Kapitel 6 Sexspiele im Garten Es war bereits nach neun Uhr morgens, als die Meldung bei der Polizeiwache der Stadt Matsuoka einging. Chizhi, das von der Familie Kosaka eingestellte Hausmädchen, betrat den Hof um 8:50 Uhr. Nachdem sie ihr Fahrrad an die Wand gestellt hatte, ging sie in Richtung Küche. Das Abwaschen des Geschirrs, das das Ehepaar Kosaka am Abend zuvor und am nächsten Morgen benutzt hatte, war die erste Aufgabe, die Chizhi jeden Tag zu erledigen hatte. Als er die Tür erreichte, ließ die tragische Szene im Zimmer Qianzhi wie ein geschlachtetes Schwein schreien. Die Polizisten, die den Tatort untersuchten, machten alle grimmige Gesichter. Dies war der erste Fall in Matsuoka City seit über einem Jahrzehnt, bei dem mehr als zwei Menschen auf einmal getötet wurden. Da es sich um einen ernsten Fall handelte, erstattete das Büro gleich nach Eingang der Meldung dem Kreisbüro einen Notruf und versprach, die Informationen per Fax zu übermitteln, sobald man sich über die konkrete Situation vor Ort im Klaren sei. Die Situation am Tatort war schockierend. Die jungen Kriminalbeamten, die in den letzten Jahren auf der Polizeiwache eingesetzt waren, hatten noch nie einen solchen Tatort gesehen. Der verstorbene Mann lag mit dem Gesicht nach unten auf dem Betonboden der Küche. Er trug einen Baumwollpyjama und sein Körper war steif. Todesursache war offenbar ein Schlag auf den Hinterkopf mit einer scharfen Waffe. Am Tatort wurde jedoch keine Waffe gefunden, mit der man den Kopf des Opfers hätte abschlagen können. Mehr als zwei Meter vor dem Kopf des Opfers lag ein spitzes Küchenmesser, an dem kein Blut klebte. Offensichtlich war dieses Küchenmesser nicht die Tatwaffe. Das Opfer war etwa 33 oder 34 Jahre alt und völlig nackt. Die Todesursache war, dass der Mörder ihre Halswirbel erwürgte. Ihr Anus und ihre Schenkel waren blutverschmiert. Es war offensichtlich, dass die Frau vor ihrem Tod vom Mörder auf äußerst grausame Weise vergewaltigt worden war. „Entnehmen Sie dem Verbrecher sofort das Sperma zur Untersuchung.“ Den Befehl gab Inspektor Kazuma Ohira, der für die Untersuchung des Tatorts des Ehepaars Kosaka zuständig war. Er ist der Leiter der Ermittlungsabteilung der Polizeiwache und vierzig Jahre alt. „Wie grausam!“, sagte Ohiras Assistent, Detective Takahashi von der Ermittlungsabteilung, mit düsterer Miene. Bei der Untersuchung wurde das Sperma des Täters in der Vagina und im Anus der Frau gefunden. Nach der Entnahme des Spermas wurde es sofort zur Untersuchung an die Polizeistation zurückgeschickt. Qianzhi, die erste Zeugin, musste sich vor Angst dreimal vor dem Haus übergeben. Der miserable Zustand des Gastgebers und der Gastgeberin hatte sie bereits psychisch etwas verstört. Nach mehrmaligen Verhören durch die Kriminalpolizei erfuhr man lediglich die Namen des ermordeten Ehepaars und dass es sich bei ihr um eine vom Ehepaar Gusaka angestellte Haushaltshilfe handelte und diese nur tagsüber zum Arbeiten hierher kam. „Schicken wir sie erst einmal in ein anderes Zimmer, damit sie sich beruhigen kann“, sagte Ohira zu dem Detektiv, der Chizhi befragte. Kazuma Ohira untersuchte den Tatort in der Küche sorgfältig. Abgesehen vom Sperma, das der Verbrecher in Guangzis Körper hinterlassen hatte, hatte er bisher nichts gefunden, was die Identität des Verbrechers beweisen könnte. Auch der Bereich außerhalb der Küche wurde durchsucht, es wurden jedoch keine Tatwaffen gefunden. Offenbar hatte der Täter die Tatwaffe, mit der er Herrn Kosaka getötet hatte, mitgenommen. Warum kam das Ehepaar Kosaka im Pyjama in die Küche? Haben Sie ein Geräusch in der Küche gehört und sind rübergekommen, um nachzusehen? Wenn der Verbrecher in das Haus eingebrochen ist, um etwas zu stehlen, warum hat er dann den Gastgeber und die Gastgeberin getötet? So etwas würde ein gewöhnlicher Dieb nicht tun. Der Detektiv, der das Schlafzimmer des Ehepaars Furusaka überprüfte, kam herüber. Den Ermittlungen zufolge war der männliche Besitzer, Furusaka, der Leiter der Finanzabteilung der städtischen Dazo Transport Company, und an der Situation im Schlafzimmer war nichts Bemerkenswertes. „Herr Takahashi, bringen Sie die Leute bitte sofort zur Daizo Transport Company, um alle Informationen über das Opfer Yasunari Furusaka herauszufinden“, sagte Inspektor Ohira zu Takahashi, der neben ihm stand und ebenfalls der Durchsuchung des Schlafzimmers zuhörte. „Ja!“ Takahashi ging mit einem Detektiv. Dann sagte Ohira zu einem Kriminalpolizisten, der am Tatort Notizen machte: „Warten Sie einen Moment, bis sich das Hausmädchen etwas beruhigt hat, und fragen Sie sie dann nach dem Haus des Opfers, vor allem, ob gestern etwas Besonderes passiert ist.“ „Ja!“, antwortete der Detektiv. Nachdem der nackte Körper des weiblichen Opfers mit einer Decke zugedeckt worden war, verdrängte eine große Gruppe von Reportern, die vor dem Tor warteten, schließlich die das Tor bewachenden Kriminalpolizisten und stürmte in den Hof. Am Mittag dieses Tages richtete die Polizeiwache der Stadt Matsuoka unter der Leitung des Polizeichefs persönlich die „Hauptquartier zur Untersuchung des Mordfalls des Ehepaars Kosaka“ ein. Gleichzeitig wurden die Ergebnisse der Ermittlungen vor Ort in ausführlichen Unterlagen festgehalten und den Vorgesetzten per Fax mitgeteilt. Der örtliche Fernsehsender berichtete erstmals in den Mittagsnachrichten über den Mord am Ehepaar Kosaka, und in der Folge veröffentlichten auch viele verkaufte Zeitungen die Ermittlungen vor Ort und damit zusammenhängende Berichte über den Mord am Ehepaar Kosaka an prominenter Stelle auf der Titelseite. Während die Medien ausführlich über diesen grausamen Mordfall berichteten, sprachen sie auch von der Entschlossenheit der Polizei, „alle Schwierigkeiten zu überwinden und danach zu streben, den Fall so schnell wie möglich aufzuklären.“ Während Kazuma Ohira und die anderen Kriminalbeamten am Tatort des Mordes an dem Ehepaar Kosaka eine Notfalluntersuchung durchführten, saß Takeo Takekawa bereits gemütlich beim Frühstück im Haus eines Bauern am Stadtrand. Sie frühstückten bereits seit zwei Stunden. Wuchuans Appetit war erstaunlich groß. Er hatte fast alles aufgegessen, was das Gastgeberpaar, Herr und Frau Ota, für den Tag vorbereitet hatte. Während der Reise wurde Otas Frau, Ota Kayo, zweimal von Takekawa gerufen, um weiter Essen für ihn zuzubereiten. Natürlich ließ Takekawa Kayo nicht aus den Augen, als sie ging, für den Fall, dass diese Frau ihm Streiche spielen würde. Oota Chuichi war mit dem Draht, mit dem er normalerweise den Blumenständer festbindet, festgebunden und konnte sich überhaupt nicht bewegen. Mit wütenden Augen starrte er den Mann an, der am Tisch saß und in großen Bissen das Essen aß, während er von seiner Frau Kayo gezwungen wurde, bedient zu werden. Der Vorfall ereignete sich im Morgengrauen. Das Paar stand früh auf, weil es heute Morgen frische Blumen zum Blumenladen in der Stadt bringen musste. Gemäß ihrer üblichen Gewohnheit mussten sie neben der Blumenlieferung zum Blumenladen in der Stadt auch noch in der Stadt frühstücken. Wenn sie aufstehen, ziehen sie sich zum Ausgehen an. Kayo Oota trug einen neu gefertigten Kimono und öffnete die Gitterholztür des Wohnzimmers (wo sie auch aßen). Plötzlich stand unten an der Treppe vor dem Haus ein großer, fremder Mann. Jiadai erschrak und schrie. Der Mann sprang plötzlich die Treppe hinauf, stürzte sich vor Jiadai, streckte seine Hand aus und kniff Jiadai in den Hals. Jiadai konnte nicht mehr schreien. Der Ehemann Datian hörte den Schrei seiner Frau im Schlafzimmer und rannte eilig hinaus. Er sah einen stämmigen Mann, der den Hals seiner Frau in der Hand hielt und ins Wohnzimmer kam. Datian war ein kleiner, aber starker Mann. Er rannte auf den Mann zu, der seine Frau festhielt. Als Wuchuan sah, dass der Ehemann der Frau auf ihn zustürmte, schleuderte er die Frau, die er festhielt, gegen die Wand. Die Frau stöhnte auf, als ihr Körper gegen die Wand prallte. Nachdem sie zu Boden gefallen war, wehrte sie sich noch ein paar Mal und blieb dann stehen. Gleichzeitig stürzte sich Datian vor Wuchuan und streckte die Hand aus, um Wuchuan zu packen. Wuchuan wich nicht aus, sondern hob seine Faust und schlug dem kleinen Ehemann ins Gesicht. Bevor Oota Wuchuans Kleider packen konnte, wurde er von einer Faust, die so heftig war wie ein Hammer, zu Boden geschlagen. Sogar der Nasenrücken war gebrochen und Blut floss aus seiner Nase. Datian fiel im Wohnzimmer auf den Boden und kämpfte vor Schmerzen. Nachdem Wuchuan den Gastgeber und die Gastgeberin überwältigt hatte, drehte er sich um und verließ das Wohnzimmer, hob unter der Dachtraufe einen Drahtknäuel auf, bei dem es sich anscheinend um den Draht handelte, mit dem der Gastgeber den Blumenständer festgebunden hatte, und kehrte dann ins Haus zurück. Wuchuan schloss die Tür von innen ab. Dann begann er, den Zustand des gesamten Hauses zu überprüfen. Dies ist ein Haus mit drei nebeneinander liegenden Zimmern. Auf der rechten Seite befand sich das Schlafzimmer des Elternhauses. Auf dem kleinen Schrank neben dem Bett stand ein Telefon. Wuchuan zog sofort das Telefonkabel heraus und warf es in die Ecke. In der Mitte des Schlafzimmers liegt eine Tatami-Matte von etwa vier Quadratmetern; der Raum in der Mitte ist das Wohnzimmer. In einer Ecke des Wohnzimmers steht ein Farbfernseher mit eigener Antenne. An der Wand auf der anderen Seite des Wohnzimmers stehen mehrere Töpfe mit Narzissen, die sehr schön sind; der Raum auf der linken Seite ist die Küche. In der Ecke der Küche befindet sich eine kleine Tür, die zum Badezimmer führt. Es war sonst niemand im Zimmer. Wuchuan fesselte die Hände und Füße des Mannes mit Draht, die Frau jedoch nicht. Wuchuan wollte warten, bis sie aufwachte, und sie dann bitten, ihm etwas zu essen zu bringen. Wuchuan setzte sich auf den Boden des Wohnzimmers, machte eine Pause und begann, sich zu erinnern. Nachdem Takekawa den Tatort in Futamacho verlassen hatte, kam er im Mondlicht zum Koshu-Fluss. Er warf die Schaufel, mit der Kosaka getötet worden war, in die Mitte des Flusses, wusch sich das Gesicht mit