Falsche Identität (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Falsche Identität (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Falsche Identität

Im Kreis Qiantang in der Präfektur Hangzhou in der Provinz Zhejiang lebten zwei reiche Männer. Der eine hieß Zhu, der andere Zigui, auch Fangqing genannt, und war 28 Jahre alt. Seine Frau starb früh und er hatte nur eine Konkubine, die aus Yangzhou stammte und Yu Qiaoer hieß. Sie war erst 22 Jahre alt und von einer Schönheit, die auf der Welt ihresgleichen suchte.

Ein Mann namens Long, auch bekannt als Tianding, war 26 Jahre alt. Seine Frau war gestorben, also ging er nach Nanjing, um Sex mit einer Prostituierten namens Yuxiang zu haben, die 22 Jahre alt und aus Suzhou war. Sie war natürlich unglaublich schön.

Ihre beiden Familien lebten nebeneinander in einer belebten Gegend vor der Poststation von Zhejiang.

Bei beiden handelte es sich um halb gebildete, halb vulgäre reiche Männer aus der Gegend, die mit ihren Schals oder Hüten vorgaben, elegant auszusehen.

Zhu Zigui liebte auch Kinder und so kam er mit einem attraktiven jungen Beamten namens Zhang Yang zusammen, der erst siebzehn Jahre alt war und aussah wie eine Frau, sehr hübsch.

Tagsüber trafen sie Long Tiansheng und die drei tranken und spielten zusammen und unternahmen romantische Dinge, wann immer sie Zeit hatten.

Auch Long Tiansheng war von seinem guten Aussehen begeistert und wollte mehrmals dasselbe mit ihm machen, aber er konnte es nicht, weil Zhu Fangqing zu streng war.

Das ist nicht schwer. Es ist nur so, dass die beiden Familien nicht bereit sind, sich zu entspannen, sodass es zu einer schwierigen Aufgabe wird.

Reden wir nicht darüber. Im Westsee wurde ein neuer Teich zur Entfesselung von Leben angelegt. Mehrere Meilen um ihn herum erstreckten sich zwei Schichten von zerklüfteten Ufern, in deren Mitte ein Teich zur Entfesselung von Leben angelegt wurde. Er war sehr gepflegt und konnte mit dem Tempel in der Mitte des Sees verglichen werden.

Daher versammelten sich schöne Frauen aus allen Richtungen und Touristen kamen von überall her, um zur Pracht beizutragen. Jedes Jahr am achten Tag im April, dem Tag, an dem Buddha badete, kaufen die Einheimischen in der Stadt alle möglichen Wasserlebewesen und lassen sie in den Teich frei, was anders ist als in der Vergangenheit.

Zhang Yang erfuhr davon und sagte zu Fang Qing: „Morgen ist der achte Tag des vierten Monats. Es wird lustig, Tiere im Westsee freizulassen. Warum machen wir nicht morgens oder abends eine Bootsfahrt auf dem See?“

Fang Qing sagte: „Ja.“

Er rief eilig den Boten an, er solle zum Yongjin-Tor gehen und ein Boot rufen, und ruderte dann nach Changqiao, um dort zu warten.

Als Long Tiansheng die Neuigkeit hörte, sagte er: „Ich werde auch etwas Geld beisteuern und dann gehen wir hin und haben gemeinsam etwas Spaß.“

Yuxiang wusste davon und sagte zu ihrem Mann: „Ich habe fünf Tael Silber. Lass uns ein paar Schnecken kaufen und zusammen auf eine Reise gehen.“

Tiansheng sagte: „Es wäre besser, wenn wir Zhu Erniang mitnehmen könnten.“

Yuxiang ging in den Hintergarten und zum Ecktor, als er sah, wie ein Dienstmädchen die Tür öffnete.

Als Qiao'er hörte, dass Long Er Niang angekommen war, eilte sie herbei, um sie zu begrüßen.

Yuxiang erklärte den Grund.

Qiao Er lächelte und sagte: „Danke, dass du mich mitgenommen hast. Lass uns zusammen spazieren gehen. Ich werde auch ein paar Wassertiere kaufen und gemeinsam ein paar gute Taten vollbringen. Es wird sich lohnen.“

Also lud er Yuxiang zum Mittagessen ein.

Nachdem sie für eine Weile weg waren, erzählte Qiao'er ihrem Mann, dass Long Erniang ihn zu einem gemeinsamen Ausflug eingeladen hatte.

Fang Qing sagte: „Ja.“

Besser ist es, Speisen und Getränke über Nacht zuzubereiten.

Am nächsten Tag rief er die Sänftenträger, trug die Sänfte den ganzen Weg nach Chang'an und stieg auf dem See aus dem Boot. Alle trafen sich. Qiao'er und Yuxiang saßen an einem Tisch und die drei Männer saßen am Tisch darunter. Sie ruderten mit dem Boot zum Rand des Teichs, um Tiere freizulassen, und schauten zum Tempel. Es war wirklich eine großartige Versammlung.

Es war ein endloser Strom von Männern und Frauen, die kamen und gingen, als ob sie durch ein Gebirgstal gingen, sodass es schwierig war, mitzuhalten.

