig war, kehrte der Stiefvater in sein Schlafzimmer zurück, umarmte liebevoll seine erschöpfte und tief schlafende "Tochter" und schlief am nächsten Tag zufrieden. Zhao Jing schlief dort immer noch gut. Sie legte ihre Hände unter den Kopf und brachte ihr kleines Gesicht in die Arme ihres Stiefvaters. Der Stiefvater fühlte sich in diesem Moment sehr wohl. Ich konnte nicht anders, als mich vorzulehnen und ihr einen tiefen Kuss auf ihren weichen kleinen Mund zu geben. Der Stiefvater stand vom Bett auf und fühlte einen Schmerz in seinem Penis - dies wurde durch das "Bombardement" seiner "Tochter" gestern Abend verursacht. Erst vier Uhr nachmittags stand Zhao Jing aufgrund der starken Schmerzen der Wunde ihrer Genitalien schläfrig auf. Sie fühlte sich übel und hatte keine Kraft in ihrem Körper. Sie beruhigte sich, zog ihre Kleidung an und sobald sie vom Boden stieg, kam ein scharfer Schmerz aus ihrer Vagina, was sie vor Schmerzen stöhnte. "Ihre Verletzung ist noch nicht geheilt, beweg dich vorerst nicht", erschien der Stiefvater aus dem Nichts und sprach leise mit ihr. Zhao Jings Gesicht wurde plötzlich rot. Sie senkte ihren Kopf und rieb sich verwirrt die Hände. Der Stiefvater ignorierte ihre Aktion und sagte mit Sorge: "Du warst letzte Nacht zu müde. Ich habe etwas Gutes für dich gemacht. Komm schon?" "Bewegen Sie sich nicht, bewegen Sie sich nicht, ich werde Sie übertragen", sagte der Stiefvater. Zhao Jing lag in den Armen ihres Stiefvaters und roch seinen männlichen Duft und fühlte sich plötzlich schwindelig. Wann immer Zhao Jings Mutter und Bruder nicht zu Hause waren, taten sie und ihr Stiefvater, was sie wollten, zu Hause auf dem Bett. Es kann gesagt werden, dass der Stiefvater ein Mann mit ausgezeichneten sexuellen Fähigkeiten ist, und er kann nicht nur jedes Mal, wenn er sich liebt, sondern auch vier- bis fünf Mal hintereinander, was Zhao Jings sexuelles Verlangen bis zu einem gewissen Grad befriedigt. Sie und ihr Stiefvater sind anscheinend Vater und Tochter, aber heimlich ist sie bereits seine Geliebte. Zhao Jing hat jetzt keine Ahnung, was Schande in ihren Knochen ist. |
>>: Heute Nacht gehört meine Frau jemand anderem (Roman für Ehefrau und Erwachsene)
Buserlebnis An diesem Tag fuhr ich zufällig mit d...
Kapitel 1: Böser Plan Ein Jahr nachdem meine Frau...
1: Eines Tages schauten eine Mücke und eine Gotte...
Pauline und ich Der Sommer 1993 Pauline und ich E...
Nach meinem Universitätsabschluss kam ich zu dies...
Sexuelles Wissen und sexuelle Stellungen werden a...
Kapitel 01 Hilfloser Ehebruch hat nichts mit dem ...
(6) Er sah Shirley neben sich an und kniff und ri...
Als ich im Supermarkt einkaufte, sah ich Wangzai-...
Es war fast sieben Uhr abends. Der 42-jährige Lu ...
Neueröffnung des Geschäfts der Ehefrau 08.07.2012...
87. Xiaoxiongs Trick Am nächsten Tag war Sonntag....
eins) Ich spreche hier von Brücken zwischen Mensc...
Tante Qihua, ich stand morgens sehr früh auf und ...
Gestern Nachmittag erhielt ich einen Anruf vom Ku...