Flusswasser, stand eine Weile nachdenklich da, nahm seinen Segeltuchrucksack und ging in Richtung Vorstadt. Bei Tagesanbruch erreichte Wuchuan die nordwestlichen Vororte der Stadt. Dieses Gebiet ist ein berühmtes Gartenbaugebiet der Stadt mit unzähligen Blumenbeeten. Die Blumenzüchter hier kultivieren und pflanzen sorgfältig verschiedene Saisonblumen. Am frühen Morgen liefern viele Blumenzüchter mit ihren eigenen Autos verschiedene Topf- und Blumensträuße an Blumenläden in der Stadt. Blumen, die lange blühen und wertvoller sind, müssen die Tsugaru-Straße überqueren und zum Verkauf nach Honshu und an andere Orte in Japan transportiert werden. Daher ist der Blumenanbau eine lukrative und angenehme Tätigkeit. Die Blumengärten und Häuser der Blumenbauern liegen alle getrennt in den Vororten, was das Pendeln zwischen ihnen erschwert. Wenn in der Familie eines Menschen etwas Unerwartetes passiert, bemerken es andere aus diesem Grund zunächst nicht. In der Vergangenheit gab es Fälle, in denen die Häuser von Blumenzüchtern von Banditen ausgeraubt wurden. Wuchuan schlich sich durch den nur halb so großen Holzzaun des Blumengartens in Ootas Haus. Sobald ich an der Wohnzimmertür ankam, öffnete Jiadai sie. Takekawa ist jetzt mittellos und begegnet jedem, den er trifft, misstrauisch, da er gerade jemanden getötet hat. Zuerst muss er Geld stehlen, um Essen, Kleidung und andere Dinge zu bezahlen, die Geld kosten. Dann wird er Teamleiter Miyamoto finden, ihm eine große Summe Geld abpressen und ihn dann töten. Nobuko muss er finden und sie dazu bringen, ihr Hab und Gut auszuhändigen, damit es seinen rechtmäßigen Besitzern zurückgegeben werden kann. Nachdem er diese beiden Aufgaben schnell erledigt hatte, floh er aus der Stadt Matsuoka. Also griff Takekawa die Familie Ota an. Die Gastgeberin, die in der Ecke des Wohnzimmers ohnmächtig geworden war, sah aus, als wäre sie etwa zweiunddreißig oder dreiunddreißig Jahre alt und trug einen hellen Kimono mit Blumenmuster. Ihre Haare waren offen gekämmt, als würde sie sich zum Ausgehen fertig machen. Die Gastgeberin hatte helle Haut, ein paar Sommersprossen im Gesicht, eine leicht nach oben gerichtete Nase, einen kräftigen Körper und war größer als ihr Mann. Als Wuchuan sah, dass die Frau lange nicht aufgewacht war, schöpfte er einen Eimer kaltes Wasser aus der Küche und spritzte es der Gastgeberin ins Gesicht. Durch das kalte Wasser angeregt, begann Jiadai aufzuwachen. „Du! Steh auf!“ Wuchuan starrte Jiadai grimmig ins Gesicht und schrie. Zu dieser Zeit war es außerhalb des Zimmers vollkommen hell. Jiadai öffnete die Augen und dachte darüber nach, was gerade passiert war. Sie wusste, dass sie dem Morgenräuber begegnet war, von dem sie schon einmal gehört hatte. Diese Art von Räuber schleicht sich vor Tagesanbruch in den Blumengarten eines Blumenzüchters und versteckt sich dort. Wenn der Besitzer die Tür öffnet, stürzt er sich plötzlich auf ihn, hält ihn mit einem Messer in der Hand in Schach und verlangt dann Geld. Nachdem er das Geld bekommen hat, dreht er sich normalerweise sofort um und rennt weg. Die meisten dieser Räuber sind Landstreicher, die von anderswo herkommen, um Verbrechen zu begehen. Der Räuber vor ihm hatte jedoch kein Messer oder ähnliches in der Hand, er war nur sehr groß und stark und sein Gesicht und seine Kleidung waren sehr schmutzig. Der Ausdruck ist wild. Als Jiadai den Schrei hörte, war er einen Moment lang fassungslos, doch dann dachte er, der Räuber habe ihn wahrscheinlich aufgefordert, ihm das Geld zu geben. Sie dachte wieder an ihren Mann. Jiadai lag auf dem Boden und drehte den Kopf, um ins Schlafzimmer zu schauen. Sie sah ihren Mann mit blutverschmiertem Gesicht auf dem Boden liegen. Jiadai stand plötzlich auf und eilte zu ihrem Mann, der immer noch bewusstlos und an Händen und Füßen gefesselt war. Sie hielt den Kopf ihres Mannes, dessen Gesicht ganz blutüberströmt war, und begann zu weinen. „Warum passiert das?“ Jiadai brach in Tränen aus. Wuchuan sprang herüber und hob Jiadai vom Boden hoch: „Halt die Klappe! Wenn du noch einmal schreist, bringe ich dich sofort um!“ Ootas Kopf glitt aus Jiadais Händen und fiel zu Boden. Jiadai war erschrocken und ihr Körper, den Wuchuan hochhob, zitterte unentwegt. Sie versuchte verzweifelt, ihr Weinen zu unterdrücken. Jia Dai wagte es nicht, dem Räuber ins Gesicht zu sehen. Der Räuber rief noch einmal leise: „Stinkende Frau, hol mir sofort etwas zu essen.“ Die heiße Luft aus Wuchuans Mund strömte direkt in Jiadais Nase und der Mann lockerte seine Hand. Jiadai war äußerst verängstigt. Es schien, als würde der Räuber nicht sofort verschwinden. Jia Dai biss die Zähne zusammen, fasste einen Entschluss und sagte von sich aus zu dem Räuber: „Also... ich gebe dir Geld, bitte geh sofort.“ Auch er blinzelte nach oben, um den Gesichtsausdruck des Räubers zu beobachten. „Was das Geld betrifft, werde ich mir etwas von meiner Frau leihen. Geh jetzt in die Küche und hol mir etwas zu essen.“ Die Räuber zeigten keine Absicht, bald zu verschwinden. Jiadai war völlig ratlos, ihr Herz raste und sie ging hilflos in Richtung Küche. Sie konnte nicht vorhersagen, was als nächstes passieren würde. Nachdem er seinen Magen gefüllt hatte, nahm Wuchuan eine Tasse mit überwiegend kaltem Wasser, die Jiadai ihm gebracht hatte, und trank sie langsam. Er begann, Oota nach der Situation zu Hause und in der Umgebung zu fragen. Oota war wieder zu Bewusstsein gekommen und saß neben Kayo auf dem Boden. Takekawa gegenüber, der viel größer und stärker war als er, beantwortete er einige Fragen. Die Familie Oota besteht aus drei Personen. Außer dem Ehepaar Oota gibt es noch einen zwölfjährigen Sohn, der in einer Schule in der Stadt lebt. Normalerweise kommt der Sohn erst am Samstagnachmittag nach der Schule nach Hause. Heute ist Mittwoch und der Sohn wird nicht zurückkommen. Nachbarn haben kaum Kontakt miteinander. Die wichtigste Möglichkeit zur Kommunikation mit der Außenwelt war, abgesehen vom Versenden von Blumen in die Stadt, das Telefon im Schlafzimmer. Die meisten Blumenbauern in den Vororten haben diese Lebensgewohnheiten. Unter Wuchuans Einschüchterung war Datian gezwungen, die Wahrheit zu sagen. Da die Telefonleitung bei Wuchuan unterbrochen wurde, scheint es hier heute relativ sicher zu sein. Wuchuan war erleichtert. Er beschloss, tagsüber im Haus des Ehepaars Oota zu bleiben und gut zu schlafen. Natürlich musste er die Frau vor dem Schlafengehen mit Draht fesseln und ihr den Mund verschließen. Dann würde er sich als Mitglied einer Bande ausgeben und über das angeschlossene Telefon fragen, wo Teamleiter Miyamoto sei. Nachdem er alles herausgefunden hatte, würde er über das weitere Vorgehen entscheiden. Natürlich muss das gesamte Bargeld mitgenommen werden, bevor Ootas Haus verlassen wird. Wuchuan stand auf und streckte sich gemütlich hinter dem Esstisch. Er überprüfte alle Fenster in jedem Zimmer und schloss sie alle. Mit einem Stück Draht zog er den Riegel der Wohnzimmertür fest, sodass niemand sie öffnen konnte. Dann verband er die Drähte, die um Datians Handgelenke und Knöchel gebunden waren, mit einem Stück Draht, zog sie fest und machte einen Knoten, sodass Datians Hände und Füße nicht die geringste Chance hatten, sich zu lösen. Zum Schluss bedeckte er Datians Kopf mit einem Kleidungsstück, das er im Schlafzimmer gefunden hatte, und band die Ärmel zu einem großen Knoten um Datians Hals. Während dieses Vorgangs wehrte sich Datian wütend, doch ohne Erfolg. Seine Frau Kayo beobachtete Wuchuans Aktionen von der Seite und war verängstigt und wusste nicht, was sie tun sollte. Zu diesem Zeitpunkt stand Wuchuan in der Mitte des Zimmers, starrte auf Jiadai hinunter, der in einem Kimono zusammengerollt auf dem Boden lag, und sagte mit einem anzüglichen Lächeln: „Madam, bitte begleiten Sie mich jetzt zum Schlafen ins Schlafzimmer.“ Wuchuan, der ein starkes sexuelles Verlangen hat, lässt keine Frau los, die ihm in die Hände fällt. Jiadai begann erneut zu weinen. Sie wusste, dass sie heute nicht fliehen konnte. Auch Oota, der mit einer Kopfbedeckung bedeckt war, hörte Takekawas boshafte Bitte an seine Frau. Das Gefühl einer bevorstehenden Katastrophe ließ Datians Herz sich zusammenziehen. Er versuchte verzweifelt, seinen Körper zu drehen, aber es gelang ihm nur, leicht auf der Stelle zu schwanken. Takekawa ging auf Kayo zu, streckte eine Hand aus, griff nach ihrem Kimono und hob ihn hoch. Mit der anderen Hand hielt er ihr fest den Mund zu, um sie vom Weinen abzuhalten. Dann schob er sie ins Schlafzimmer. Am frühen Morgen hatte Takekawa seine sexuelle Lust bereits zweimal an Guangzi ausgelassen und nun wollte er Jiadai erneut vergewaltigen. Wuchuan, der unglaublich energiegeladen ist, ist zu einem absoluten Sexdämon geworden. Als das Ehepaar Ota aufstand, war das Schlafzimmer immer noch unaufgeräumt und sah ein wenig chaotisch aus. Die Unterwäsche des Paares, die sie letzte Nacht ausgezogen hatten, lag noch immer auf der Kante der Tatami. Takekawa befahl Kayo, sämtliche Kleider auszuziehen. Er zog alle Kleider aus und legte sich auf den Rücken auf die Tatami-Matte. Als der große Takekawa seine Arme und Beine ausstreckte und sich auf die Tatami legte, füllte er fast das gesamte Bett aus. Er sah Kayo an, die langsam den Gürtel ihres Kimonos löste, und drängte sie: „Arschloch! Beeil dich!“ Die Frau im Kimono übte einen besonderen Zauber auf Wuchuan aus und sein Atem begann sich zu beschleunigen. Jiadai war verlegen und ängstlich zugleich. Sie wagte es nicht, den Befehlen des Mannes nicht Folge zu leisten. Dieser Mann war stur und bösartig. Wenn sie sich weigerte und seinen Forderungen widersetzte, würde das noch schrecklichere Konsequenzen nach sich ziehen. Ihr Mann wurde außerdem fest an den Boden des Wohnzimmers gefesselt. Jiadais Herz brach, als sie an ihren Mann dachte. Sie zog langsam ihren Kimono aus und enthüllte den BH und das Höschen, das sie darunter trug. Plötzlich wurde Jiadais Gesicht rot vor Scham. „Zieh alles aus und strecke deinen Hintern hier raus.