Dann bestiegen die fünf das Boot und erreichten den Pavillon in der Mitte des Sees. Sie gingen an Land und kletterten auf den Turm, der tatsächlich ein erfreulicher Anblick war.

Zhu Fangqing sah Yuxiang an und warf ihr häufig verstohlene Blicke zu; Long Tiansheng zeigte ihr immer seine Zuneigung, wenn er Qiao’er sah.

Die beiden Frauen verstanden insgeheim. In diesem Moment sah er, dass die rote Sonne im Begriff war unterzugehen, also drehte er sich schnell um.

Sie kamen früh am ursprünglichen Ort an und die Sänftenträger warteten auf sie. Sie kehrten auf dem Weg zurück, den sie zuvor genommen hatten. Von da an wurden die Damen der beiden Familien Freundinnen und sie gingen ohne Vorbehalte hin und her.

Der Grund hierfür war, dass Long Tiansheng immer mit Zhang Yang befreundet sein wollte und auch Zhu Fangqing seinem Wunsch nachkam.

Eines Nachts blieb Zhang Yang in der Fangqing-Bibliothek und hatte Sex mit Yuqing.

Fangqing lobte Yuxiangs Schönheit und bewunderte sie so sehr, dass sie sie nicht auf diese Weise verführen konnte.

Zhang Yang sagte: „Das ist nicht schwer. Wie das alte Sprichwort sagt: Wenn Sie sich selbst opfern, können Sie andere gewinnen. Ich garantiere Ihnen, dass Sie es schaffen werden.“

Fang Qing sagte: „Ich kann meine Frau nicht gegen ihn eintauschen.“

Zhang Yang lachte und sagte: „Long Tiansheng möchte immer, dass ich das mit ihm mache, aber dir zuliebe möchte ich es nicht noch einmal tun.

Solange mir diese Angelegenheit passiert, kann ich es tun. ”

Fang Qing sagte: „Das darfst du nicht als Scherz betrachten. Sie ist eine Frau, die nicht wie du ist. Wenn sie sich weigert und anfängt zu schreien, wird das eine Schande sein.“

Zhang Yang sagte: „Seit der Antike waren die Menschen so kühn wie der Himmel. Wie kann eine so mutige Person etwas Großes erreichen?“

Fang Qing sagte: „Wie kann ich gegen dich intrigieren?“

Zhang Yang sagte lächelnd: „Der Portier seiner Familie, Old Li, ist taub und blind. Du kannst dich im Voraus vor Longs Tür verstecken. Wenn ich an die Tür klopfe und Tiansheng rufe, sag einfach, dass du irgendwo etwas trinken gehst und nachts nicht zurückkommst. Ich werde mit ihm in dein Zimmer gehen, um mich auszuruhen. Wenn du mich hereinkommen siehst, tu so, als wärst du Tiansheng und geh direkt ins innere Zimmer. Es wäre besser, wenn es kein Licht im Zimmer gibt. Wenn es ein Licht gibt, puste es einfach mit deinem Mund aus und krieche unter die Decke. Kann Yuxiang sagen, dass du für niemand anderen geeignet bist? Sag nichts. Jetzt, wo du es hast, ist es nicht zu spät, langsam zu sprechen.“

Fang Qing lächelte und sagte: „Guter Plan, guter Plan, aber ich fürchte, es werden Fehler passieren. Was ist, wenn ich es erkenne?“

Zhang Yang sagte: „Warum solltest du Angst vor ihm haben, wenn du ihn erkennst? Er ist nichts weiter als eine Prostituierte. Sie kümmert sich nicht um dich. Sie ist eine keusche Frau. Selbst wenn sie ihn erkennt, wird sie glücklich sein, wenn sie zu einem anderen Mann wechselt.“

Fang Qing sagte: „Also werde ich Qiao’er heute Abend anlügen und einfach sagen, dass ich mich mit dir im Arbeitszimmer ausgeruht habe.“

Zhang Yang sagte: „Das ist Ihre Sache, ich kann das nicht.“

Nachdem sie sich entschieden hatte, zog Fang Qing ihren Schal und ihre Kleidung aus und wartete bis zur Dunkelheit. Dann ging sie mit Zhang Yang zum Tor der Familie Long und küsste sie einige Sekunden lang.

Lao Li fragte, wer es sei, und Zhang Yang rief: „Ich bin es, ich möchte Ihren Meister sehen.“

Der alte Li sagte: „Opa schläft.“

Zhang Yang sagte: „Wenn Sie etwas Wichtiges zu besprechen haben, gehen Sie zu ihm. Gehen Sie einfach hinein und reden Sie.“

Lao Li öffnete die Tür, ging eine Weile hinein und sagte: „Ich bin hier.“

Fang Qing trat beiseite und kam heraus, um Zhang Yang zu treffen.

Zhang Yang zog es nach vorne und flüsterte ihm ins Ohr und er war überglücklich.

