Verbotene Zone (Stadtleben, Belletristik für Erwachsene)

Verbotene Zone (Stadtleben, Belletristik für Erwachsene)

Sperrgebiet

【1】

Es gibt einen Landabschnitt an der Grenze zwischen Hongkong und dem Festland, den normale Bürger nicht frei betreten oder verlassen dürfen. Dieser Abschnitt wird allgemein als Sperrgebiet bezeichnet. Die Geschichte, die ich erzählen werde, ereignete sich in einem Sperrgebiet in Sheung Shui.

Zhuzi ist bereits in den Dreißigern und immer noch Junggeselle. Er betreibt allein einen Laden für Futtermittel und Pestizide in einem abgelegenen Dorf nahe der Grenze und seine Chancen, eine Freundin zu finden, sind sehr gering. Nach dem Abschluss der 5. Klasse arbeitete er im Büro einer großen Firma in Tsim Sha Tsui East, aber er war ein ehrlicher und direkter Mensch und kam mit einigen seiner gerissenen Kollegen nicht gut aus. Auch sind sie es nicht gewohnt, ihren Vorgesetzten zu schmeicheln. Schließlich kehrte er in seine Heimatstadt zurück, um den kleinen Laden zu übernehmen, den ihm sein Vater hinterlassen hatte.

Allerdings lassen sich die Dinge auf der Welt manchmal nicht verallgemeinern. Wie das Sprichwort sagt: „Ein guter Mann hat keine gute Frau, aber ein dummer Mann heiratet eine Fee.“ Wer in den Augen der Menschen als grob gilt, hat oft unerwartetes Glück!

Eines Abends, als Zhuzi die Tür schloss und den Laden schließen wollte, klopfte plötzlich jemand an die Tür. Da Zhuzis Laden in einer abgelegenen Gegend liegt, verlässt er sich seit jeher auf die Lieferung per Telefon und nur wenige Menschen kommen dorthin, um ihn zu kaufen. Neugierig öffnete er die Tür und sah eine Frau in zerlumpter Kleidung. Als die Frau sah, dass Zhuzi die Tür öffnete, versteckte sie sich sofort im Haus und schloss die Tür. Dann sagte er zu Zhuzi: „Onkel, ich bin illegal hierhergekommen, wurde aber von der Polizei entdeckt, deshalb wurden wir getrennt. Bitte lass mich verstecken!“

Zhuzi lächelte und sagte: „Fräulein, es wird sehr ärgerlich, wenn die Polizei Sie hier findet!“ „Onkel, seien Sie bitte nett! Ich kann wirklich nicht mehr weglaufen, lassen Sie mich eine Weile verstecken!“ Nachdem die Frau das gesagt hatte, versteckte sie sich verzweifelt im Badezimmer und schloss die Tür. Zu diesem Zeitpunkt war das chaotische Geräusch von Schritten vor der Tür zu hören, gefolgt von einem weiteren Geräusch von Schritten, die ihnen nachjagten. Jemand kam herüber, klopfte an die Tür und fragte: „Zhu Zi-san, haben Sie illegale Einwanderer vorbeikommen sehen?“

Zhuzi hörte die Stimme und erkannte, dass es Inspektor Zhang war, der hier während seiner Patrouillen oft vorbeikam und manchmal anhielt, um nach Tee zu fragen. Er öffnete die Tür und sagte: „Herr Zhang, kommen Sie herein und setzen Sie sich! Ich habe den Laden geschlossen und Sie haben mich seitdem nicht mehr gesehen!“ „Nein, kommen Sie zurück und setzen Sie sich! Wir jagen eine Gruppe illegaler Einwanderer.“ Nachdem er das gesagt hatte, ging Zhang.

Nachdem sich alles wieder beruhigt hatte, kam die Frau aus der Toilette und sagte in Panik: „Onkel, draußen sind viele ‚Beamte der öffentlichen Sicherheit‘, die uns festnehmen. Ich traue mich nicht, rauszugehen. Können Sie mich hier eine Weile verstecken lassen?“ Zhuzi lächelte und sagte: „Fräulein, wie heißen Sie? Ich bin der einzige Mann hier, haben Sie keine Angst?“

„Nenn mich Fang Ling! Ich habe nur Angst, erwischt und zurückgebracht zu werden, alles andere ist mir egal!“ Fang Ling flüsterte: „Ich bin so hungrig, kannst du mir etwas zu essen geben?“ „Ich habe noch nicht gekocht! Im Kühlschrank ist Vitasoy, nimm es zuerst heraus, um deinen Magen zu füllen!“

Sobald Zhuzi zu Ende gesprochen hatte, rannte Fangling sofort zum Kühlschrank und holte eine Packung heraus. Zhuzi zeigte ihr, wie man den Strohhalm einführt. Fangling saugte eine Weile fest daran, und ein „gurgelndes“ Geräusch war zu hören. Sie schien großen Hunger zu haben, traute sich aber nicht, noch mehr zu nehmen. Ich sagte: „Ich helfe dir beim Kochen. Möchtest du mich zum Essen einladen?“

Zhuzi sagte: „Okay! Aber deine Klamotten sind ganz nass. Du solltest dir lieber etwas Bequemeres anziehen.“ „Das will ich! Aber ich habe keine Klamotten zum Wechseln!“ „Ich habe hier keine Damenklamotten. Probier mal meine Jeans, die ich früher getragen habe. Die sollten passen. Mein T-Shirt ist dir ein bisschen zu groß, aber das macht nichts. Die Mädchen hier tragen alle gerne große T-Shirts.“ sagte Zhuzi, während er ein paar Klamotten herausnahm und sie Fangling reichte.