“ Wuchuan hob den Kopf und gab den Befehl, während er auf Jiadais runden Hintern blickte. Er spürte, wie sein Unterkörper anfing, sich zu erhitzen. Kayo drehte Takekawa den Rücken zu, senkte den Kopf und zog ihren BH aus. Sie warf den BH vor ihre Füße und bückte sich dann, um das rosa Höschen auszuziehen, das sie gerade angezogen hatte, als sie aufgestanden war. Nachdem sie ihre Kleider ausgezogen hatte, hockte sie sich zu Wuchuans Füßen hin und konnte vor Scham ihren Kopf nicht heben. Wuchuan hob seinen Oberkörper, stellte seinen linken Fuß unter Jiadais nackten Hintern, drückte seine Zehen gegen Jiadais Hintern und rief: „Arschloch, komm schnell hoch!“ Er wollte, dass sie die 69er-Stellung einnahm, wobei sie auf ihm lag und wir uns gegenseitig oral verwöhnten. Der verzweifelte Oota Kayo wurde gezwungen, sich auf sie zu legen. Wuchuan umarmte Kayos dicken weißen Hintern und drückte sein ganzes Gesicht gegen sie. Die Zunge begann die Pospalte zu lecken. Der Mann schlug Kayo auf den Hintern und drängte sie, sich zu beeilen. Sie sah, dass der Penis des Mannes im weichen und schmutzigen Zustand fünf bis sechs Zoll lang war. Sie hatte keine andere Wahl, als den Penis in der Hand zu halten und in den Mund zu nehmen. Zuerst war Jiadai übel und er hätte sich beinahe übergeben. Aber sie traute sich nicht aufzuhören, also konnte sie nur das Übelkeitsgefühl unterdrücken und begann mit ihren Händen und ihrem Mund zu masturbieren. Der Penis begann sich zu steifen und wurde nach einer Weile hart. Die vergrößerte Eichel füllte Jiadais kleinen Mund aus und der dicke und harte Penis stand wie ein Stock empor. Warum ist es so dick? Jiadai konnte nicht anders, als entsetzt zu denken. Im Vergleich zu dem ihres Mannes ist der Penis dieses Mannes doppelt so dick und lang. Kayo leckte die Eichel mit ihrem Mund und streichelte den Penis mit ihrer Hand. Und Takekawa leckte wiederholt Kayos Arschritze. Anus, Damm, Scheide und andere Stellen sind mit Speichel bedeckt. Sein Gesicht wurde rot, er atmete schwer und sah sehr hungrig aus. Den „Tss, tss“-Lauten aus Kayos Mund zufolge wusste Oota, Kayos Ehemann, was im Schlafzimmer vor sich ging, und er war so wütend, dass er fast ohnmächtig wurde. Kayos Unterkörper juckte und fühlte sich taub an, weil der Mann sie geleckt hatte, und der Penis in ihrem Mund schien dicker und größer zu werden. Kayo konnte nicht anders und begann zu stöhnen. Sie benutzte den Handschuh, mit dem sie den Penis hielt, um sich schneller zu bewegen, und ihre runden Hinterbacken begannen sich zu drehen. „Woo… woo…“ Kadai stieß einen Schrei aus und Vaginalflüssigkeit begann herauszufließen. Wuchuans Zunge drang noch schneller vor und er leckte Kadais gesamte Vaginalflüssigkeit in seinen Mund. Jiadais großer Hintern zitterte heftig und ihr Anus zog sich zusammen. Zu diesem Zeitpunkt benutzte Wuchuan seine Hände, um Jiadais Gesäß zu öffnen, rollte seine Zunge hoch und schob sie in ihren Anus, was ein seltsames Jucken verursachte. Jiadai konnte nicht anders, als „Ah~~“ zu schreien. Der erigierte Penis ist seit langem geschwollen und unangenehm, und der Mund der Frau kann ihn nicht mehr richtig befriedigen. Wuchuan hörte auf, den Anus zu lecken, und forderte die Frau auf, ihm den Rücken zuzudrehen und sich auf ihn zu setzen. Also hielt Kayo den unglaublich dicken Penis in der Hand, zielte auf ihre Vagina und setzte sich vorsichtig hin. Mit einem „Zisch“-Geräusch setzte er sich hin und Wuchuan holte tief Luft vor Vergnügen. Jiadai empfand die Schwellung in ihrem Unterkörper als unangenehm, streichelte ihn aber trotzdem weiter auf und ab. Nach einer Weile war Jiadai der Erste, der stöhnte. „Ah…ah…ah…“ Das Füllegefühl in ihrem Unterkörper verschaffte ihr große sexuelle Befriedigung und sie hatte die Existenz ihres Mannes vergessen. "Oh……!" Takekawa lag auf der Tatami-Matte und sein Kopf begann zu zittern. „Ah…ah…ah…!“ Kadai hob den Kopf und stöhnte laut. Wuchuan drückte mit beiden Händen beide Seiten von Jiadais fettem Hintern, um ihr dabei zu helfen, Kraft auszuüben. Da die Frau oben liegt, kann Kadais großer Hintern den gesamten Penis problemlos verschlucken, wenn sie sich hinsetzt. Wuchuan war so aufgeregt, dass er schrie. Der aus Kayo strömende Vaginalsekret hatte Takekawas Schamhaar bereits benetzt, aber sie streichelte es immer noch verzweifelt. Tatsächlich hat Jiadai als starke Frau normalerweise ein starkes sexuelles Verlangen. Letzte Nacht forderte sie ihren Mann zweimal zum Orgasmus auf. Beim zweiten Mal brach ihr kleiner Mann auf halbem Weg zusammen. „…Oh…Oh…!“ Kayos Stöhnen klang, als würde sie weinen. Takekawas Penis bewegte sich in Kayos Vagina hinein und wieder heraus, und ihre Beine waren ausgestreckt und angespannt. Diese Stellung beim Geschlechtsverkehr, bei der die Frau die Initiative ergriff, machte es ihm fast unmöglich, sich zurückzuhalten. Er atmete schwer und versuchte sein Bestes, um nicht zu ejakulieren. „Madam … Sie sind wirklich gut … ah ah … großartige Fähigkeiten … Sie sind es wirklich wert … jemand zu sein, der regelmäßig arbeitet … ah …“, lobte Wuchuan aufrichtig. Jiadai stieß immer noch heftig mit den Hüften und ihre großen Brüste zitterten. „…Oh…Oh…Ah…“ Jiadai war so aufgeregt, dass sie in Raserei geriet, doch ihr Mann hatte es nie geschafft, dies so lange durchzuhalten. Sie genoss das Gefühl des dicken Penis, der in ihre Vagina eindrang. „Ah…ah…oh…!“ Kayo erreichte schließlich einen Höhepunkt, ein beispielloses Lusterlebnis, das sie fast ohnmächtig werden ließ. Jiadai fiel zu Boden wie ein wildes Tier, das von einer Kugel getroffen wurde. Wuchuan atmete erleichtert auf. Immerhin war diese Schlampe zuerst da. Der immer noch starke Penis glitt aus der Vagina der Frau. Takekawa stand auf und ließ den Körper der Frau auf die Tatamimatte legen. Dann hob er das linke Bein der Frau an und schlang es um seinen Rücken, sodass der Körper der Frau auf die Seite lag. Dann zielte er mit seinem dicken Penis auf die Vagina der Frau und stieß hinein. Kayo lag auf der Seite auf der Tatami und fühlte sich am ganzen Leib kraftlos. Ihr linkes Bein war hochgehoben, wodurch sich ihre Vagina weit öffnete. Takekawa begann langsam in Kayos Muschi zu stoßen, öffnete seinen Mund weit und passte seine Atmung an. Bei jedem Stoß dringt der Penis direkt ins Herz der Blüte ein. Nach mehreren Stößen war Jiadais Vagina trocken geworden, doch Wuchuan kümmerte das nicht und stattdessen erhöhte er die Geschwindigkeit seiner Stöße. Ohne die Feuchtigkeit des Scheidensafts spürte Jiadai ein Brennen in ihrer Scheide, das sich bald in einen brennenden Schmerz verwandelte. Doch Wuchuan stieß weiter heftig zu und Jiadais Beine wurden weiter gespreizt. „Hu…Hu…“ Takekawas Mund atmete schwer auf Kayos Hals und sein Penis wurde von dem trockenen kleinen Loch fest umklammert. „Bitte… bitte nicht… tu das nicht… ich kann es nicht ertragen…“ Kayos Vagina brannte vor Schmerz wegen des riesigen Penis und sie flehte Wuchuan an, aufzuhören. Wuchuan kümmerte sich nicht um Jiadais Leben oder Tod und stieß weiter heftig zu. Jiadais Körper verkrampfte sich vor Schmerzen und der Schweiß strömte aus ihm heraus. Gerade als Jiadai vor Schmerzen in Ohnmacht fiel, drückte Wuchuans Unterleib plötzlich gegen Jiadais Gesäß und bewegte sich nicht. Die Eichel schlug heftig in der Vagina. „…Ah…!“ Wuchuan stöhnte lange auf und ejakulierte. Nachdem er fertig war, fesselte Takekawa die nackte Kayo und stopfte ihr ihr Höschen in den Mund. Dann zog er das Handtuch über sich und fiel in einen tiefen Schlaf. Kapitel 7 Der alte Mann und das junge Mädchen (Teil 1) Die Ermittlungsarbeit der Ermittlungszentrale im Mordfall des Ehepaars Kosaka geriet von Anfang an in Schwierigkeiten. Laut dem Personalleiter der Daizo Transport Company, bei der Furusaka vor seinem Tod arbeitete, stammt Furusaka Yasunari aus dieser Stadt, ist 39 Jahre alt und Leiter der Zahlungsabteilung der Finanzabteilung des Unternehmens. Ich bin fleißig und verantwortungsbewusst und habe in der Regel ein gutes Verhältnis zu meinen Kollegen. Soweit ich es oben gehört habe, scheint es, als ob sie planen, Kosaka zum stellvertretenden Direktor der Finanzabteilung zu befördern. Er ist sportbegeistert und hat Judo gelernt, hat jedoch nie einen Dan-Rang erreicht. Der internen Situation des Unternehmens nach zu urteilen, scheint Gusaka niemanden beleidigt zu haben, geschweige denn jemanden, den er zutiefst hasst. Kurz gesagt, Kosaka-kun verhielt sich in der Firma nicht ungewöhnlich. Im Gegenteil, er ist ein Mitarbeiter der mittleren Ebene mit recht gutem Feedback. Das Unternehmen ist zutiefst schockiert über den brutalen Mord am Ehepaar Kosaka. Nach Angaben des Personalchefs der Daizo Transport Company waren Furusaka und seine jetzige Frau Mitsuko vor ihrer Hochzeit bereits einmal geschieden, und seine Ex-Frau lebt noch immer in dieser Stadt. Inspektor Ohira hat bereits die Kriminalpolizei zur Untersuchung geschickt. Kosakas Ex-Frau war Makino Tamako. Nach ihrer Scheidung vor fünf Jahren von Kosaka nutzte sie die von Kosaka gezahlte Scheidungssumme dafür, in einer Straße dieser Stadt einen kleinen Schönheitssalon mit nur drei Plätzen zu eröffnen. Der Scheidungsgrund war laut Makino Tamako, dass sie nach der Heirat nicht schwanger geworden sei. Kosaka dachte damals, mit seiner Frau Tamako stimmte etwas nicht, und mit der Zeit verschlechterte sich die Beziehung zwischen dem Paar allmählich. Am Ende trennten sich die beiden, nachdem Yuzi ihr Verständnis ausgedrückt hatte. Tatsache ist jedoch, dass Furusaka und Mitsuko nach mehr als vier Jahren Ehe immer noch keine Kinder haben. Es scheint, dass das Problem bei Furusaka selbst liegt. Bevor der Detektiv Makino Tamako mit der Untersuchung ihrer Scheidung von Furusaka Yasunari kontaktierte, hatte sie bereits aus dem Fernsehen von der Ermordung ihres Ex-Mannes Furusaka und seiner Frau Mitsuko erfahren. Als er die Fragen der Kriminalpolizei beantwortete, zeigte er sich in stark deprimierter Stimmung. Der Scheidungsgrund war einfach und klar: Es handelte sich um eine übliche Scheidung aufgrund der Unfruchtbarkeit der Frau. Weder am Arbeitsplatz noch in den sozialen Beziehungen des Opfers Yasunari Furusaka konnten Hinweise gefunden werden, die zur Aufklärung