Zhang Yang sagte: „Du kannst ruhig in Zhus Arbeitszimmer gehen und auf mich warten. Der alte Li kann einfach die Tür abschließen.“

Tiansheng betrat das Tor der Familie Zhu, Zhang Yang schob Fangqing in das Tor der Familie Long und forderte Lao Li auf, die Tür zu schließen.

Der alte Li antwortete und schloss die Tür.

Fang Qing ging den ganzen Weg zur hinteren Veranda, wo sie ein Dienstmädchen mit einer Lampe herauskommen sah.

Fang Qing bedeckte die untere Hälfte ihres Gesichts mit ihren Ärmeln und ging hinein.

Als er sah, dass es im Zimmer Licht gab, blickte er hinüber und sah deutlich die Bettvorhänge. Schnell machte er das Licht aus, schloss die Tür und ging schlafen. Yuxiang sagte:

„Ich habe nur gesagt, dass dieses kleine Ding dich gebeten hat, rauszugehen und diese Sache zu tun. Warum bist du freiwillig hereingekommen?“

Fang Qing grinste höhnisch, umarmte ihn dann und machte sich an die Arbeit.

Yuxiang hatte keine Ahnung, dass es Zhu Zigui war, und sie breitete schnell ihre goldene Lotusblüte aus und hob sanft ihren Körper. Fangqing war überglücklich und zog alle ihre Kleider aus. Sie umarmten sich fest und arbeiteten beim Geschlechtsverkehr um ein Vielfaches härter.

Als Yuxiang sah, dass er sich Zhang Yang gegenüber nicht so verhielt, kam er zu ihm und wurde noch koketter. Es schien, als wären sie beide sehr glücklich.

Nach einer Weile hörte der Regen auf und die Wolken verzogen sich. Ich fiel in einen tiefen Schlaf bis zur fünften Trommel und ging dann zurück auf den Balkon.

Als der Tagesanbruch nahte, stand Fang Qing auf.

Yuxiang sagte: „Es ist früh, es ist besser zu schlafen.“

Fang Qing sagte leise: „Komm, wenn du etwas hast.“

Er ging tatsächlich hinaus und öffnete die Tür ganz nach außen.

Als er die Straße erreichte, sah er, dass seine Tür noch geschlossen war, also ging er weg.

Die Tür öffnete sich sofort. Tiansheng hatte Angst, dass Fangqing zurückkommen und sie sehen würde, also verließ er Zhus Haus früh und ging nach Hause zurück.

Fang Qing betrat das Arbeitszimmer und traf Zhang Yang. Sie erzählten einander, was in der Nacht zuvor passiert war, und waren beide insgeheim glücklich.

Long Tiansheng hatte Angst, dass Yuxiang ihn danach fragen würde, also wusste er nicht, was er antworten sollte und ging ins Arbeitszimmer, um sich zu waschen.

Als Yuxiang Tiansheng sah, sagte sie kein Wort. Tiansheng war überglücklich. Von da an schlich er sich oft nach Chencang, ohne dass es jemand bemerkte.

Später kam Tiansheng Zhang Yang sehr nahe. Er lobte wiederholt Qiao'ers Schönheit vor Zhang Yang. Aber Tiansheng war so glücklich, dass er starb, nachdem er eine Nacht mit ihr geschlafen hatte.

Zhang Yang lächelte, dachte eine Weile nach und sagte: „Das ist nicht schwer. Fang Qing geht oft aus, um sich auszuruhen, und kommt nie nach Hause. Warte einfach, bis er ausgeht, und gib dich als Fang Qing aus und geh im inneren Raum schlafen. Wenn Er Niang dich fragt, wie du hereingekommen bist, sag einfach, dass du mit mir gesprochen hast, und es wird keinen Zweifel geben.“

Geboren, um sehr glücklich zu sein.

Am nächsten Tag, nachdem Fang Qing ausgegangen war, ging Tian Sheng ins Arbeitszimmer.

Zhang Yang sagte: „Wir haben keine Zeit zu verlieren, lass uns hineingehen. Wenn das Licht ausgeschaltet ist, musst du es auspusten, bevor du ins Bett gehen kannst.“

Tiansheng sagte: „Wenn Qiao Niang ihn erkennt, wie wäre es, ihn aufzufordern, aufzustehen?“

Zhang Yang sagte lächelnd: „Das ist auch eine Sache, die einem nicht entgleitet. Wenn du jetzt hineingehst, wird er nicht so sein wie du, Long Tiansheng. Selbst wenn, wird er nur die Konkubine eines Freundes sein, es wird keine große Sache sein. Geh einfach ohne Sorge hinein.“

Tiansheng befolgte Zhang Yangs Rat, nahm all seinen Mut zusammen und ging direkt hinein.

Als ich die Lichter vor dem Buddha sah, ging ich ruhig den Weg entlang.

Als er ins Innere des Zimmers kam, brannte noch Licht. Er schloss schnell die Tür, blies das Licht aus und zog sich aus. Qiao’er sagte: „Du heiratest heute Nacht. Warum willst du in meinem Zimmer schlafen, nachdem du deine Geliebte verlassen hast?“

Tiansheng lächelte künstlich, umarmte Jia und küsste sie.

Qiao'er hielt die Spitze ihrer Zunge fest und ließ sie herumrollen, dann streichelte und knetete sie ihre Brüste. Sie öffnete ihre Brust und zog ihre Hose aus, brachte diese beiden wundervollen Teile zusammen und begann, mit den beiden Schätzen Liebe zu machen.

Aber siehe:

Tiefe und leichte Stöße, leises Stöhnen und leises Flüstern – die Intimität lässt sich nicht in Worte fassen und die Liebe nicht beschreiben.

Freihandmalen, strecken und zurückziehen, wahre Liebe leihen, sanft und langsam.

Eine wiegte ihre Taille, die andere grub tief.

Wasser kann nicht aufhören zu fließen und Feuer kann nicht gestoppt werden.

Nur wenn die Welt so ist, wäre es so schwierig, sie mit einem Feenpinsel zu malen.

Als sie fertig waren, umarmten sie sich und schliefen ein.

Er wartete, bis der Hahn krähte, um zu seiner Verabredung in Wushan zurückzukehren. Im nächsten Moment brach der Tag an. Tiansheng ging aus dem Weg, zog sich an, ging hinaus, traf Zhang Yang, erzählte ihm alles und ging dann nach Hause.

Zhang Yang dachte bei sich: „Diese beiden Frauen haben ihre Ehemänner verwechselt. Selbst wenn sie es getan haben, wollten sie nur ihre Ehen vertauschen. Behalte es einfach vor ihnen geheim.“

Aber Fangqing hatte Angst, dass Tiansheng mit einem hinterhältigen Gesichtsausdruck zurückkommen würde; und Tiansheng hatte Angst, Fangqing zu begegnen, also versteckte er sich. Es schien Schicksal für die beiden zu sein, und sie würden es nie wieder tun. Außerdem wussten sie nichts über diese beiden Frauen.

Unerwarteterweise erfüllte Zhu Zigui zwei Monate später seinen Wunsch und führte zu Hause ein Theaterstück auf, zu dem er Verwandte und Freunde einlud, und auch Yuxiang kam zum Trinken.

Das Stück war zur Hälfte vorbei, als Yuxiang nach oben zu Qiaoniang ging, um sich zu erleichtern.

Fang Qing hatte nicht die Absicht, nach oben zu gehen, und als sie das Bett erreichte, hatte Yuxiang ihre Hose noch nicht zugeknöpft.

Fangqing ging nach vorne und umarmte Yuxiang, aber Yuxiang lehnte ab.

Fang Qing lächelte und sagte: „Es ist zwei Monate her, seit es mir besser ging, aber heute will ich einfach nicht aufstehen.“

Yuxiang sagte: „Reden Sie keinen Unsinn. Ich werde Ihre Würde schützen. Schreien Sie nicht. Lassen Sie mich einfach gehen.“

Fang Qing dachte: „Lass ihn gehen und frag ihn dann langsam.“

Nachdem sie ihm erlaubt hatte, sich anzuziehen, rannte Yuxiang so schnell sie konnte die Treppe hinunter.

Unerwarteterweise dachte Tiansheng ein paar Tage später, als die Hausarbeit erledigt war, an Qiaoer und Fangqing an Yuxiang, und unweigerlich bekamen sie einige Hinweise von Zhang Yang.

Als Fangqing sah, dass Yuxiang im Bett schlief, zog er seine Kleider aus und ging zu Bett, mit der Absicht, Sex mit Yuxiang zu haben.

Als sie sich amüsierten, rief Fang Qing: „Ist alles in Ordnung?“

Yuxiang sagte: „Okay!“

Fang Qing fragte: „Du bist heute Abend so liebevoll, warum hast du dich das letzte Mal oben in meinem Haus geweigert zu sterben?“

Yuxiang war schockiert: „Ich habe Ihnen nichts davon erzählt, woher wusste mein Mann davon? Und er sagte, oben in meinem Haus sei jemand, könnte das Zhu Fangqing sein?“

Das Licht war noch an, und er sah genauer hin und sagte überrascht: „Wie können Sie es wagen, wenn Sie meine Geliebte treffen?“

Fang Qing sagte: „Du träumst immer noch. Das liegt daran, dass dein Mann Zhang Yang verführen will. Ich habe an diesem Tag im letzten Monat bis heute dies und das getan, aber ich habe es nie wieder erwähnt, also schöpfst du keinen Verdacht.“

Yuxiang lächelte und sagte: „Es ist so seltsam, ich erzähle Ihnen die ganze Geschichte.“

Fang Qing fragte: „Warum?“

Yuxiang lächelte und sagte: „Dein Vater hätte deinen älteren Bruder fast wiedererkannt, aber auch er wurde von deinem Mann hereingelegt, der sich als dein Bruder ausgab.“

Als Fang Qing das hörte, war sie außer sich vor Wut und sagte: „Das ist so seltsam! Es ist unglaublich. Ich werde niemals aufgeben.“

Yuxiang lachte und sagte: „Das ist unvernünftig. Ich habe zwei Monate mit dir geschlafen. Wie kann deine Frau nicht mit mir als deinem Ehemann schlafen? Du bist unfreundlich, nicht er. Wer hat es zuerst getan?“

Fang Qing blieb still. Dann fragte er: „Welches Verhältnis hat meine Frau zu ihm?“

Yuxiang lächelte und sagte: „Tiansheng ist gerade auch in deinem Haus und er hasst dich. Das ist das Gesetz der Natur und ich werde es dir mit meinem eigenen vergelten. Du bist noch wütender. Wenn du das nächste Mal bereit bist, dich zu ändern, können wir ein paar Mal tauschen. Wenn nicht, kann jeder von uns seinen eigenen Platz behalten und sich alleine ausruhen.“

Fang Qing lachte und sagte: „Lass ihn nicht damit davonkommen.“

Während er das sagte, fing er wieder an.