des Falles hätten beitragen können. Darüber hinaus wurden weder am Tatort noch in der Nähe die Tatwaffe noch sonstige Beweise zur Identifizierung des Mörders gefunden. Die Blutgruppe wurde ermittelt. Durch die Untersuchung des in Photons Körper verbliebenen Spermas wurde festgestellt, dass es sich bei dem Täter um einen erwachsenen Mann mit Blutgruppe A handelte. Für die Ermittlungen ist dies jedoch völlig nutzlos. Die Bestätigung der Blutgruppe kann lediglich als Beweismittel zur Überprüfung der Identität des Täters dienen. Kazuma Ohira fühlte sich stark unter Druck. Als Chefermittler der Ermittlungszentrale für den Mord am Ehepaar Kosaka war er nach einem so schweren Fall nicht in der Lage, die Richtung seiner Ermittlungen klar festzulegen. Natürlich fühlte er sich deswegen schuldig, und es war selbst theoretisch schwierig, dies zu erklären. Inspektor Ohira konnte nicht anders, als ungeduldig zu werden. Darüber hinaus sind Daisaku Sato und Kazuharu Miyamoto, die Anführer der berühmten japanischen Gang „Inayama Kai“, deren Präsident und Vizepräsident, heute Nachmittag in der Stadt Matsuoka eingetroffen. Als Leiter der Ermittlungsabteilung der Polizeistation muss Kazuma Ohira natürlich einige Zeit und Energie aufwenden, um dieser Angelegenheit besondere Aufmerksamkeit zu schenken. Er hat Zivildetektive ausgesandt, um jeden Schritt von Sato und seinesgleichen in der Stadt Matsuoka heimlich zu überwachen. Am nächsten Abend, etwa um neun Uhr, verließ Takeo Takekawa heimlich das Haus des Ehepaars Oota. Er versteckte sich zwei Tage und eine Nacht in Daejeons Haus. Gestern Abend, als wir am Esstisch im Wohnzimmer aß, bat er Kayo, den Fernseher einzuschalten, um zu sehen, was die Polizei von Matsuoka nach der Ermordung des Paares getan hatte. Der Moderator berichtete gerade über den Fall des Ehepaars Kosaka, Angestellte der Daizo Transport Company, die in ihrem gemieteten Haus ermordet worden waren. Die Polizei von Matsuoka hatte bereits eine Sonderermittlungsstelle für den Mordfall des Ehepaars Kosaka eingerichtet und begann mit den Ermittlungen. Kayo, der ebenfalls fern sah, sah Takekawa entsetzt an, als dieser aufhörte zu essen. „Er muss es sein. Er ist derjenige, der das Ehepaar Kosaka getötet hat!“ Jiadai war so erschrocken, dass ihm die Haare zu Berge standen. Er ist ein Mörder! Was sollte ich tun? Jiadai war so besorgt, dass sie fast geweint hätte. Anschließend berichtete der Moderator der Fernsehshow über eine weitere brandaktuelle Neuigkeit. Reportern zufolge sind der Vorsitzende der Inayama-kai, einer der drei größten Banden Japans, Daisaku Sato, und der stellvertretende Vorsitzende Kazuharu Miyamoto heute Nachmittag mit dem Flugzeug in der Stadt Matsuoka eingetroffen. Der Zweck von Satos Besuch soll insbesondere darin bestanden haben, die wachsenden öffentlichen Dienste der Organisation in der Stadt Matsuoka zu inspizieren. Die Nachricht schockierte Wuchuan. Das bedeutet, dass Miyamoto zum Vizepräsidenten aufgestiegen ist und zum Anführer der Inayama-Gesellschaft geworden ist! Dieser Bastard machte sein Vermögen, indem er seinen Untergebenen schadete, und jetzt kehrte er sogar zur Inspektion nach Matsuoka zurück. Er beschloss sofort, heute Abend und morgen früh in Ootas Haus zu bleiben und morgen durch die Social -Nachrichten -Programme im Fernsehen über Miyamotos allgemeine Aktionen zu erfahren. Bevor Takekawa die Familie Oota verließ, steckte er am Ende die mehr als 20.000 Yen, die Kayo in die Tasche stand, um Schwierigkeiten für sich selbst zu vermeiden, das OOTA -Paar brutal. Jetzt ist Takekawa Mengnan wie ein verrückter Tier geworden, und er ist bereit, Menschen wiederholt zu töten, um sein Ziel zu erreichen! Nach dem Betreten der Stadt fand Wuchuan ein kleines Bekleidungsgeschäft und kaufte eine Kleidung, die ihm gut passt, und ein Paar 43 Zentimeter-Turnschuhe, die insgesamt 5.400 Yen verbrachten. Nachdem er herausgekommen war, steckte Wuchuan das verbleibende Geld und das Veröffentlichungszertifikat (er hatte keine Ahnung, was es nutzen würde) in die beiden Taschen seines Hemdes und warf dann seine veränderten Kleidung und seinen Rucksack in einen Müll in der Straßenseite. Kazuharu Miyamoto, der jetzt Vizepräsident der Inayama Association ist, hat vor sechs Jahren Matsuoka City verlassen. Diesmal begleitete er den älteren Präsidenten Daisaku Sato nach Matsuoka City, um mehrere öffentliche Unterhaltungsunternehmen der Organisation zu inspizieren und andererseits die Arbeitsbedingungen der Matsuoka -Zweigstelle des Inayamakai zu überprüfen. Die Niederlassung von Matsuoka wurde vor zwei Jahren gegründet. Dies machte die Leute in der Matsuoka -Niederlassung sehr beschäftigt. Bei der Begrüßung des Präsidenten, des Vizepräsidenten und anderer am Flughafen war die Zeremonie relativ einfach, da der Inayama-Kai schließlich eine gewalttätige Bande war, die unter der Aufmerksamkeit der Polizei stand. Die Ankunft des Leiters des Inayama-Kai und des Vizepräsidenten Miyamoto und anderer in Matsuoka wurde jedoch immer noch von Warnreportern entdeckt. An diesem Abend meldeten Fernsehsender und Abendzeitungen alle die Nachrichten. An diesem Abend veranstaltete die Matsuoka -Niederlassung eine großartige Zeremonie, um den Präsidenten und Vizepräsidenten in der Keller -Tanzhalle eines großen Hotels in der Stadt offiziell willkommen zu heißen, aber Reporter durften nicht teilnehmen. Bei der Zeremonie sprach der Kopf der Matsuoka -Niederlassung eine Rede, Präsident Sato. In seiner kurzen Rede hoffte der Präsident, dass Kollegen der Matsuoka -Niederlassung größere Anstrengungen unternehmen würden, um die Macht des Inayamakai weiter zu entwickeln. Der Präsident beendete seine Rede inmitten des ständigen Hustens. Dann hielt Vizepräsident Kazuharu Miyamoto eine Rede. Miyamoto, der in seiner Blütezeit war, zeigte eine seltene Demut vor seinen Landsleuten. Er dankte der Niederlassung von Matsuoka für ihre Erfolge bei der Entwicklung des Unternehmens der Organisation und für den herzlichen Empfang dem Präsidenten und anderen. Zu diesem Zeitpunkt hatten die kleinen Führer der Matsuoka-Zweigstelle, die am Tisch saßen, hochwertige Getränke, und diskutierten bereits privat darüber, dass die Person, die Präsident Sato antrat, kein anderer als ihr Mitdorfbewohner war. Am nächsten Tag inspizierten Präsident Sato, Vizepräsident Miyamoto und ihre Partei die Nachtclubs, Hotels, Supermärkte und andere Projekte, die von der Matsuoka -Filiale in der Stadt eröffnet wurden. In der Tat nutzen sie als von der Unterwelt geführte Dienstleistungen und öffentliche Versorgungsunternehmen häufig alle Mittel, die für den Kauf, den Umsatz, die Geschäftsverhandlungen und die Bereitstellung verschiedener Dienstleistungen erforderlich sind, und die Gewinne sind natürlich erheblich. Im Fernsehen der OTA -Familie sah Takekawa, dass Miyamoto als Vizepräsident immer respektvoll gegenüber dem Präsidenten Sato war. Miyamoto trug einen dunklen Anzug und sein Haar war immer noch sehr kurz wie ein Schläger. Takekawa bemerkte, dass es immer eine schöne, große junge Frau von Miyamotos Seite gab, und die beiden schienen eine sehr enge Beziehung zu haben. Sie muss das Kind Miyamotos Geliebte sein. Wuchuan biss die Zähne zusammen und dachte hasserfüllt in seinem Herzen. Der Fernseher berichtete, dass Zoten und seine Gruppe in einem High-End-Hotel in der Stadt namens West Palm wohnten. Tatsächlich befindet sich die Hälfte der Aktien dieses Hotels bereits der Matsuoka -Niederlassung. Die Niederlassung von Matsuoka berücksichtigte, dass ein schwerwiegender Fall, dass ein Ehepaar am ersten Tag ermordet wurde, und seine Partei in Matsuoka City eintrafen, und um unnötige Schwierigkeiten zu vermeiden, beschloss der Präsident, früh nach Tokio zurückzukehren, und die Inspektion würde hier enden. Kurz nach der Abschiedsparty, die um acht Uhr endete, bat Präsident Sato, in sein Zimmer zurückzukehren, um sich auszuruhen. Abgesehen davon, dass der Präsident einen Leibwächter an der Tür ließ, bat er alle anderen, nach unten zu gehen, um weiter zu trinken und Spaß zu haben. "Schließlich ist es nicht einfach, einmal hierher zu kommen!" Nach offiziellem Bankett blieb die meisten Menschen, die den Präsidenten nach Matsuoka begleiteten, weiterhin im luxuriös eingerichteten Kellerrestaurant, um die Hälfte der Hostessen in der Unterhaltungsindustrie in der Stadt Matsuoka zu trinken. Sato betrat den Raum und der männliche Kellner beugte sich und ging. Auf dem Sofa saß ein kleines Mädchen im Raum. Obwohl Sato alt ist, ist er immer noch leidenschaftlich für Angelegenheiten zwischen Männern und Frauen. Er stützte sich auf seine Position als Vorsitzender der berühmten "Inayama Society" in Japan und hatte unzählige Frauen mit ihm schlafen. Letzte Nacht schickte die Matsuoka -Niederlassung ein Mädchen mit einem hübschen Gesicht und einer schlanken Figur, aber Sato war nicht zufrieden mit ihr, weil sie über 20 Jahre alt war. Heute Abend schickten sie ein sechzehnjähriges Mädchen namens Zhuzi zum Präsidenten. Zhuzi ist ein Highschool -Mädchen, das sie kürzlich aus diesem Staat entführt haben. "Diene dem Präsidenten gut. Wenn der Präsident Spaß hat, kann er in Betracht ziehen, nach Hause zu gehen. Andernfalls werde ich Sie sofort töten!" Nachdem Zhuzi in die Hände einer Bande gefallen war, hatte er den ganzen Tag verängstigt, um so schnell wie möglich aus dem Leiden zu entkommen und in Honshu in ihre Heimatstadt zurückzukehren. Natürlich gibt es keine Möglichkeit, dass die rücksichtslose Bande die Perlen nach Hause gehen lässt. Im Badezimmer zog Zhuzi, der nackt mit schillernden weißen Haut war, die Kleider des alten Mannes aus. Zhuzi zögerte einen Moment, bevor er seine Unterwäsche abnahm. Zhu Zis Herz, dessen Gesicht vor einem Mann nackt war, begann noch schneller zu schlagen. Aber sie dachte sofort an die Bedrohung, dass sie getötet werden würde, wenn sie ihm nicht gut diente, also hörte Zhuzi auf zu zögern. Zhuzi zog alle Kleider des alten Mannes aus. Dies war ein ekelhafter Körper, wie ein Paar Augen mit großen Augenlidern auf einem geschwollenen Gesicht; Sie wusste jedoch, dass