Zuerst dachte Yuxiang, dass es ihr Mann war, der sie gefickt hatte, und kümmerte sich nicht darum. Aber später, als sie erfuhr, dass Fangqing ihren Körper vergewaltigt hatte, begann sie natürlich wieder, einen charmanten Blick zu zeigen.

Fang Qing liebte ihn sehr, also sagte sie: „Yu Niang, du und ich lieben uns sehr, warum tauschen wir nicht die Plätze, ist das okay?“

Yuxiang sagte: „Du hast den Tod verdient. Du musstest diese schändliche Tat im Geheimen begehen. Wenn andere davon wüssten, würdest du dich dann nicht schämen? Du bist ein richtiger Mann, aber du hast jemanden einen Feigling genannt. Mal sehen, wie du dich verhältst! Ich glaube, deine zweite Mutter weiß nicht, dass das natürlich ist. Geh morgen Abend nach Hause und erkläre es ihr und schau, wie sie sich fühlt.“

Als er zu Ende gesprochen hatte, wurde es hell, also zog er sich an und ging. Er ging ins Arbeitszimmer, traf Zhang Yang und begann ihm stolz von den vergangenen Ereignissen zu erzählen.

Zhang Yang begann sich anzuziehen und sagte lächelnd: „Das ist wie ein Roman über eine umgekehrte Ehe. Sie begehen keinen Ehebruch mit den Frauen anderer Leute, und andere Leute begehen keinen Ehebruch mit Ihrer Frau. Ihre Schwägerin weiß noch nichts davon. Wenn sie es wüsste, würde Chaos herrschen, und es wäre schlecht für Außenstehende, wenn sie es wüssten. Sie müssen die Schande verbergen, und dann sind Sie ein weiser Mann. Wenn es sich verbreitet, werden die Leute auf der Straße draußen es wie ein Denkmal verbreiten, eine Person wird es zwei Leuten erzählen, zwei Leute werden es drei Leuten erzählen, und es wird sich sofort verbreiten. Diejenigen, die neue Artikel verkaufen, werden begierig darauf sein, so etwas Neues zu haben und es zu veröffentlichen. Sobald es auf dem Markt verkauft wird, wird die ganze Welt davon erfahren. Zu diesem Zeitpunkt wird es schwierig sein, ihn zum Schweigen zu bringen, selbst wenn Sie ihm 10.000 Silbermünzen zahlen. Es ist besser, geduldig zu sein, das ist die beste Strategie.“

Fang Qing sagte: „Wenn ich darüber nachdenke, warst du es, der das getan hat.“

Zhang Yang sagte: „Was hat das mit mir zu tun? Du findest Yu Niang schön und was sie tut, hat nichts mit mir zu tun.“

Fang Qing war sprachlos. Sie ging ins Innere des Raumes und sah Qiao’er. Qiao’er sagte: „Es ist Zeit, deine Haare zu waschen und zu kämmen. Lass sie einfach herunter.“

Fang Qing zog Qiao'er und flüsterte: „Ich habe dich letzte Nacht verlassen, bitte gib mir nicht die Schuld.“

Qiao Er lachte und sagte: „Also war es letzte Nacht ein Hund, der im Bett geschlafen hat!“

Fang Qing sagte: „Ich werde es dir heute Abend erzählen.“

Qiao'er war voller Misstrauen und wollte gerade noch einmal fragen, aber sie sah, dass Fangqing wieder hinausging. Sie dachte tief nach und versuchte, den Grund herauszufinden. Sie dachte, dass sie letzte Nacht leichter war als ihr Mann. Könnte sie also ausgeraubt worden sein? ”

Ich seufze und stöhne die ganze Nacht.

Nachdem Fang Qing und Zhang Yang zu Abend gegessen hatten, gingen sie zurück ins Zimmer und schliefen mit Qiao'er. Qiao'er fragte hastig, was am Morgen passiert sei.