dieser seltsame alte Mann heute Abend früher oder später ihren Körper übernehmen würde. "Präsident, bitte gehen Sie ins Badezimmer." "Wow! Nicht schlecht, so zärtlich. Sato ließ Zhuzi mit ihm die Badewanne betreten, und Zhuzi rieb Satos Körper so sanft wie möglich. Sato saß im Wasser gegenüber Zhuzi und starrte Zhuzis junges und zartes Gesicht an. "Wie alt ist das Mädchen dieses Jahr?" "Sechzehn." "Woher kommst du?" "Qishan City." "Oh." Qishan City ist auf Honshu Island. Zu dieser Zeit begann Zhuzis Leiche sich unruhig unter Wasser zu drehen, und die Finger des Präsidenten begannen an der Basis ihrer Schenkel zu spielen. "Lassen Sie den Präsidenten Spaß haben, und ich werde Sie belohnen." "Hast du jemals mit einem anderen Mann geschlafen?" "Nein." Zhuzi senkte ihren Kopf noch mehr. Satos Hände spielten mit Zhuzis Unterwasser. Nachdem sie ein Bad genommen hatten, kehrten sie ins Schlafzimmer zurück. Sato saß mit dem Rücken auf dem Sofa und bat Zhuzi, sich zu seinen Füßen zu legen und seinen weichen Penis in den Mund zu stecken. Zhuzi lag vor Sato, berührte sein noch nasses Haar mit ihrer Hand und begann dann seinen Penis mit ihrer Hand zu lecken. Zhuzi zwang sich, in diesem Moment nicht über etwas anderes nachzudenken, und versuchte ihr Bestes, um einen Weg zu finden, um die Präsidentin Ejaculate zuerst zu machen. "Ah……!" In dem Moment, als das Mädchen anfing, den Penis zu saugen, zitterte Satos Körper und ein langes Stöhnen kam aus seinem Mund. Zhu Zi hielt den Penis in ihrem Mund und leckte die Eichel und um die Korona wiederholt mit ihrer Zunge. Die Hand, die den Penis hielt, streichelte ihn sanft und sie stellte fest, dass der weiche Penis des alten Mannes zu härten begann. Also begann Zhuzi mehr Kraft auf der Hand, die den Penis streichelte. "... ah ... Miss Zhuzi ... gut ... wirklich gut ... heute ... heute wurde ich sehr schnell hart ... gut ... ah ... Miss Zhuzi ... nicht schlecht ..." Sato war sehr aufgeregt. Aber gestern, nachdem die Frau es mit ihrem Mund geblasen und fast zwanzig Minuten lang mit den Händen gerieben hatte, begann sein Penis schließlich zu härten. Darüber hinaus ejakulierte er nur fünf Minuten nach dem Eintritt in den Körper der Frau. Zu dieser Zeit war er sehr wütend. Aber später, als er dachte, dass es wahrscheinlich daran lag, dass das Fliegen und das Alter der Frau nicht ganz mit seinem Geschmack kompatibel waren, beruhigte sich der Präsident. Das Mädchen ist jetzt genau der Typ, den ich mag. Der Penis zwischen seinen Beinen war bereits vollständig aufrecht, und Sato schloss die Augen leicht und genoss dieses erste Vergnügen der Welt in vollen Zügen. Der angespannte Körper des alten Mannes ließ seinen Bauch noch herausragender aussehen. Sato hob seinen Rücken und streckte seine Hände, die auf beiden Seiten seines Körpers auf dem Sofa gelegt worden waren, zu Zhuzis Brust und senkte Zhuzis zwei unbebaute Brüste. Die Haut von Zhuzis Brüsten ist sehr empfindlich, wie erstarrtes Fett. Satos Gesicht spülte rot, und er atmete immer wieder schwer: "... Ah ... kleine Henne ... so zärtlich ... ich, ein alter Mann ... wird ... dich gut fühlen ... zum ersten Mal ... ich gebe dir ..." Sato bat Zhuzi, mit ihrem Mund aufzuhalten. Sato hielt Zhuzis Knöchel und drückte sie gegen die Rückseite des Sofas neben ihren Schultern und legte ihre zarte Vagina frei. Sato ist kurz davor, ihre Jungfräulichkeit zu verlieren. Zhuzi wartete nervös auf den schrecklichen Moment - das Durchdringen des aufrechten Penis des Präsidenten. Satos Bauch wurde vollständig gegen Zhuzis Bauch gedrückt, und der Penis unter seinem Schritt suchte nach einem Ziel. Sato stützte sich auf seine Erfahrung und legte die Spitze seines Penis auf die Position, in der Zhuzis Klitoris sein sollte. "Ah ...!", Schrie Zhuzi, sein ganzer Unterkörper schien zerrissen zu sein, Blut floss heraus, Zhuzi war im Begriff, ohnmächtig zu werden. Präsident Sato ignorierte, wie sich die Perlen fühlten, und stieß sie in die kleine und enge Vagina. "Oh ... woo ..." Als der geschwollene Penis schnell in Zhuzis neu entblößerte Vagina ein- und ausstieß, ließ Präsident Sato ein wimmernes Stöhnen aus. Der Speichel in seinem Mund floss auf Zhuzis Haare. Präsident Sato stach verzweifelt die perlenartige, pistilähnliche Vagina. Zhuzis Gesicht war blass, mit Schweißperlen in der Größe von Sojabohnen rollte sie fest. Sato hörte auf und schüttelte seine Hüften nach oben und nach unten und rechts. Nach einer Weile begann Sato erneut zu stoßen. "... ah ... ah ... Miss Zhuzi ... alter Mann ... nicht schlecht, richtig ... ah ... ich kann es nicht ausstehen ... Schau dich an ... überall schwitzt ... nicht so gut wie ... ein alter Mann wie ich ... ah ... ah ..." Zhuzis erbärmliches Aussehen erregte noch mehr den Wunsch des Präsidenten. Er stieß schneller und dringend. Der Präsident schwitzte bereits stark. Er öffnete seinen Mund weit und atmete ein und aus, und sein Penis drückte in Zhuzis Vagina herum. Zu dieser Zeit hatte Sato, der eine starke Mentalität des sexuellen Sadismus hatte, immer noch nicht genug. "Ah ...!", Schrie Zhuzi wieder vor Schmerzen. Der 65-jährige Präsident Sato stieß gleichzeitig in den beiden zarten Hohlräumen Zhuzi hart. Es gab noch einen Schrei, und Zhuzi ohnmächtig. Das extreme Vergnügen von vorne und zurück machte Präsident Sato Ejakulate schließlich. Zhuzi brach auf dem Sofa zusammen, seine Augen geschlossen und bewegungslos, als wäre er gestorben. Kapitel 7 Der alte Mann und das junge Mädchen (Teil 2) Gegen Mitternacht kehrte der Vizepräsident Kazuharu Miyamoto, begleitet von Matsuoka Branch -Chef Ryozo Sakurai, zu seiner Suite im fünften Stock des Hotels zurück. Der junge Kellner, der für die Dienste der Vizepräsidentensuite verantwortlich war, war verschwunden. Sakurai rief sofort den Manager der Housekeeping Department an und öffnete die Tür der Vizepräsidentsuite mit einem Ersatzschlüssel. "Was ist los? Haben wir nicht zugestimmt, rund um die Uhr Service zu bieten?" "Es tut mir so leid! Wir werden diese Angelegenheit ernst nehmen." "Vergiss es, vergiss es. Bitte nehmen Sie es nicht zu Herzen, Sakurai." Miyamoto war seit seiner Rückkehr nach Matsuoka City gut gelaunt. Nach dem Betreten des Raumes setzte sich der Vizepräsident und die verführerische Frau namens Kyoko zusammen, Sakurai setzte sich und sagte: "Bitte haben Sie eine Pause, Vizepräsident und Frau Kyoko. Wir gehen jetzt." "Sie sollten auch früh ins Bett gehen." Sakurai und zwei weitere Mitglieder der Matsuoka -Niederlassung gingen aus dem Haus. Beim Abfahren schloss Sakurai die Tür sanft. Da sie Matsuoka City früh verlassen und morgen nach Tokio zurückkehren müssen, haben Miyamoto und Frau Kyoko bisher mit mehreren wichtigen Leitern der Matsuoka -Niederlassung in einem privaten Raum im Hotel getrunken. Er ermutigte Sakurai und andere, hart zu arbeiten, und von nun an würde er, Kazuharu Miyamoto, seine Dorfbewohner in Matsuoka nicht vergessen. Sakurai und andere haben Miyamoto auch öffentlich geäußert, ihre Idee, dass der einzige Kandidat, der den älteren Präsidenten Sato nachfolgt, ihr Landsmann ist. Miyamoto lächelte, sagte aber nichts. Er trank heute Abend viel Wein. Miyamoto nahm seinen Anzug aus und drapierte ihn auf das Sofa. Zu dieser Zeit brachte ihm Kyoko ein Glas nüchternes Fruchtrvers. "Du gehst hinein und dusche zuerst." Als jüngste Geliebte von Vizepräsident Miyamoto lebt Kyoko seit fast einem halben Jahr bei ihm. Frau Kyoko stammt aus Tokio und arbeitete als Gastgeberin in einem Nachtclub in Ginza. Einmal gingen Miyamoto und mehrere Führer des Treffens zum Abendessen in diesen Nachtclub. Unter den vier Kellnerinnen, die sie bedienen, verliebte sich Miyamoto sofort in Kyoko, eine junge Kellnerin mit verführerischer Aussehen, langen Beinen und großen Brüsten. Am nächsten Tag nahm er Kyoko über. Darüber hinaus hatte Kyoko, der eine Kellnerin war, Fähigkeiten darin, Männer im Bett zu dienen, die weitaus reifer waren, als ihr junges Gesicht vermuten würde. Miyamoto war damit sehr zufrieden. "Ich möchte mit dem Vizepräsidenten ein Bad nehmen." "Du gehst zuerst hinein." Kyoko zog ihre äußeren Kleider aus und enthüllte einen Spitzen-Seiden-BH und ein sehr schmales Höschen, wobei die meisten ihrer Schamhaare auf ihrem Unterbauch freigelegt wurden. Kyoko hat nicht nur riesige Brüste und weiße Oberschenkel, sondern auch sehr dickes Schamhaar auf ihrem unteren Bauch, was sehr sexy ist. Nachdem Miyamoto das Badezimmer betreten hatte, fing Kyoko an, das Wasser zu laufen. Zu dieser Zeit, unter dem Bett im inneren Schlafzimmer, begann Takekawa Takeno, der bewegungslos gelogen hatte und den Atem anhielt, leise heraus zu kriechen. Das war vor einer Stunde. Wuchuan kam in die fünfte Etage des Hotels. Der Kellner glaubte Wuchuans Lüge nur wegen seines unhöflichen Aussehens. Nachdem er die Tür geöffnet hatte, stieß Wuchuan den Kellner in den Raum. Wuchuan band die Hände und Füße des Kellners und stopfte ihn unter das Bett. Takekawa beobachtete kurz die Situation im Raum, kroch dann unter das Bett und wartete darauf, dass Miyamoto zurückkam. Nachdem er sichergestellt hatte, dass Miyamoto und die Frau das Badezimmer betreten hatten, war Takekawa auf Zehenspitzen. Er hielt in seiner Hand eine automatische Pistole von Valsa PPPK, die er unter dem Kissen auf Miyamotos Bett gefunden hatte, und ging leise ins Wohnzimmer. Miyamoto und die Mäntel der Frau wurden auf dem Sofa im Wohnzimmer gestapelt. Wuchuan ging leise zur Tür, überprüfte und nachdem er bestätigt hatte, dass das Schloss an der Tür tatsächlich verschlossen war, drückte er den Sicherheitsschrauben sanft auf das Schloss. Dann ging er leise zurück ins Wohnzimmer, ging durch das Badezimmer und stand dann an der Badezimmertür, ohne ein Wort zu sagen. Miyamoto und Kyoko saßen zusammen in der Badewanne, mit nackten Oberkörpern. Plötzlich schien Kyoko etwas entdeckt zu haben. Bevor Kyoko schreien konnte, hob Takekawa, der bereits vorwärts geeilt war, den Griff der Waffe in der Hand und zerschmetterte sie auf Kyokos Stirn. Kyoko stöhnte und fiel am Rand des Panzers. Miyamoto drehte sich plötzlich um und eine Pistole wurde gegen