Fang Qing erzählte von Anfang an die Geschichte, wie sie Yuxiang gestohlen hat. Qiao Er seufzte und sagte: „Ein Mensch muss sich selbst beleidigen, bevor andere ihn beleidigen. Du warst nicht der Erste, der das getan hat. Jetzt darfst du denselben Fehler nicht noch einmal wiederholen.“

Fang Qing sagte: „Yuxiang wurde als Prostituierte geboren und ist sehr gut darin, Menschen zu verführen. Letzte Nacht hat sie mir den Grund dafür erzählt und als sie wusste, dass ich es war, hat sie mir viel Liebe entgegengebracht. Es war schwer, loszulassen und sie musste noch einmal mit ihm schlafen, bevor sie damit aufhörte.“

Qiao Er lächelte und sagte: „Wenn das der Fall ist und Long Tiansheng kommt, kann ich mein Gesicht nicht ändern.“

Fang Qing sagte: „Warten wir das nächste Kapitel ab, um es herauszufinden.“

Zwischen dem Paar muss etwas laufen, es ist, als würden sie ihre Gefühle gestehen und es dann noch einmal tun, was eigentlich ziemlich interessant ist.

Am nächsten Tag ging Long Tiansheng zufällig zum Haus seiner Verwandten, um seinen Geburtstag zu feiern. Fang Qing wusste davon, also ging sie in den Hintergarten, öffnete die Hintertür und betrat Yuxiangs Zimmer.

Als Yuxiang das sah, erschrak sie, eilte in den kalten Raum nach hinten und blieb stehen.

Fang Qing folgte ihm ins Zimmer. Yu Xiang sagte: „Es ist besser, das heimlich zu machen. Warum kommst du am helllichten Tag hierher? Wenn andere uns sehen, muss ich einfach schreien und mich verstecken. Mach das in Zukunft nicht noch einmal.“

Fang Qing lächelte und sagte: „Das liegt nur daran, dass ich, meine Liebe, als ich Tiansheng hinausgehen sah, diesen Gedanken hatte und hoffte, dass Sie mir die Schuld für dieses Verbrechen geben würden.“

Fang Qing sah sich Yuxiang genauer an und stellte fest, dass sie tatsächlich ihre Geliebte war. Sie umarmte sie und bat um Sex.

Yuxiang konnte kaum widerstehen und so liebten sie sich auf dem Stuhl.

Sich tagsüber der Lust hinzugeben, verstärkt das Verlangen. Yuxiang kniete auf dem Stuhl und hielt sich an der Rückenlehne fest. Ihre Brüste waren halb entblößt und ihre Brustwarzen ragten hervor. Ihr Höschen war ein wenig nach unten gezogen und enthüllte die beiden rosa Pobacken, die ihr kleines Paradies umschlossen.

Fang Qing trat freudig vor, berührte ihre Brüste und führte ihre Vagina ein. Du hießst mich willkommen und ich kam näher. Die Zuneigung zwischen euch beiden wurde noch stärker.

Als die Sache erledigt war, wollte Yuxiang hinausgehen, um sich die Hände zu waschen. Sie drehte sich um und sagte: „Setz dich eine Weile hin. Ich gehe später raus und rede mit dir.“

Sie ging ins Zimmer, um sich die Hände zu waschen, und bat die Dienstmädchen, im Vorraum zu spielen. Sie schloss die Tür und ging zurück ins Zimmer. Lächelnd sagte sie: „Ich habe Tiansheng gestern Abend von deinen Gefühlen erzählt und er sagte hilflos: ‚Es ist Gottes Wille. Es ist in Ordnung, aber ich kann mich nicht von Qiao’er trennen, was kann ich tun?‘ Ich neckte ihn und sagte: ‚Wie wäre es, wenn wir die beiden vertauschen?‘ Er sagte: ‚Auf keinen Fall. Obwohl du viele Leute gesehen hast, ist sie nur eine junge Frau und die beiden sind einfach nur Idioten. Ich denke, wenn er dazu bereit ist, wie kann ich es ihm dann schwer machen? Es ist besser, es Zhang Xiaoguan zu erklären und ihn um Hilfe zu bitten. Wir können ein Familienfest veranstalten und zusammen etwas trinken, und keiner darf Tabus haben, wie wäre es damit?‘“

Fang Qing lächelte und sagte: „Es ist immer besser, sich die Hände mit Sophora japonica-Blüten zu waschen. Es ist sinnlos, hierherzukommen. Es ist in Ordnung, wie Sie sagen.“

Fangqing und Yuxiang erreichten das Ecktor des Gartens. Fangqing drückte die Tür auf, aber sie war verschlossen. Nach ein paar schnellen Schritten öffnete Qiao’er die Tür und lächelte, als sie die beiden sah: „Ihr zwei seid wirklich gute Freunde. Es ist fair und gerecht, zusammen zu sein.“

Yuxiangs Gesicht wurde rot.

Qiao Er sagte hastig: „Alle machen sich über dich lustig, warum bist du so ernst? Du und ich sind nur normale Menschen, es gibt keinen Grund, schüchtern zu sein!“

Er zog sie in sein Zimmer, rief das Zimmermädchen, um Toilettenpapier bereitzustellen, und bat Yuxiang, zu bleiben und etwas Wein zu trinken.

Fang Qing ging ins Arbeitszimmer und sagte zu Zhang Yang: „Yuxiang sagte, es sei natürlich.“

Zhang Yang sagte: „Warten Sie, bis ich mit Ihnen unentschieden spiele.“

Am nächsten Tag ging Zhang Yang zum Haus von Tiansheng und versuchte, die beiden mit süßen Worten und vielen Tricks zu verkuppeln.