seine Stirn gedrückt. "Miyamoto, kennst du mich?" Miyamoto träumte nie, dass er hier angegriffen werden würde, und er war fassungslos. Aber Vizepräsident Miyamoto war doch seit einiger Zeit in der Unterwelt. Er streckte die Hand aus, um das Waffenfass wegzuschieben, das gegen seine Stirn drückte, aber die andere Partei hielt die Waffe immer noch fest an der Stirn und legte seinen Zeigefinger auf den Abzug. Miyamoto legte langsam seine Hand ab, sah Miss Kyoko an, die bewusstlos geworfen worden war, und fragte mit einer tiefen Stimme: "Wer bist du? Was willst du tun?" "Wer bin ich? Schau auf, du Bastard!" Der Fass der Waffe steckte die Stirn von Miyamoto scharf. Miyamoto runzelte vor Schmerzen die Stirn. "Ich bin der harte Kerl aus Wuchuan, der wegen dir zehn Jahre im Gefängnis verbringen musste!" Takekawa harter Kerl! Miyamotos Herz sank plötzlich und er erinnerte sich sofort daran, dass er und der damalige stellvertretende Teamleiter Nakamura vor zehn Jahren die Hauptverantwortung für den Mord auf Takekawa, einen kleinen Braten im Team, vorangetrieben hatten, um der Verfolgung der Polizei zu entkommen. Um Takekawa zuzugeben, dass er derjenige war, der es tat und die Schuld im Namen der beiden Teamleiter hat, versprach Miyamoto ihm einmal, dass er nach dem Urteil einen Weg fand, ihn zu retten. Darüber hinaus erhält er eine große Geldsumme, damit er für eine Weile eine gute Pause einlegen kann. Nachdem Takekawa jedoch zu zehn Jahren Gefängnis verurteilt worden war, haben Miyamoto und andere keine Anstrengungen unternommen, um eine Kaution von Takekawa zu bekommen. Miyamoto atmete einmal Erleichterung auf und dachte, dass es für einen kleinen Diener nicht die Mühe wert war. "Nun, das ist ..." Miyamoto konnte sich nicht länger behaupten und sein Körper wurde im heißen Wasser noch heißer. "Arschloch! Warum hast du mich dazu gebracht, zehn Jahre im Gefängnis zu verbringen?" Wut stieg in Wuchuans Herzen auf. Er richtete die Pistole in der Hand auf Miyamotos breite Stirn. "Ich habe in den letzten zehn Jahren Reste im Gefängnis gegessen, aber Sie haben es gut gemacht und der Anführer der Inayama -Gesellschaft geworden. Und Sie haben die ganze Zeit eine Frau mit Ihnen!" "Ich kann Ihre Verluste ausgleichen, Takekawa-kun, bitte nennen Sie einen Preis." "Arschloch, es ist zu spät. Glaubst du, ich werde dir immer noch glauben? Als Vizepräsidentin der Inayama Society, kannst du mich gehen lassen? Ich sage dir, ich habe wirklich Menschen getötet. Ich habe das Kosaka -Paar und das OTA -Paar getötet." Takekawa hatte bereits beschlossen, Miyamoto zu töten, der ihm verletzt hatte, und erzählte allen ohne zu zögern von dem Mord an dem Paar Kosaka und Oota. Miyamoto, der arrogante stellvertretende Vorsitzende der Inayama Society, hatte jetzt wirklich Angst. Es ist alles meine Schuld. "Also……" Miyamoto wollte etwas sagen, aber Takekawa hatte seine rechte Hand bereits erhöht und den Griff der Waffe auf der Spitze von Miyamotos Kopf hart geschlagen, während er immer noch in der Badewanne saß. Miyamoto schnaubte und fiel in das Wasser der Badewanne. Zuerst spannte Miyamotos nacktes Körper immer noch heftig im Wasser der Badewanne, aber nach Dutzenden von Sekunden wurde es steif und bewegungslos. Zu dieser Zeit wandten sich Takekawas Augen langsam an Kyoko, der neben der Badewanne ohnmächtig war. Dies ist die Frau, die Takekawa mit Miyamoto im Fernsehen gesehen hat. Nachdem Takekawa für eine Weile auf Kyokos faire und pralle Körper starrte, trug er Kyoko aus der Badewanne. Kyoko, immer noch im Koma, wurde flach auf dem Badezimmerboden gelegt. Ihre Brüste sind voll und fest, ihre Taille ist schlank, ihr Bauchnabel ist rund und tief und ihr Schamhaar ist dunkel und dick. Wuchuan begann seine Hose auszuziehen. Er hockte mit nacktem Unterkörper neben Kyoko und begann, Kyokos Brüste zu streicheln, während er seinen Penis mit seiner anderen Hand rieb. Takekawas Hände rieben sich weiter und berührten Kyokos Brüste, griff sie und knallte sie mit seinen Fingern fest. Drücken Sie die rosa Brustwarze zwischen dem Index und dem Mittelfinger und ziehen Sie sie hart an. Takekawa schob seine Hand erneut auf den Bauch der Frau, drückte seinen Zeigefinger auf den Bauchnabel und begann, ihn sanft auf und ab zu drücken. Takekawa öffnete seine Handfläche und drückte sie auf Kyokos sehr charmante Bauch. Sein ganzer Unterkörper war schwarz und Takekawa begann, Kyokos dickes und weiches Schamhaar zu streicheln. Zu dieser Zeit war Wuchuans Penis sehr groß geworden und stand aufrecht. Er ließ die Hand frei, die seinen Penis hielt, und griff nach Kyokos Schritt. Kyokos Schamlippen waren dick und zart. Er griff nach, drückte, rieb und kratzte. Manchmal wird die Schamlippen hochgezogen, manchmal breitete es sich gewaltsam auseinander. Jetzt rieb er die untere Spitze seiner Handfläche zwischen den beiden Schamlippen hin und her. Gong bewegte seinen Körper, als er angegriffen wurde. Wuchuan hockte auf dem Boden und atmete schwer. Seine Hand rieb sich ihre Muschi schneller. "... heh ... heh ... ah ..." Wuchuan ließ ein bequemes Stöhnen aus. Kyokos Körper begann sich zu drehen. Zu dieser Zeit stoppte Takekawa die Bewegung seiner Handfläche, bückte die Finger auf beiden Seiten des Mittelfingers, streckte den Mittelfinger so weit wie möglich und schob ihn sehr leicht in Kyokos kleine Vagina entlang der Lücke zwischen den beiden Schamlippen. "Oh ...", stöhnte Kyoko, als sie anfing aufzuwachen. Takekawa schob seinen Mittelfinger in Kyokos Vagina und beobachtete ihre Bewegungen aufmerksam. Nach einer Weile steckte er seinen Zeigefinger hinein und die Vagina wurde sofort vergrößert. "Ah ...", schrie Kyoko und Takekawa bedeckte ihren Mund sofort mit seiner anderen Hand. Takekawa rieb die Klitoris mit seinem Daumen und benutzte seine beiden anderen Finger, um Kyokos Vagina zu bohren, zu reiben und zu graben. "Wuwu ... ahh ..." Kyokos Unterkörper drehte sich verzweifelt auf dem Boden und stöhnte immer wieder vor ihrem bedeckten Mund. Takekawa graben weiter. Die Vagina ist schon nass. Takekawa hatte einen bösen Gedanken und zog seine Finger aus Kyokos nasses Vagina. "Ah ...!" Das glückliche Stöhnen wurde plötzlich in einen Schmerzschrei. Takekawa bedeckte Kyokos Mund fest, so dass ihre Schreie nicht laut waren. Wuchuan hielt den Griff der Waffe und schob das Fass im zarten Fleisch hin und her. Kyoko war so verängstigt, dass ihre Muskeln angespannt waren und sie fast vor dem Schmerz ohnmächtig wurde. Wuchuan schob den Waffenlauf mit aller Kraft tiefer in die Vagina. Kyokos Körper fiel zu Boden und sie wurde erneut ohnmächtig. Zu dieser Zeit entdeckte Wuchuan, dass das Fass der Waffe mit Blut bedeckt war. Kyokos Vagina war durchbohrt. Wuchuan, dessen Augen durch das starke Verlangen nach sexuellem Sadismus geredet wurden, stand plötzlich auf die blutbefleckte Pistole zu Boden, bückte sich und nahm Kyoko auf. Er lehnte Kyokos Unterkörper gegen die Rand der Badewanne, hielt ihren Kopf mit der rechten Hand und drückte hart nach unten. Kyoko wurde mit dem Gesicht nach unten in das Wasser der Badewanne geschoben. Kyoko wurde durch diese plötzliche Situation wach geworden. Takekawa neigte seinen Kopf und erhöhte die Stärke seiner Hände, was es für Kyoko unmöglich machte, ihren Kopf zu heben, während sein Unterkörper fest gegen Kyokos fettes Gesäß drückte und sie daran hinderte, sich zu bewegen. Kyoko kämpfte noch heftiger, und ihr Mund machte gedämpfte Hustengeräusche im Wasser. Wuchuan beugte sich um und spannte seinen Griff um Kyokos Hals. Bald schwächte Kyokos Kampf schwäch, und nach etwa zwei oder drei Minuten hörte Kyoko auf, völlig zu kämpfen. Ihr Körper war in der Badewanne im Wasser getränkt und ihre Füße schleppten sich schwach auf den Boden. Kyoko starb an Ersticken. Zu dieser Zeit umarmte Takekawa, der seine Menschlichkeit verloren hatte, Kyokos großen Hintern, der sich an der Rand der Badewanne ragte und seinen aufrechten Penis hochschob. Kyokos Hintern war so eng, dass Takekawa nicht reibungslos eintreten konnte. Er benutzte beide Hände, um Kyokos Gesäß gewaltsam auszubreiten und seinen Penis auf ihren Anus zu legten. Takekawa nutzte seine ganze Kraft, um nach vorne zu schieben, und sein Penis zwang sich in Kyokos noch leicht nassem Anus. Takekawa hielt Kyokos Gesäß und begann, mit weit offenen Augen hart zu stoßen. Nach Anlagen von Takekawa bewegte sich Kyokos Körper im Wasser ebenfalls und schlug das Wasser in die Badewanne. Nach einer Runde wilder Stöße erreichte Takekawa einen Höhepunkt, und sein warmes Sperma schoss in Kyokos Anus, der begonnen hatte, sich abzukühlen. Der erschöpfte Wuchuan stand da und sah aus wie ein schrecklicher Teufel. Kapitel 8 Das kämpfende Tier (Teil 1) Der Mord an Vizepräsident Kazuharu Miyamoto, einem der führenden Führer des Inayama-Kai, einer der größten Banden Japans, und seiner Geliebten Kyoko in einem High-End-Hotel hat die Bürger von Matsuoka City erneut schockiert. Miyamoto und seine Geliebte Kyoko wurden beide in der Badewanne im Badezimmer getötet. Es wird gesagt, dass Kyoko, Miyamotos Geliebte, nach dem Ertrunken vom Mörder vergewaltigt wurde. Die öffentliche Meinung in Matsuoka City befand sich in einem Aufruhr, und verschiedene Nachrichtenmedien gaben die Details des Falls bekannt. Die erste Person, die feststellte, dass Inayamakai -Vizepräsident Miyamoto und seine Geliebte Kyoko im Badezimmer ermordet worden waren, war ein Kellner im fünften Stock des West Palm Hotel namens Miki. Laut Miki war er ein Kellner auf dem Boden, auf dem Miyamoto und Kyoko gegen 11 Uhr in der Nacht des Vorfalls lebten, von einem großen Mann (dem Mörder) in die Öffnung von Miyamotos Tür und dann bewusstlos. Als er aufwachte, stellte er fest, dass Vizepräsident Miyamoto und seine Geliebte Kyoko getötet worden waren. Der verstörte Kellner Miki eilte aus dem Raum und rief die Polizei mit dem Telefon auf dem Boden. Es wird gesagt, dass Daisaku Sato, der Präsident des Inayama-Kai, der im selben Gebäude lebte, aber im siebten Stock, versuchte, die Polizei daran zu hindern, gerufen zu werden, war aber zu spät. Die Polizeistation von Matsuoka hat den Präsidenten Sato mitgeteilt, die Stadt nicht in Eile zu verlassen und jederzeit auf die Polizeibeschwörung zu warten. Zeuge Miki versorgte der Polizei auch einen entscheidenden physischen Beweis, das im Schlafzimmer unter dem Bett gefunden wurde. Die physischen Beweise waren ein Stück Papier, das gefaltet wurde, als Miki es fand. Nach dem Entfalten wurde festgestellt, dass es sich um eine "Freilassung aus dem Gefängnis" handelte. Der darauf geschriebene Name lautet "Takeo Takekawa". Vor seiner Verhaftung stammte er aus Matsuoka City in Kyushu. Alle Mitglieder des Investigation -Hauptquartiers begannen sofort mit voller Kapazität.據估計,古阪夫婦被害一案與宮本及其情婦恭子的被殺,均系同一個人--即武川猛男所為。 一隊人馬已向松岡市法院奔去。搜查本部的人員向法院緊急申請調閱十年前被法院判刑入獄的武川猛男的檔案卷宗,與此同時,搜查本部還通過傳真,向鳥多市警方和鳥多監獄聯系,要求盡快提供刑滿釋放犯武川猛男的有關情況。 “到底知道你是誰了。”大平一馬警部緊鎖的眉頭才稍微舒展了一些。 而這時,武川正駕駛著一輛豐田轎車向佐賀的方向逃竄。 車是在松岡市的一家汽車旅館的旁邊的停車場偷來的。在鳥多監獄時,武川曾干過四年修車的活,駕駛各類汽車是沒有問題的。 從“西棕櫚”飯店溜出來后,武川急急地走了半個小時,在一條叫做“御河街”的小街上找了一家汽車旅館住下了。他本來打算先睡上一覺后再做下一步打算,但是在洗澡時,武川突然發現自己的“刑滿釋放證書”丟了,同時,猛然想起被塞在宮本臥室床下的那個服務員還活著,頓時,武川在浴室中呆住了。 雖然說松岡市是一座擁有七、八十萬人口的大城市,要想躲過警方的搜捕還比較容易,但是在“刑滿釋放證書”丟了,而且那個服務員醒后肯定會向警方提供自己相貌特征的情況下,事情可就完全兩樣了。 現在再回到“西棕櫚”去嗎? Es ist unmöglich.服務員完全有可能醒過來了,再回“西棕櫚”的話,肯定會被當場發現的。武川對自己在殺害了古阪夫婦之后居然還將記錄著自己身份的“刑滿釋放證書”留在身上而感到十分可笑。身份已經暴露了,在松岡市多呆一天,就多一分被發現的危險。古阪夫婦被害與宮本和恭子的被害,警方一定會立刻聯系起來。 武川不再多想,迅速穿好衣服之后,便離開了剛剛租用的房間。 出了旅館大門,武川悄悄溜到了旁邊的小型停車場。上午十點左右,武川駕駛到了佐賀市。 一路上還比較順利,沒有什么特殊情況,連交通警也沒來找甚么麻煩,他可是連駕駛執照都沒有。在進入佐賀市內不久,見到了一個停車場,武川將車子停在那里就走了。 現在,武川身上除了揣有十一萬日元(含在宮本房內找到的)外,還有一支瓦爾薩PBK自動手槍,彈夾里還有六發子彈。這些都是在逃亡中用得著的。當然,還得伺機再弄點錢來。 武川來到了一家小吃店,一口氣吃了十五個壽司,又喝了一大碗醬湯。他在心中暗自算計,現在最要緊的事是得趕快離開九州島,潛入本州。 但在吃完東西之后,他感到人異常地疲倦,于是在走出小吃店后,他找了一家不起眼的小旅館,準備先睡三、四個小時,再搭乘公共汽車前往本州。 哪知道這一睡下去便一直未醒,直到店里的老板娘進屋來催這位已經超過租房時間的客人時,他才猛地醒過來。一看手表,已是下午五點半了。該死,睡過頭了。武川大吃一驚,要趕在松岡警方向各地發出通輯令之前渡過津輕海峽,時間已經很緊了。他翻身下床,一把推開床前的老板娘,飛身向門口沖去。 在由佐賀開往北九州的汽車上,武川猛男坐在靠窗戶的位置上,心里惴惴不安,他十分擔心北九州的警方已經接到通輯令,在輪渡碼頭和汽車站等地方開始監視過往旅客。如果真是這樣,自己可就休想渡過海峽了。 這是一輛載客二十四人的中型公共汽車,因為是長途,所以座椅十分舒適,武川一直將臉向著窗外,心里卻覺得司機開得太慢。 其實,汽車一直保持著每小時50公里的速度向前行駛,照此計算,到達福岡市的時間是下午七點鐘左右,抵達終點站的時間為晚上九點半。 為了打發心中的焦慮,武川向鄰座的一個工人模樣的乘客借了報紙來翻閱,這是一張今天下午的佐賀地方報紙。當他打開報紙頭版開始看時,報紙右下角的一張黑白照片立即映入了他的眼簾。武川頓時呆了,一動不動地。那是一張他的十年前的照片,上面的武川留著披肩的長發,面孔比現在要年輕得多。旁邊豎著排出的標題是“刑滿釋放犯武川猛男殺人潛逃,松岡警方已發出緊急通輯令!” 通輯令到底發出來了。武川猛男只覺得血往上涌,連呼吸也急促了。這樣看來,北九州市、甚至包括福岡市的警方都已有所準備了。逃過津輕海峽潛往本州的計劃落空了。輪渡碼頭、海底隧道火車站肯定已經布滿了北九州市警署的便衣刑警。北九州是不能去了,若到輪渡碼頭門司海底隧道火車站去,他無疑等于自己鉆進了警方布置的口袋里。 武川橫下了心,與其在北九州被警方抓住,不如就在這里與警方捉迷藏,能多活就多活一天,況且自己手里還有一支瓦爾薩自動手槍。武川咬著牙根惡狠狠地想道。 打定主意后,武川低下頭,閉上了眼睛,開始調節著呼吸讓情緒緩和下來。 司機聚精會神地駕著車,在離福岡市還有十多公里的時候,突然有位乘客要求停車,說在這里有些急事要辦,于是就讓他下車了。司機感到有點奇怪,車上的全部十六位乘客買的可都是到終點站北九州的車票呀。但他沒有多想,關上車門后,又繼續朝前開走了。 武川猛男下車后,站在路邊稍微想了一會兒,便朝來的方向開始走去。 晚上十點多鐘,由北海道鳥多監獄提供的武川猛男最近的一張照片在九州各地電視臺的晚間新聞節目中播放了。照片上的武川剃著光頭,面無表情,與“西棕櫚”飯店服務員三木描述的相貌完全一致。這張照片是武川出獄前因辦理出獄手續而由監獄方面拍下的,鳥多監獄還同時向松岡警方提供了武川在獄中的有關情況。 武川入獄以來從表面上看并無不良表現,干活也比較貌認真,除入獄第一年與外界有過一兩封通信之外,以后與外界就沒有過任何聯系。他為人謹慎,不善言談。當然,他本人在服刑期間到底在想些甚么,看守是無法知道的。對武川猛男出獄后大開殺戮的行為,獄方表示極為震驚,不明白其動機是甚么。對最后一點,也正是松岡警方煞費苦心想要明白的事情。 目前,從武川殺害了宮本(包括其情婦)這一案件推斷,武川的殺人動機有報復的性質。但對古阪夫婦的暴行又該作何解釋呢?僅僅是因為他們住在屬于武川私人財產的住宅里了嗎? Das ergibt keinen Sinn.而且,今天下午又發現了被人殺害在自己家中的大田夫婦(最先發現大田夫婦被害的是因臨時回家向父母要錢的大田夫婦的兒子)。可以斷定,兇手就是武川,而這一殘忍暴行又作何解釋呢? 結論似乎只能是武川猛男是一個天生的淫暴邪魔的化身。在獄中的良好表現其實只不過是一種假像。濫殺無辜,只能是心理變態,十分殘忍的人才會做得出來的。 四天內,松岡警署所管轄的范圍內就有六人被殺害,空前的緊張和巨大的憤怒,令搜查本部的每個刑警都像發了瘋似的工作。而松岡市民則被告之,天黑后不要輕易出門,有生人叫門時也不要輕易開門。電視臺的主持人提醒大家報警的電話號碼是“101”。 大平一馬對武川的行為感到震驚。殺人如麻,且對女人一律是先奸后殺,甚至奸尸。這已屬于頭腦不正常的罪犯所為之事,這類罪犯在犯罪時,是不計半點后果的,只是憑自己的需要。正因如此,這個已被稱為“淫暴惡魔”的武川猛男才是顯得更為可怕。只要一天不將其捉拿住,世上的無辜男女就隨時有慘遭不幸的可能。必須盡快將這個“淫暴惡魔”擒住。在追捕中發現他有拒捕的企圖時,就是將其當場擊斃也是被允許的。 通輯令已發往全國。為進一步了解武川的有關方面的情況。搜查本部的高橋刑警已前往北海道鳥多監獄。同時,已請求北九州市警署派人密切監視海峽輪渡碼頭和津輕海峽隧道火車站,防止武川潛往本州的大城市。 我一定要親手抓住這個武川猛男!大平一馬在心中暗暗發誓。 “稻山會”的佐藤會長,在宮本和恭子被殺后的第三天被松岡市警方允許離開。因為殺害宮本及其情婦的兇手的身份已經查明,并且經過調查,作為“稻山會”的首領的佐藤大作與兇案本身并無牽連的跡象,故會長一行被放行了。 剛剛回到本市的松岡支部中村組組長中村石吹也到機場為會長等送行。送別的氣氛顯得有些壓抑,松岡支部的大小頭目都為副會長被人殺死在自己的地盤內而感到內疚。佐藤會長也對松岡支部負責的保衛工作大為不滿,但臉上并無表露出來,他要中村等人密切注意松岡警方偵破工作的進展情況。 “別灰心,今后好好干!”臨別時,會長對大家說道。并且,話里反而還有安慰的意思。 在走進機場檢票口時,佐藤回過身來再次微笑著對大家揮了揮手。中村等人也再次向會長鞠躬。 在到機場的路上,中村與會長佐藤同坐一車,會長知道中村曾做過當年的松岡組組長宮本的助手。一臉橫肉的中村受寵若驚。一路上,會長佐藤只對他一人布置了一個任務:暗中調查武川殺死宮本的真實原因,得出結果后,由中村直接報告會長。 其實,中村馬上就能將宮本被殺的原因告訴會長,是因為十年前宮本和自己陷害了武川,讓他白白蹲了十年的監獄,于是武川出獄后便來報復了。但中村不能說。他也永遠不會將真實情況報告給會長。他最終將向會長報告的則是:未能查明,請會長處罰中村。 中村回到家里后,坐在椅子里便開始一根接一根地抽起煙來。很明顯,武川這次出獄后是沖著十年前的那次被騙而來的。當時的主謀是宮本和作為副組長的自己。宮本誑騙武川的目的是為了逃避自己將擔當的刑事責任。而中村參與坑害武川的目的,則是為了得到武川的女友伸子。伸子是一個漂亮、活潑、討男人喜歡的姑娘。 現在,宮本被殺了。武川接著就會來找自己了。中村在回到松岡市后,被武川出獄后殺人一事嚇得不行,妻子伸子立即向他講了刑滿釋放的武川殺了宮本的事。身為大名鼎鼎的稻山會副會長的宮本一治居然都被武川殺了,作為區區一介組長的中村,還跑得了嗎?況且,中村在伙同宮本害得武川關進監獄之后,還將武川的女人奪了過來。并且,武川埋藏在其住宅廚房地下的錢箱也是中村和伸子發現并取走的,里面的錢連同賣掉鉆石后獲得的一筆款子也被他倆花了個精光。 武川一定會來找自己和伸子算賬的,這是不容懷疑的。當然,警方發出的通輯令會使武川不得不變得特別謹慎起來。最好是武川為了逃避警方的搜捕,已經逃過津輕海峽,潛往本州了。 中村在心中暗暗祈禱著,但是仍然不敢有半點疏忽大意。看來,武川這家伙殺人已經殺紅了眼了。晚上睡覺時,中村將自己的一支勃郎寧手槍一直放在枕頭下面。 通輯令發出的第五天,高橋刑警從北海道回到了松岡市。 在鳥多監獄,高橋會見了監獄長喜多誠,看守長川崎及管工作的看守尾形。獄方再次提供的情況與上次通過傳真送達搜查本部的材料并無二致。接著,高橋通過獄方協助,提問了曾與武川同關在一室的囚犯松本、橫田等。關于武川在獄中平時的言談有沒有甚么特別的地方,性格上有無怪異之處等問題,松本等都說沒有發現過。當然,那小子腦子里想的是什么就不知道了。松本曾補充道。 “平時,武川并不愛與其他的人談些甚么。只是有時與橫田說上幾句。”他朝站在邊上的橫田努著嘴。 而橫田自從進屋后就一言未發,始終低著頭。他嫂子秀子被兩個強盜強奸的事,最終還是讓他知道了。打那以后,橫田便像是患了憂郁癥似的,成天不言不語,總是沒有精神的樣子。嫂嫂秀子是橫田心目中的偶像,偶像的身子被人玩弄了,這個打擊對橫田來說實在是太大了。 “那么,你能談談武川平時愛向你說些甚么嗎?”高橋抱著一絲希望地向橫田說道。 若能了解到武川在獄中的一些真實思想、心理、性格特征,對偵破工作將會有很大的幫助。橫田同樣未能提供甚么新的情況。 “這個……要說他和我說過的……也就是一般的話題吧……沒有發現過甚么特殊的地方。”橫田略微抬了一下頭,看著高橋答道。 “那么,是不是武川那小子又在外面犯了事啦?”松本瞪大了眼,好事地向高橋問道。 高橋沒有回答松本,倒是看守長川崎對松本喝道:“不該你打聽的事情,就少開口。” 結果,高橋刑警等于是兩手空空地回到了松岡市。但是,鳥多監獄還是有一個現象給他留下了深刻的印象:鳥多監獄獄紀松弛,令人驚異!就在看守長的辦公室的桌子上,赫然放著一本色情雜志。八開的彩色封面上一對裸體外國男女性交的姿勢活靈活現。而且,在松本等人進屋后,看守長川崎居然沒有將雜志收起來。高橋還發現,鳥多監獄的管理人員居然向囚犯公開索取賄賂:中午在辦公室休息的時候,通過窗戶看見外面的操場的洗衣臺邊,一個矮小的囚犯迅速將一疊日元之類的東西塞給了正從他身邊走過的一名看守,看守邊走邊將日元揣進了褲袋。 大平警部聽了高橋的匯報之后,嘴上嘆道:“在日本居然還有這樣的監獄,真是可怕!” 搜查本部調整了偵破重點,將注意力著重放在了尋找武川猛男的蹤跡上。 通輯令已經發出了近十天了,根本沒有發現武川猛男的半點蹤跡,也再沒有接到新的報案,仿佛這個“淫暴惡魔”突然從空氣中消失了。 ********************************************************************** 作為九州地方有名的大屋商社的常務董事兼副社長城田來一,在內心中時常感謝命運對他的偏愛。三個月前,在商社舉行的一次本社高級職員的周六聚餐會上,商社董事長兼社長的原田洋一當眾宣布了商社最高層關于晉升城田為商社副社長的決定。城田贏得了滿堂掌聲,同僚們紛紛向他表示祝賀。 最近,一座屬于半賣半送的山間別墅也修建完畢,對方將別墅的鑰匙也于昨天送來了。 城田心里當然明白,晉升副社長一職,是作為商社的最高決策人、現居董事長之職的岳父山重志為自己兩年后將要退休所做的前期準備。大屋商社的擔子遲早要壓到自己的肩上,而岳父以他的面子,使山間別墅的原主人將別墅半賣半送的性質讓給自己,使女兒、女婿一直的愿望終于得以實現,顯然是岳父對自己工作勤懇的獎勵。 今天午后,城田夫婦向父親辭別后,便駕著自己的小車向位于溫泉附近的山間別墅駛去。 城田已經向會長原田洋一請了年度假。他和妻子美惠子將在寧靜而又舒適的別墅里度過長達二十天的假期。而在九天后,在東京的女兒和子也將偕男友三浦亮介來到父母新購置的別墅中和家人團聚。屆時,三浦將首次拜見未來的岳父岳母。 別墅位于作為九州旅游勝地的別府山的半山腰中。將車開至半山區中的一處專用停車場后,再步行二十多分鐘,(要穿過茂密的樹林)便到了。別府山與九重山作為日本的眾多火山群之一,擁有許多的溫泉、古寺,游人很多。而在比較幽靜的半山腰上,則建有不少的私人別墅。那里草木繁茂,環境優美而寧靜。從市內算起,兩個多小時后便來到了山間停車場。 “果然不錯呀,就是和在城里不一樣。”美惠子下車后環顧著周圍的環境,口中發出了由衷的贊嘆。 美惠子今年三十八歲,比丈夫小兩歲。雖然還差兩年就滿四十了,但優越、舒適的生活環境,使她依然保持著年輕女人的那種細膩的肌膚和光澤,豐滿的體態則呈現出成熟女性的魅力。她和丈夫城田的性生活也十分地和諧。 “上別墅去看看吧,更不錯唷!”城田也興奮地說著。 別墅在修建期間,他曾去看過兩次。 城田沒有請停車場的工人幫忙,自己提著一口皮箱,領著妻子朝車對面的小徑走去。在樹林里穿行了二十多分鐘后,城田夫婦到了自己別墅的木柵欄門前。美惠子不由得拍著手高興地叫了起來: “哇!真漂亮,這就是咱們的別墅呀!” 顯得十分幽靜的屋前的木柵欄剛剛上過漆,十分整潔。 “進去吧。”城田挽住了妻子的胳膊。 屋子里面的陳設完全是按照妻子的要求布置的,對此,美惠子向丈夫再次表示感謝。 別墅里面準備的食品足夠吃二十天的了。新鮮蔬菜則要三天一次地開車到山腳邊的市場去買。上山前,城田就曾帶著妻子上市場去看了看。 滿心喜悅的美惠子未及休息,就興沖沖地進了廚房,系上白色圍裙,開始準備晚飯了。對城田來說,這次上山的目的只有一個,就是和妻子美惠子好好地玩耍、休息。徹底地放松一下因繁忙的管理工作而形成的長期緊張的身體和大腦。 城田穿著一件沐浴后換上的絲質睡衣,在臥室里看錄像。錄像帶是今日裝在皮箱里一起帶來的,一共是兩盒,全是歐美的色情電影錄像。城田盤腿坐在榻榻米上,抽著一支高級進口雪茄,等著還在洗浴的妻子。 美惠子穿著一件露出大腿的裙式睡衣,用手巾擦著頭發從浴室里出來了,美惠子體態豐腴,肌膚白晰。她靠著丈夫坐下,眼睛也看著電視機。 電視的畫面上,一對外國男女正在做愛,男女都是身材高大的北歐人,做愛的場所是在一間客廳里。兩人的衣服都放在地毯上,男人坐在一張皮長沙發里,兩腿張得很開,女人則跪在沙發前的地毯上,正用嘴在舔男人的陰莖。 圖像十分清晰,柔軟的陰唇、男人的陰毛都分辨得很清楚。電視中男人勃起的陰莖十分粗大,女人含在嘴里,腮部鼓鼓地。 城田和妻子看著錄像,都沒有出聲。 電視中出現了男人陰莖的特寫鏡頭,又粗又長的陰莖呈微微彎曲的形狀向上挺立,龜頭又紅又大,陰莖下端青筋暴起。女人一面用手玩著兩顆睪丸,一面用舌頭靈巧地舔著龜頭周圍。畫面里的男子不住地高聲呻吟。 城田將還剩半截煙撚滅在旁邊的煙缸里,另一只手摟住了妻子裸露的肩膀。美惠子身子不由得猛地一抖,她體內已開始春潮涌動了。美惠子將手伸進了丈夫的胯間,他睡衣里面沒穿內褲,一根陰莖早已變硬了,美惠子連忙將丈夫的陰莖握在了手里,她覺得陰道里已經濕乎乎的了。 電視里的男子站了起來,勃起的陰莖伸得老長,女人則雙膝跪地,兩肘撐著地毯,頭也頂在地上,屁股卻是拼命地往上撅翹,這是一個十分肥大的女人的屁股。城田的身子也開始微微地抖起來,勃起的陰莖在妻子的手里不停地跳動。 北歐男子雙手按住女人的屁股,陰莖對著屁股的裂縫的最下端,一挺身,插進去了。美惠子的身子一顫,頭無力地靠在了丈夫的胳膊上。 電視里開始響起“撲嗤、撲嗤”地抽送聲,男人粗長的陰莖在女人的肉穴中急速地進出,女人的淫水已將整條陰莖弄濕。接著,畫面上出現了陰莖進出肉穴的特寫鏡頭,男人的陰莖將女人的蜜穴塞得滿滿地。隨著陰莖抽送的動作,陰道口光滑細嫩的肌肉也一伸一縮地挪動。 現在是從上向下拍攝的俯視鏡頭。女人滾圓的屁股占據了電視畫面的下半部分,上半部分則是男人的陰莖在運動,男人筆直的陰莖像根鐵棒似的從上朝下的插入女人的肉穴之中。 這個鏡頭持續的時間比較長,城田急忙將妻子拉到身前。美惠子明白丈夫的意思,他是要學著電視中的男人的方法干。美惠子急速地脫掉了裙式睡衣,赤裸著身子,將頭朝電視機的方向趴下,把屁股伸到了丈夫面前。城田也跪在榻榻米上,將睡衣敞開,下身朝妻子的屁股伸去。 “城田君……”美惠子的嘴里開始發出呻吟聲了,眼睛卻依然盯在電視上。 城田用手指伸進美惠子的陰戶里摳了摳,發現妻子的陰戶已經非常的濕了。他用雙手按住美惠子的屁股,稍一用力,陰莖就滑進了妻子的穴中。 “……啊……”美惠子舒服得使勁搖了一下頭。 城田看著電視畫面,開始在妻子的肉穴中抽送起來。 美惠子已經更急了。她浪聲道:“……城田君……請快些……再猛些……啊啊……”美惠子豐滿的大肥屁股主動地迎合著丈夫的撞擊。 “噢……噢……” 城田在妻子的蜜穴里急劇地抽送著,他要讓妻子同時也要讓自己在住進別墅的第一夜獲得極大的快樂。 “啊啊……啊……城田君……陰莖好熱……好狠……我好高興……啊……” 錄像上的男人緊閉著眼,頭向上揚,臉部的肌肉繃得緊緊的。看樣子,快要射精了。于是,城田的速度更加快了。 美惠子的身體一前一后地震蕩著,嘴里不停地喘著氣。圓圓的屁股不停地上下左右扭動。城田也在將陰莖在美惠子的陰道里用力地旋轉。 這時,電視里的男人猛地屏住了呼吸,將陰莖從女人的穴中快速地抽出來,瞄準了女人深深的屁股溝,大股大股的精液噴射了出來。 “……啊……啊……啊……”妻子美惠子開始無所顧忌的高聲呻吟起來。 城田感到龜頭一陣陣地酥麻、酸癢,抽頂得更猛了…… 第八章 掙扎的困獸(下) 第二天,澄田與妻子游覽了倍德寺、八重寺,并在鶴別溫泉洗了澡,夫婦二人共浴一池,整個一天都玩得十分開心。 第三天上午,夫婦倆按計劃游覽了后山的古德寺。雖說去古德寺路途較遠,但是沿途的風景和寺院內的日本古跡、文物十分壯觀,令兩人并未覺得有多少疲勞。午飯是在寺里的齋園吃的。在回別墅的路上,倆人開始感到累了,走路的速度也放慢了下來,在下午三時左右,澄田夫婦回到了別墅。 “哎,真把人累死了。”回到了家中,美惠子頓時倍感輕松地舒了口氣。 進屋時,美惠子走在前面,她見丈夫沒有應聲,便以為澄田還沒有進屋,于是向后扭過頭去看。 頓時,美惠子一下子呆住了!手中精致的小包不由自主地滑落在了客廳的地板上。只見丈夫澄田就站在自己身后,臉上的表情已經凝固。丈夫的身后,緊靠著丈夫的身體站著一個比丈夫高出一個頭的、臉部骯臟、表情兇惡的男人! 美惠子驚叫了一聲,就在這時,那個男人舉起左手,迅速地朝丈夫的頸部猛地一擊,澄田嘴里發出一聲短促的悶哼,身體倒在了地板上。這時,美惠子才看到,男人的右手中端著槍,她不禁嚇得暈倒了。 澄田夫婦醒來時,發現已經是躺在臥室里了。兩人的手腳都已經被這個襲擊他們的男人用從屋子里搜出的尼龍繩捆得緊緊的,他們都躺在臥室的長沙發前面的榻榻米上。 臥室里面的陳設是完全按照典型的日本樣式布置的,整潔而雅致。這個潛入別墅的歹徒正坐在澄田夫婦腳邊的長沙發里,嘴里抽著主人的“幽絲”牌雪茄,手槍放在他坐著的沙發上。這個男人個子看上去很高,留著半寸長的短發,面無表情。 “醒過來了?我們談談吧。” 武川猛男將手中還剩下半截的雪茄煙丟在了榻榻米上,用一只穿著旅游鞋的腳將其踩滅了。眼睛看著澄田夫婦說道。 美惠子心痛地看著這個男人粗魯的動作。丈夫澄田則憤怒地瞪著武川,手腳都被捆住了,不能動彈,而脖子上還隱隱作痛。 “你是誰,究竟想要干甚么?”澄田開始憤怒地喊道。 其實,武川只有一個目的,就是要在澄田夫婦的別墅里藏上一段時間。別府山中單家獨院式的別墅很多,而且都是在比較幽靜的游客較少的半山中,是理想的藏身場所。而住在這里的人們,都是專門度假來的,一段時間內是不會有人來打擾的。吃的、喝的等生活用品應該也是不會缺少的。在這樣的地方躲藏一陣,待風聲稍微松些,警方的注意力開始松懈時,再下山想法離開九州。 選中別府山中的某個別墅作為藏身之所,是武川在福岡郊外的一個山洞里躲藏了一天一夜后決定的。昨天晚上,他搭一個小伙子開的貨車通宵趕到了這里。當時,開車的小伙子收下了武川給他的二千日元后,便讓武川上了車。武川說要睡覺,便直接爬上了駕駛室后排的座位。 天剛蒙蒙亮時,武川就開始上山。十時左右,他通過未上插銷的臥室的窗戶溜進了位于別府山中的澄田夫婦的別墅。進屋后,他便一直緊張的等待著別墅主人的歸來。 “我要在你們的別墅里住上一陣子。這段時間,男人不能自由走動,女人要負責給我弄吃的。”武川直接了當地回答著男主人的問題。 “關于我是誰,最好你們不要知道。”說完,武川的目光冷冷地掃視著二人的反應。 澄田肺都快被氣炸了,這從何說起呢?度假才剛剛開始,就遇上了這等倒霉的事。自己和美惠子竟然被這個家伙給劫持了,大白天竟發生這樣的荒唐事,他簡直不敢相信這是真的。 “聽見了嗎?別想甚么歪點子。”這個男人將手槍拿在手上玩弄著,對不發一言的澄田說道。 澄田感到血往上涌。夫婦倆的手腳被捆住,被這個持有武器的男人牢牢地控制住了。 “混蛋!這里是旅游勝地,到處都有保安人員,你是不會得逞的。” 澄田十分不甘心地朝歹徒吼道。而實際上他自己也知道眼下被別人搭救的可能性很小。 “保安人員是不會無緣無故上你別墅來的。”武川無動于衷。 “你到底是誰?究竟要我們怎么樣?” 澄田再度憤怒地問道,并拼命想掙脫捆住手腳的尼龍繩。而武川將一只腳翹在了另一條腿的膝蓋上,把槍又放回了沙發上。 “已經回答過你了,不想再說了。不過,澄田君的大聲喊叫是不會有人聽見的。” 武川在別墅外面的木柵欄門上已經知道了別墅主人的名字。 “你這樣干,可知道會有甚么后果嗎?” 澄田想到了自己的身份。劫持在整個九州都頗有名氣的大屋商社的副會長,這可不是一件小事。 