Long Tiansheng hatte bereits zugestimmt. Er besprach es mit Fang Qing und beide akzeptierten es. Jede Seite steuerte zwei Tael Silber bei und schrieb ein Stück. Sie luden keine Außenstehenden ein und stellten es hinter der Blumenhalle auf. Es war ein Stück über eine außergewöhnliche Begegnung und eine umgekehrte Ehe in den beiden Hauptstädten des Nordens und des Südens. Von da an hatten beide Seiten eine klare Abmachung.

Unerwarteterweise erfuhren die Nachbarn davon, erzählten die Geschichte und konnten nicht aufhören zu lachen.

Diejenigen, die sich für diese Angelegenheit interessierten, verfassten sofort das folgende Gedicht (Xijiangyue):

Freundschaft ist wie gemeinsames Trinken und Essen, der Austausch von Brennholz und Reis und Mann und Frau. Es kommt selten vor, dass sich die Welt im Geheimen verändert, und es ist eine kleine Star-Hure. Wenn Sie einen Sohn oder eine Tochter haben, wissen Sie nicht, wer der Vater und wer der Großvater ist. Die Beziehung zwischen ihnen ist nicht trivial, warum also nur eine Show abziehen?

Die Nachricht verbreitete sich in ganz Hangzhou, und auch die Familien Zhu und Long empfanden sie als unanständig. Sie wollten wegziehen, aber das war unpraktisch; sie wollten die Frau verheiraten, aber es fiel ihnen schwer, sie aufzugeben. Dann nahm er vier Zeilen eines Gedichts zur Hand und antwortete dem Mann, der es ihm versprochen hatte:

Es ist schwer, sich diesem seltsamen Schicksal zu entziehen, das die raffinierte Verschwörung im Geheimen kennt.

Das alles liegt daran, dass Gott mich gesandt hat, um meine Schulden zu begleichen. Es gibt nichts Hohes oder Niedriges und nichts, wofür ich mich schämen müsste.

Anschließend sahen alle seine vier Zeilen und gaben ihm vier weitere Zeilen:

Zhang Langs Frau Li Langqi und Li Fu wurden erneut zu Zhang Minwei ernannt.

Es war noch nie so seltsam, dass du dich nicht schämst, wenn ich mit dir scherze.

Zhu Longsan, mein Bruder, sagte vier weitere Sätze:

Es ist nichts falsch daran, sich mit Händlern anzufreunden, warum also sollten Sie sich mit dem Schreiben herumschlagen?

Wenn meine Kinder und Enkelkinder so wären wie ich, wie würde ich reagieren?

Von da an war allen plötzlich klar: „Wenn es stimmt, wenn die Kinder und Enkel nicht den Ansprüchen genügen, wird die Frau den Mann vergeblich unterstützen. Das ist besser, als das, was seine kleine Mutter eingetauscht hat.“

Jemand anderes sagte: „Die kleine Mutter wurde verändert, und das war auch der Grund dafür.“ Jemand anderes sagte: „Das ist eine alltägliche Sache auf der Welt. Haben Sie nicht von der Geschichte gehört, wie eine geliebte Frau vor einem Zelt ihre Pferde tauschte und einem Mann eine Konkubine gab?“

Es war einmal ein Mann namens Wang Xiaoer, ein Junggeselle und ein Schurke. Eines Tages, als er betrunken war, sagte er: „Zhu Long und die anderen beiden sind schamlose Feiglinge, deshalb haben sie so etwas getan.“

Zhu Zigui war zufällig draußen und als er ihn laut fluchen hörte, schlug er ihm ins Gesicht. Als Long Tiansheng das hörte, kam er heraus, um beim Kampf zu helfen.

Alle Nachbarn versuchten, ihn davon zu überzeugen, damit aufzuhören, und beschwerten sich bei Wang Xiaoer: „In so einem jungen Alter solltest du nicht so leichtsinnig sein.“

Wang Xiaoer wusste, dass er nicht die richtige Person war, also sprang er spät in der Nacht in den Fluss und starb. Niemand weiß es.

Nach einigen Tagen trieb die Leiche an die Flussoberfläche.

Der Fischer zog die Leiche an Land und alle identifizierten sie. Erst dann wurde ihnen klar, dass es Wang Xiaoer war, der im Fluss ertrunken war.

Der Ortsvorsteher sah, dass er einen Feind hatte, und weigerte sich, Holz zur Lagerung zu kaufen.

Es geschah, dass der Magistrat des Kreises Qiantang nach Zhejiang ging, um seinen Vorgesetzten zu treffen. Die lokale Regierung berichtete von Anfang bis Ende über den Vorfall. Der Magistrat erwischte alle drei Personen mit einem Stock und zwang sie, auf dem Boden zu knien.