武川卻笑了:“還是先看看你們眼前的結果吧!” 說完,眼光掃向同樣被捆住手腳,在榻榻米上一動不動的別墅女主人美惠子的身上,而美惠子早已被嚇得哭了起來。澄田怒不可遏,他瞪著武川,氣得一時說不出話來。 “還是別嘴硬了。乖乖地聽話吧。”武川殘忍地說道,背靠在了沙發上。 澄田連心都縮緊了。這下子可麻煩了,這家伙還不是單純地為了獲得一筆錢財而侵入別墅來的那種強盜,他還要在別墅里住下來,這可怎么辦呢?澄田心里萬分著急,頭上開始冒汗了。 “那么,我們送你一筆錢,請你走吧。”澄田開始向這個歹徒讓步了:“請先給我們松綁吧。” “不行,不行。不能給你松綁。”歹徒拒絕道:“到時候我會給你松開的,但絕不是現在。” 武川知道,男主人的抵抗心理已經垮了。 確實,澄田徹底絕望了。唯一的被救希望就是等待女兒和女兒的男友三浦的到來了。三浦是一名優秀的警官,利用休假的機會和女兒一道從東京趕來,這個秘密,千萬可不能讓歹徒知道。但是,在女兒和三浦到來之前,這家伙會做出甚么來呢! ! ! 澄田陡然想起了妻子美惠子。他的心再度縮緊了。歹徒一定是不會放過渾身充滿了女人活力的女主人美惠子! ! ! 果然,武川從沙發上站了起來,上前兩步,蹲在了捆住了手腳,躺在丈夫身邊的美惠子。 武川在第一眼看到別墅女主人的時候,就發現了這個女人對于男人所具有的那種魅力。美惠子看上去不過三十五六歲的樣子,一張鵝蛋形的臉十分白晰,大腿圓潤,胸脯高聳,腹部卻很平坦,是一直過著舒適生活而又十分注意保持身材的那種婦人。 武川開始將雙手伸向美惠子。 “混帳東西,你想干甚么!”澄田注視著武川的舉動,氣得破口大罵。 武川沒有理會他,將側對丈夫躺在榻榻米上的美惠子的身子強行扳了過來。雙手同時按住了美惠子高聳的一對乳房。美惠子嚇得雙膝立即屈了起來,本能地將身子向丈夫的方向轉動。但在武川有力的雙手的按住之下,她未能轉動分毫。 澄田看到這個家伙用雙手用力地揉著美惠子的乳房,氣得險些背過氣去,他狂吼道。 “住手!下流的東西,你不能這樣!” 女主人美惠子的乳房結實、豐滿,揉摸著十分舒服。武川的手隔著衣服就能感覺得到,這個女人的乳房很大。屋子里的門所有窗都關得緊緊的,武川不顧美惠子不住的尖叫,雙手同時搓摩、抓捏著她的巨乳。并且,武川還將手伸到美惠子的臉上,使勁地擰她的臉頰,痛得美惠子流出了滿臉的淚水。 突然,武川停止了動作,他對女人喝道:“你!不許再嚎。現在我給你松開繩子,去給我準備吃的。若是妄想逃出去,我立即宰了你丈夫。” 武川的臉上一副惡狠狠地樣子。他想,玩弄這個女人有的是時間。 武川就在臥室里吃了晚飯,這時,天色已經暗了下來。飯菜全部都是罐頭食品,武川吃得滿嘴油膩膩的。他讓美惠子喂澄田,但是澄田一口都吃不下,他仍然被繩子捆住,而美惠子也因嚇得發抖,沒有吃東西。 武川伸了個懶腰,連續打了幾個飽嗝,隨即將一口濃痰吐在臥室的地面上,然后站了起來,走到緊緊依偎著丈夫的美惠子的身邊,伸手將她提了起來。澄田絕望地喊道:“你不能這樣,我求求你!” 聲音已經是有氣無力了。 美惠子被摔在了榻榻米的中央,武川強行地剝著她身上的衣服。美惠子扭動著身子,再度發出了無助而又痛苦的哭聲。 武川猛地扇了她一記耳光,喝道:“給老子閉嘴,臭女人!” 最后,將美惠子的褲衩從兩腳上扯了下來。美惠子白晰豐腴的身子赤裸裸地呈現在武川面前。 “蠻不錯的嘛。夫人的身子好迷人。”武川低頭看著美惠子的肉體,嘴里贊嘆著。 而美惠子則絕望地閉上了眼睛,一旁的澄田也痛苦地將頭扭向了一邊。 武川一下子趴在了美惠子赤裸的胴體上,還帶著油膩的嘴俯向了美惠子的乳房,他一口將淺褐色的乳頭含進了嘴里,美惠子的肩頭顫了一顫。武川呈“大”字形地蹬伏在美惠子的身上,嘴里“咕咕嘰嘰”地吸吮著美惠子的乳頭,一只手則在美惠子的臉上撫摸著。他用牙齒輕輕地咬住乳頭,猛地向上提拉,美惠子痛得皺起了眉頭。 武川又將嘴壓向了另一只豐乳的乳頭,但也含住了美惠子軟綿綿的乳房的一小部份。他在乳頭上用嘴不停地拱著、啃著,乳房上頓時留下了深深的牙齒印。美惠子想扭動一下身體,但被武川沈重的身軀壓住的她,根本就休想動一下。 這時,武川站了起來,他幾下就脫光了自己身上的衣物,高大而壯實的身軀變得赤條條的,胯下的陰莖勃起,向前伸得老長。武川跨上美惠子的身體,用兩只手將美惠子一對豐碩的乳房向中間擠,使得雙乳之間形成了一條深深的乳溝,他開始將陰莖在乳溝中摩擦起來,又粗又長的陰莖在乳溝中擠進擠出。 “唷……唷……唷……噢……” 武川大張著嘴發出了愉快的呻吟。他雙膝跪在美惠子腰際的兩邊,在美惠子雪白的肚皮上稍稍抬起屁股,一前一后地聳動著,堅挺的陰莖穿過乳溝一直頂住了美惠子的喉嚨。 “哈哈……呵……呵……”他不快不慢地挺動著,龜頭被磨得通紅。 “……嘿嘿……夫人的乳房好……好大……溝也好……好深……裝得下大家伙……”武川一面抽頂,一面淫邪地笑道。 美惠子則拼命將漲得通紅的臉扭向一邊,在丈夫的面前遭受一個陌生男人的凌辱,使她感到無地自容。 武川同時將手指掐著乳頭玩弄,繼續“嘿嘿”地笑著。 “……夫人,這些年是只和丈夫一個男人睡覺吧?……想沒想過……還同別的男人干這事呢?……大家閨秀……不容易呀……” 武川停止了在雙乳中間的動作,將身子向后縮了縮,雙手捏住美惠子的兩只腳,向上一提,再向下一壓,美惠子的身子就被彎成了九十度的形狀,整個陰戶完全地顯露了出來。 武川將美惠子的雙腿扛在了肩上,膝蓋跪在榻榻米上,低下頭看著美惠子露出的豐滿的陰戶,只見兩片肥厚的大陰唇微微張開,穴口的位置也因大腿被強行掰開而清晰可見,肛門因肌肉緊張而一縮一縮的,榻榻米上的屁股十分地肥大。 “……呵呵……大家伙要進入穴中了……夫人……迎接沖擊吧!”武川一面說,一面用力地將暴漲的陰莖捅進了美惠子的肉縫之中。 “……啊……”武川粗大的陰莖使美惠子痛得心尖一顫,失聲高叫了出來。 這邊的澄田的身子也跟著猛地抖了一下,他被捆住手腳的身體側著躺在榻榻米上,牙齒緊咬著的上唇已經開始滲出血跡。對于澄田來說,乾坤仿佛一下子顛倒了,世界仿佛一下子黑暗了,命運女神仿佛一下子將他拋棄了!未來的事業、幸福的家庭在這一瞬間被這個兇惡的歹徒毀滅了!夫妻間的親密關系也將從此不復存在了…… 武川跪在美惠子的身前,頭向上昂,十分愜意地將粗長的陰莖在美惠子細嫩的肉穴中抽送著。而每一次頂送,都是將約一尺長的陰莖全根沒入,抽出時,則只將龜頭留在穴里。武川一邊抽送,一邊張口呻吟著: “啊啊……噢……好……夫人真是好……好身材……好白……好豐滿……小穴也好……好嫩……真溫暖……啊……”他的頭左右搖動不已。 武川再度將大腿更加地用力掰開,陰莖也開始逐漸猛烈地進攻。粗而長硬的陰莖在陰道中快速地送進抽出。 武川還不時地用手猛烈地撫摸著扛在肩上的美惠子的大腿:“……啊……夫人的肌膚……又細……又嫩……真是動人……” 武川狠抽猛搗之后,現在已是滿頭大汗。他用手將美惠子靠在自己肩上的兩只膝蓋用力按住,挺直了上半身。這時,美惠子的屁股也被帶著抬離了榻榻米,武川挺直了腰,陰莖在同時被抬高了的美惠子的肉穴之中更加猛烈地干著。美惠子除了頭和頸部還枕在榻榻米上之外,整個的身子都被抬了起來。隨著武川激烈急劇的抽送動作,美惠子枕在榻榻米上的頭也一前一后的震動著。 “……唷……唷……唷……啊……” 武川抽送著的陰莖在美惠子的陰道中感受著一種十分愉悅的柔軟和溫暖,極度的快感充滿了他的身心。 “……噢……噢……噢……”美惠子的嘴里發出濁重的呼吸,臉上一副十分難過的表情。 武川保持著這個姿勢,在美惠子的陰道中又狠狠干了三百多下。 “啊……啊…………!!!” 武川抽頂得更快了,臉上的肌肉也開始繃緊。他的小腹則緊緊地頂在了美惠子的陰戶上,身體劇烈地抖動,武川終于在美惠子鮮美的肉穴中射精了。 第九章 暴徒的終結 自從歹徒占據了別墅以來,澄田夫婦便宛如生活在地獄里一般。澄田始終被捆著,吃飯、喝水全由妻子喂;想小便時,就在臥室里由妻子幫著便在盆子里;只有在想大便的時候,才會由美惠子扶著,進入臥室另一頭的衛生間。 而妻子美惠子因為要為武川做事和料理丈夫,所以除了在武川睡覺時要被綁住手腳之外,其余時間還是可以在室內自由出入的,但必須是在武川視線之內。想要逃走是絕對不可能的。而且,別墅里的一臺電話機也已經被武川毀掉了。 這個歹徒的性欲強烈得驚人,自從第一次強奸了美惠子以后,他每天都要奸污她數次。現在,已經徹底絕望的美惠子只要一聽見武川的召喚,便會自動地趴在武川的面前。 幾天來,澄田像是老了十多歲,手腳一直被綁住而沒有活動過。每天到了吃飯的時間,都是由妻子喂著,吃下一點東西,其余時間不論白天或是黑夜,他都昏昏沈沈地靠在臥室的梳妝臺前。他心中現在只有一個念頭,就是這個歹徒在最后離開之前,不要殺了他們。 這天晚上,歹徒將自己是一個正在被警方通輯的殺人犯,而半個多月前還在北海道的鳥多監獄服刑的身份,以極為平淡的口氣告訴了澄田夫婦。他還告訴他們,自己叫做武川猛男。 他盯著想哭出來的美惠子,冷冷地補充了一句:“但是誰也休想抓到我!” 別墅里已經是十分骯臟、零亂,臥室里的用品四處散亂著,衣柜的門、矮柜的抽屜被打開后再也沒有關上。地上到處是用過的衛生紙和雪茄煙頭,別墅里已經彌漫著一種難聞的氣味。 按照武川的要求,美惠子進入浴室簡單地洗了一下身子。從浴室出來時,她身上甚么也沒有穿,小腹上的陰毛黑乎乎地,在雪白的肚皮下顯得十分的醒目。她走到了坐在沙發上等著自己的武川面前。 武川已經擺好了等待的姿勢,他身體靠在沙發上,兩腿伸得直直的并張開,美惠子來到了他的兩腿之間,光著的身子蹲了下來。 武川一直沒有洗澡,他已經習慣了身體的骯臟,但卻苦了美惠子。武川的陰莖在她的身體的各個腔道中都干過了,上面留下了不少的黏液。美惠子拉開了武川褲子上的拉鏈,頓時一股難聞的、帶著腥味的味道撲鼻而來。她強忍住心頭的惡心,按照武川的要求開始動作。 躲進別墅之后,武川的腦子不那么緊張了。他有的是時間來仔細考慮一下下一步的行動。又加上在這里吃得好,休息得好,所以精力十分充沛。 美惠子用手握住挺著的陰莖,一口將其含進了嘴了,并開始吸吮起來。下體傳來一陣溫暖的感覺,使得武川舒服得深深地吸了一口氣,嘴里不禁發出了斷斷續續的呻吟。武川的下體開始膨脹,陣陣的快感也向著胸口襲來,武川低著頭看著美惠子用嘴不停地吮吸著自己陰莖的樣子,心情愈加亢奮。他用顫抖的手撫摸著美惠子潮濕的頭發,將兩只赤腳抬起搭在了蹲在自己面前的美惠子渾圓的屁股上。 美惠子的舌頭在武川的陰莖上不停地舔吮,上面的臟物已經被她舔得一干二凈。現在,只要武川不殺了他們,讓她做甚么她就會做甚么,而且還會盡量注意不要因侍候不周而激怒武川。美惠子已經完全成為了武川的性奴隸,當著丈夫的面,多次與武川發生性行為,甚至做出十分無恥的姿勢,她已經都不再感到羞恥了,她的精神已經完全崩潰了。 這時,武川產生了一個惡毒的念頭。他用兩只手捧住了美惠子的臉頰,身體放松了一下,向后稍稍抬起屁股,開始在美惠子的嘴里撒尿。美惠子一驚,不由自主地用手去推武川,想用力掙脫,但是武川兩手緊緊地抓住她的臉,讓她無法將陰莖從嘴里抽出。 武川繼續撒著尿,溫熱的尿液流進了美惠子的喉嚨,來不及咽下的溢出了口腔,順著乳溝流到了沙發前的地毯上。美惠子屈辱的流出了眼淚。 這時,武川又捏著她的胳膊,將她按倒在榻榻米上,他讓美惠子仰面躺著,而后雙手將她的兩條腿舉起,使勁向頭的方向壓去,美惠子的大腿被壓得幾乎碰到了乳房,形成了一個類似“V”字的形狀,陰戶完全的顯露了出來。 武川的肩膀頂著美惠子的兩個腳后跟,雙手則撐在美惠子腰際兩側的榻榻米上,上身前傾,下體則貼在了美惠子凸出的陰戶上。暴漲的龜頭在兩片大陰唇中間滑動了幾下之后,武川向下一壓,“撲赤”一聲,陰莖完全地捅進了陰道。 一開始,武川便快速地抽送,臥室里響起了肉體撞擊所發出的清脆的“啪、啪”聲。只一會兒,美惠子就感到陰道里火辣辣的。武川在沒有任何分泌物的情況下也照樣猛干,這卻害苦了美惠子。她咬緊牙關拼命地忍著,只希望武川快些射精。 武川在美惠子的肉穴中不知疲倦地不停抽送著,歪著的嘴角開始發出快活的呻吟: “啊……啊……啊……真好……好燙啊……夫人的小穴里……火辣辣的……像一只……小火爐……啊……啊……” 武川狂猛地抽頂,龜頭被肉穴磨得又紅又大。 “撲赤!” “撲赤!” 粗大的陰莖狠命的一下下頂在小穴的最深處,每次的抽頂都將兩片肥厚的陰唇干得一張一合的。 „Ah…ah…ah…“ 武川大張著嘴,呼出的粗氣一直噴到美惠子的頭發上。他沒命地干著,仿佛是要將陰戶捅開才甘心似的。 “……啊啊……啊啊……”武川急速地搖著頭,嘴里連連發出呻吟聲。 他又猛干了近百下之后,武川暫時停止了動作,他仍然保持著這個姿勢,雙肩再度地使勁向下壓,美惠子的兩腿被完全壓著貼在了肚皮上,屁股則被迫抬高了起來。 武川喘著氣,屁股向后稍稍縮了一下,將怒脹的龜頭頂住了美惠子的屁眼。 “呀……!!!”美惠子嚇得全身猛地一顫。 “滋!!!!”武川猛一使勁,粗大的陰莖硬戳進了狹窄的肛門。 “啊!!!!!”美惠子一聲慘叫,昏死了過去…… ********************************************************************** 澄田當初看中這間別墅的原因之一,就是這里的環境幽靜,游客一般不會到這里來打擾。但是現在,這一原因反倒使澄田夫婦沒有了呼救的希望。 這時是武川侵入別墅的第八天。 天亮之后,武川從睡覺的沙發上站了起來。他走到已經醒來的美惠子身旁,解開了綁在她手腳上的尼龍繩。在美惠子的要求下,他同意將臥室里的一扇窗戶打開,以便對流一些新鮮的空氣,清除一下屋子里的怪味。澄田還在昏睡,身上蓋著一條毛毯。 武川每天都在臥室里收看電視,了解電視臺對警方搜捕自己情況的報導。他發現,在四天前的電視新聞中已經開始不報導此事了,大概是警方的行動沒有新的進展吧。現在,武川對連續七八天的蜇居生活也感到煩躁了,他打算最近兩天就下山,還是得想辦法渡過海峽,潛入本州。 別墅里澄田夫婦的十多萬日元現金和美惠子的一枚鉆石戒指和一條金項鏈,武川早已全部揣進了自己上衣的口袋里。 美惠子擔心丈夫患上了憂郁癥,這幾天來,丈夫不再說話了。美惠子在每天喂他吃東西時,他也只是機械的動著嘴,而且是吃了幾口之后就不再張嘴了。實際上,眼前的處境,再加上每天都吃的是罐頭食品,美惠子自己也沒有了半點胃口。每次打開罐頭準備做飯時,看到里面的東西就想嘔吐。 而當看到武川在臥室中凌辱著妻子時,澄田的臉上也開始毫無表情了,他終于進入了虛脫狀態。 但是,澄田和美惠子心里都明白今天是他們兩人來到別墅里的第十天,如沒有意外情況發生,女兒和子和男友三浦亮介就要到了。三浦亮介是一名優秀的刑警,到時夫婦倆就有被救的希望了。 廚房里到處是扔掉的罐頭盒,爐灶上和地板上都很臟。美惠子也懶得打掃,排風扇在使用的第二天就壞掉了,廚房里全是罐頭的味道。 美惠子身上隨便穿著一件單衣,上身未帶乳罩,下身僅有一條褲衩,武川說是為了干事方便。她無精打采地站在廚房的灶臺前兌著果汁飲料,為武川準備著早餐,她在心里暗暗的祈禱著女兒和子和三浦早些到來。 這時,武川從后面又悄悄地貼了上來。美惠子在心中嘆道,看來今天還得被這家伙凌辱多一次。 武川在站著的美惠子身后蹲了下來,臉貼在美惠子豐隆的屁股上,他將兩手在美惠子的腰際、兩腿上撫摸著。一會兒之后,他叫美惠子兩手扶住灶臺,將屁股撅起來。 美惠子的屁股聽話地撅了起來,褲子被屁股繃得緊緊的。武川將手伸到美惠子的褲子前面,將拉鏈拉下,然后慢慢地將包住屁股的褲子拉了下來。 武川用拇指掰開了美惠子屁股的裂縫,欣賞著里面,過了一會兒,他也不顧美惠子的陰部不干凈,伸出舌頭就舔了起來。 Also!美惠子無可奈何地搖了搖頭,這個家伙真是個淫欲狂,對女人的身體簡直到了一刻也不放過的地步。同時她也十分擔心武川又將雞奸自己的肛門。 武川的臉埋進了美惠子的屁股里,鼻子尖正好頂住了肛門。美惠子的屁股很大,所以裂縫也很深,但現在已經被武川掰的完全張開了,肛門也露出了小指頭般大小的洞。武川卷起舌頭,向屁眼兒頂去,美惠子彎著的身子抖了一下,心里說不清是舒服還是痛苦。 畢竟,柔軟的舌頭比起又粗又硬的陰莖要好受得多。美惠子擔心武川過一會兒又會把舌頭的舔觸變為陰莖的硬性捅入。 武川的舌頭在肛門的小洞口靈巧的跳躍著,美惠子感到陣陣發癢。而這時,武川一下子站了起來,美惠子的心一下也提到了嗓子眼,身體也陡然繃緊了。 武川站直了身體,朝手心里吐了口唾液,然后抹在龜頭上。他用手將美惠子的屁股裂縫用力分開,龜頭頂住屁眼兒,向前一頂,捅了進去。本來就未愈合的傷口又被撕裂了,鮮血流了出來,美惠子的嘴里發出了痛苦的呻吟。武川雙手穩住劇烈顫抖的屁股,開始用力地抽送,肛門括約肌柔軟的擠壓感,使他獲得了無限的快感。 “啊……噢……噢……”武川嘴里發出了極度舒服的呻吟。 陰莖在肛門里開始快速的進入抽出,武川狠狠的抽頂著美惠子的肛門,全然不顧對方的死活。他將身子挺得更直,頭向后仰,大張的嘴里發出激動的叫聲,抽頂的速度也加快了。 “……啊……啊……夫人……這些天里……實在是……感謝您了……您……您讓我……過得……好……好愉快……啊……夫人的身子……好豐滿……好有魅力……啊……” 武川發瘋似的猛烈撞擊著美惠子的屁股。美惠子的身體一前一后的震蕩著,武川用力抓住美惠子的屁股,手指甲都陷進肌肉中了…… 武川離開美惠子的身體后,美惠子癱倒在了灶臺前的地板上。整個上午,美惠子由于肛門鉆心的疼痛,一點東西也吃不下;而澄田也只喝了半杯果汁。武川則坐在桌旁將作為午飯的三個牛肉罐頭吃了個精光,還喝了一大杯飲料。 澄田和美惠子暗中懷著焦急的心情等著和子和三浦的到來。已經是中午的時候了,和子和三浦從家中出來,也該到了。他們的目光一直沒有離開武川,他們要看到他在發覺突然有人來時,會做出甚么樣的反應。 在被三浦他們救出之后,今后的生活又將會是一個甚么樣子,澄田和美惠子現在都沒有去想,只求早一點擺脫眼前的悲慘處境。 中午十二點過后,屋子外邊仿佛有了人聲。 一開始,武川似乎還未聽見,但澄田和美惠子則聽到了。一定是女兒她們來了,兩人的精神為之一振。 武川正靠在沙發上,手里拿著美惠子的項鏈欣賞。項鏈是在臥室的梳妝臺的抽屜里發現的。 澄田和妻子屏住了呼吸,不約而同地注視著武川的反應,而武川好像是還未發現外面的異樣,澄田和美惠子希望女兒她們在外面能發現里面的不對勁,好有所準備。至少,在突然看見武川的時候,作為刑警的三浦能一下子將其擊倒。 武川有槍,不知道度假的警官身上帶不帶槍。這是澄田在對三浦制服武川所寄予的希望中唯一感到擔心的地方。就算是沒有武器吧,作為訓練有素的日本刑警,憑借機警的身手制服一個粗魯的歹徒,應該說是沒有問題的吧。這也是澄田努力想使自己相信的想法。 屋子外邊的人聲大了起來,是女兒和子的聲音。武川的臉一下子僵住了。他迅速將手伸進了口袋里,一下子站了起來。 澄田和美惠子緊張得身體不住的發抖。 武川手里握著槍,對兩人低聲喝道:“不許喊,否則宰了你們!”說完,武川端起槍向客廳急速走去。 此時,武川因突然緊張而犯了一個致命的錯誤,他離開之后,臥室里的美惠子的手腳并未被捆上,是可以自由活動的。而且,臥室里向著別墅庭院的一扇窗戶還是開著的。 武川走到客廳門后,悄悄撩起旁邊窗戶的簾子,向外看去。而在臥室里,澄田的腦子一下子清醒過來,他靠著梳妝臺,努力挺直身子,頭向室內四處張望,他發現了早晨美惠子打開的窗戶。當初,武川就是從這里摸進別墅來的。他急忙向美惠子遞了個眼色。 而這時,美惠子正站在臥室門外,屏住呼吸聽著客廳里的動靜。沒有注意到澄田這邊的情況。澄田急了,臥室里的疏忽被武川發現就完了。他在地上扭動著手腳,嘴里向美惠子發出“噓、噓”的聲音。 美惠子的頭扭了過來,看著丈夫。只見澄田正拼命向自己遞著眼色。澄田見妻子看見自己了,馬上又將頭使勁地朝開著的窗戶方向扭動。美惠子明白了,她赤著腳悄悄地離開了臥室門邊,走近了窗戶。窗臺只有半人高,美惠子看了丈夫一眼,開始使出全身的最大力氣爬上了窗臺。 這時,客廳的門前已經傳來了女兒和子喊爸爸媽媽的清脆聲音。美惠子幾乎是從窗臺上滾進庭院中的。她身體一落地,便馬上爬了起來,光著雙腳不顧一切地向外面跑去,并聲嘶力竭地高聲嚎叫: “來人呀!救命呀!!!” 站在客廳前的和子和三浦正等著屋里的父母開門,突然聽見屋子旁邊的庭院里響起了一個女人狂叫的聲音,兩人不禁大吃一驚。接著,就看見了母親美惠子光著雙腳驚恐萬狀地跑了過來。 和子的心頓時縮緊了,她失手丟下手中的東西,慌忙撲向母親,而三浦畢竟是刑警出身,霎時間警覺出屋子里有異樣。他急忙側身靠在了客廳大門的旁邊。 好在根據日本警察條例的規定,休假期間刑警同樣可以佩戴武器,以備出現緊急情況時履行職責之用。三浦立即從身上掏出了手槍,并頂上了火。 “你爸爸還在屋里……快叫三浦救他……那是個通輯犯……武川猛男……” “武川猛男!!!” 三浦心頭一震。原來這家伙還在九州,并且躲進了和子父母的別墅里。 關于殺人犯武川猛男的情況,三浦在松岡市發往全國各地警方的通輯令中已經了解到了。并且聽說自那以后,這個殺人狂便沒有了消息,原來是躲在這里。三浦頓時腦子里高度緊張,繃緊了臉,端著槍對著門里喝道: “武川猛男!你聽著,我是警官三浦亮介,放下武器,趕快投降!” 屋子里沒有人答應。 屋子前面的庭院里,母親美惠子和女兒正抱頭痛哭。 三浦不了解屋子里面的情況,而喊叫后里面的人又沒有應答,他心中暗自焦急。他將手槍握得緊緊的,向屋內再次喝道: “武川,出來!!!” 又過了一陣,屋子里仍無動靜。 就在這時,與同事三浦一同上別府山來游玩的另外三名男警官和兩名受和子邀請的女警官也來到了別墅的木柵欄門前。三浦的眼睛一亮,向同事們喊道: “注意!武川猛男在屋里!!!” 同事們一下子明白了,訓練有素的警官們迅速包圍了別墅。 當天下午五時許,松岡警署的大平一馬警部,與搜查本部的另外三名刑警一起,緊急趕到了別府山中的澄田別墅。“淫暴惡魔”武川猛男因拘捕已經被當場擊斃。別墅男主人澄田被武川用槍擊中脖子后,被送往山下的一家醫院搶救;女主人美惠子也一同送進了醫院。 “終于除掉了這個惡魔!!!”大平一馬長長地出了一口氣。 (全文完!謝謝觀賞!) |
<<: Zusammenleben mit einer Kommilitonin (Studentencampus-Roman für Erwachsene)
>>: 19-jährige kleine Schlampe (Promi-Roman für Erwachsene)
Sex ist ein geistiger und körperlicher Genuss, do...
Letzte Nacht hatte ich zu Hause einen Dreier mit ...
Prolog Während Zhu Gexiong seinen Fantasien über ...
Didi ist in den USA aufgewachsen. Sie ist das ein...
Langanhaltender Sex ist der Wunsch der meisten Mä...
Meine Frau hat eine sehr gute Kollegin namens Xia...
Die Geschichte beginnt so: Ich habe eine ältere S...
Xiaojies Traum wird bald wahr. Eigentlich ist das...
1. Das Gefühl, nackt zu sein Sun Mingze wird dies...
Besonders morgens ist die Luft angenehm und es si...
: : : : : : : : : : : : : : : Während mein Bruder...
Das Telefon klingelte und ich nahm ab. Oh, es war...
Das war, als ich im ersten Collegejahr war. Wegen...
Bevor die Wirkung des Aphrodisiakums und des Oxyg...
Jemand hat das Arschloch meiner Frau gefickt ::::...