Der Meister fragte: „Warum habt ihr beide eurer Lust nachgegeben und Wang Xiaoer getötet?“

Zhu Zigui sagte: „Meister, Sie sollten als Erster die Hauptlast des Verbrechens tragen. Wang Xiaoer hat mich beleidigt, aber ich habe ihn nur ein paar Mal geschlagen. Er wusste, dass er unvernünftig war und sprang in den Fluss, um zu sterben. Das hat nichts mit mir zu tun.“

Der Meister sagte: „Wenn du wirklich in den Fluss gesprungen bist, musst du mit deinem Leben bezahlen. Senke dein Fieber und vergrabe das Silber.“

Zhang Yang, Long Tiansheng und Zhu Yugui erhielten jeweils dreißig Stockschläge als Strafe für ihren Ehebruch. Die beiden Frauen waren sich dessen nicht bewusst und weigerten sich, die Schuld auf sich zu nehmen. Daher wurden sie von der Aussage entbunden und ausgeschlossen.

Er fragte sofort:

Nach einer Untersuchung stellte sich heraus, dass Zhu und Long die beiden verräterischsten Menschen der Welt waren. Sie ließen ihre Frauen Ehebruch begehen und brachten Bestien zur Welt. Sie brachten Unglück über sich und wurden von anderen beschimpft, aber sie waren bereit, die Demütigung zu ertragen. Wang Xiaoer war ein Trunkenbold und Gewaltverbrecher, und jetzt ist er nur noch ein Geist, der im Fluss treibt.

Zhu Yugui fiel keine Methode ein und setzte die Fengliu-Faust einfach rücksichtslos ein.

Long Tiansheng half mit all seiner Kraft, deshalb kann ihm die Schuld für das Verbrechen nicht gegeben werden.

Die beiden Familien von Zhang Yang durften nur eine Verkuppelung arrangieren. Wie hätten sie die Voreingenommenheit der Polizei ertragen können?

Verbrenne und begrabe sie schnell, das Verbrechen wird beglichen. Die beiden Menschen sind desselben Verbrechens schuldig. Die beiden Frauen können sich andere gute Männer aussuchen und jede von ihnen eine Ehefrau werden, um der Bestrafung der Familienlinie zu entgehen.

Erst wenn Sie ein eigenes Kind haben, werden Sie von den Zweifeln Ihres Vaters nicht mehr überrascht sein. Vergebung und Schuldzuweisung sind dreißig, und die oben genannten Angelegenheiten sollen so schnell wie möglich durchgeführt werden.

Wer unter Verletzung dieser Erklärung an die Macht kommt, wird streng bestraft und entlassen.

Zhu, Long und Zhang verließen das Postamt Schritt für Schritt.

Als ich nach Hause kam, beendete ich meine Arbeit.

Sie konnten nichts tun, also trennten sie sich und vermählten jede der beiden Frauen mit einem guten Mann. Jede von ihnen bekam eine Frau und kehrte zu ihrer früheren Liebe zurück.

Einer zog nach Wushan und der andere nach Yue.

Danach sprach niemand mehr. Genau:

Ein cleverer Plan im Moment wird zum Glücksfall und zum Gesprächsthema für kommende Generationen.

Gesamtbewertung:

Eine schöne Frau aus Yangzhou und eine berühmte Dame aus Nanruan.

Sie sind beide wunderschön und sehr talentiert und jeder liebt sie.

Zhang Yang benutzte einen Trick, um den Tiger vom Berg wegzulocken. Die beiden Frauen nutzten die Gelegenheit, um Fische zu züchten und das Wasser zu wechseln.

Zhu und Long haben jeweils die Fähigkeit, den Wind und den Mond zu verändern, und der Wille des Himmels offenbart sich in der Vergeltung, den Regen und die Wolken zu verändern.

Wang Xiaoer erfand (Xijiangyue) und starb im fließenden Wasser. Der Himmel hatte recht, aber die menschliche Natur war eitel.

Betrachten Sie dies als Warnung für die Zukunft.

- Ende -

Diese Episode ist ausgewählt aus „Happy Enemies“

<<:  Inzestuöse Männer und Frauen 83. Tante's Familie (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

>>:  Ladies Fitness Club (Roman für Ehefrau und Erwachsene)

Artikel empfehlen

Fantasy (Roman für Erwachsene, adaptiert von Anime)

Fantasie Autor: Ost, West, Nord 1. Ein vom Himmel...

Chatten und eine Affäre haben (Studentencampus-Roman für Erwachsene)

Ich erinnere mich an den letzten Sommer, als in d...

Schwiegervater und Onkel (Roman für Erwachsene, adaptiert aus Anime)

Schwiegervater und Onkel An diesem Abend, nachdem...

Wie man Gäste bedient (Teil 1) (Erlebnisroman für Erwachsene)

Yuni ist eine beliebte Tänzerin in einem japanisc...

Bring die vollbusige Tante aufs Bett (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Tante Lin kommt immer noch wie gewohnt zu mir nac...

Die erste Nacht einer Mittelschülerin (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Vielleicht war es Schicksal, dass ich für meine e...

] Sexzitate (Studenten-Campus-Literatur für Erwachsene)

Mein Name ist Maggie. Ich bin dieses Jahr 36 Jahr...

17-jährige Cousine mit Körbchengröße D (Studentenroman für Erwachsene)

älterer Bruder! Immer noch beschäftigt! „Die Stim...