Fang Ling nahm die Kleidung und sagte: „Kann ich duschen und mich dann umziehen?“ „Sicher! Aber ich habe keine Damenunterwäsche hier!“ „Im Moment nicht, vor dem Umziehen waschen und trocknen!“

Fangling ging ins Badezimmer. Zhuzi begann wie üblich, den Reis zu waschen und zu kochen, bereitete jedoch eine zusätzliche Portion für eine Person zu. Nach einer Weile kam Fangling heraus, nachdem sie sich umgezogen hatte. Sie wusch sich sogar die Haare und ließ ihr langes schwarzes Haar über die Schultern fallen. Nach dem Waschen sah ihr Gesicht bezaubernd und hübsch aus. Obwohl sie Männerkleidung trug, konnte dies ihr jugendlich-weibliches Temperament überhaupt nicht verbergen. Zhuzi war eine Weile fassungslos, bevor ihm einfiel, Fanglings Haare mit dem Föhn zu trocknen.

Zu diesem Zeitpunkt gab der Reiskocher ein starkes Reisaroma ab. Fang Ling konnte nicht anders, als den Föhn wegzulegen und mit dem Kochen zu beginnen. Zhuzi blickte auf Fanglings Rücken und sah, wie sie barfuß mit hochgekrempelter Hose herumlief. Fangling hat ein Paar wunderschöne kleine Füße mit hübschen Zehen, weißen und zarten Spannen und gleichmäßig runden Fersen, die Zhuzis Aufmerksamkeit erregen. Er konnte sich wirklich nicht vorstellen, dass dieses Mädchen, das sich hereingeschlichen hatte, so hübsch war.

Fang Ling drehte sich nur um, um nach Zhuzis Namen zu fragen, und vergrub dann schweigend ihren Kopf in der Kocherei. Sie war flink und bereitete rasch zwei Beilagen und eine große Schüssel Suppe zu. Zusätzlich wurden die Säulen mit Tischen bestückt. Fangling servierte den Reis und richtete die Gerichte mit sehr geschickten Gesten an. Beim Essen erzählte sie Zhuzi: Sie ist 19 Jahre alt und hat fünf jüngere Geschwister. Sie ist die älteste Schwester und erledigt deshalb den Großteil der Hausarbeit.

Diesmal schlich sie sich hierher, weil ihr ein Hongkonger Einwanderer aus demselben Dorf erzählte, dass sie in Hongkong eine Arbeit finden und in ein paar Monaten genug Geld verdienen könne, um in ihrer Heimatstadt ein großes Haus zu bauen. Sie schlich mit einem Mädchen aus demselben Dorf, Qiaozhen, und mehreren jungen Männern über die Grenze. Sie wurden jedoch bei ihrer Landung von der britischen Armee entdeckt und gingen verloren. Aber sie hat die Telefonnummer des Hongkong-Gastes. Sie können ihn weiterhin kontaktieren.

Zhuzi sagte ihr: „Hongkong ist kein Land des Goldes. Man muss bei der Auswahl der Leute wählerisch sein. Wenn man sie kontaktiert, verrät man ihnen nicht meine Adresse und Telefonnummer. Es ist besser, für alles Platz zu lassen.“

Auch Fang Ling nickte zustimmend. Zu diesem Zeitpunkt waren Schritte und Stimmen vor der Tür zu hören. Zhuzi sagte Fangling, er solle sich beruhigen und öffnete die Tür. Es waren Inspektor Zhang und die anderen, die zurückgekehrt waren. Zhuzi fragte: „Herr Zhang, kommen Sie herein und setzen Sie sich! Haben Sie ihn gefangen?“

„Nein! Sie ist weggelaufen“, antwortete Inspektor Zhang und sah Fang Ling an, die aß. „Meine Freundin hat mich besucht.“ sagte Zhuzi mit einem Lächeln. Er holte ein paar Dosen Limonade aus dem Kühlschrank und reichte sie herüber.

„Oh! Es sind also Gäste da. Wir werden Sie nicht aufhalten. Gehen wir!“ Nachdem Inspektor Zhang dies gesagt hatte, ging er mit seinen Untergebenen.

Die Säule schloss die Tür. Fangling streckte die Zunge heraus und sagte: „Ich hatte gerade Todesangst!“ Zhuzi sagte, dass Inspektor Zhang und ich uns sehr gut kennen. Lassen Sie sich von ihm sehen, dann wird er Sie nicht wieder erwischen. „Nach dem Abendessen räumte Fangling fleißig das Geschirr ab. Zhuzi lächelte und sagte zu Fangling: „Bei mir sieht es heute aus wie bei einer wohlhabenden Familie!“ ”

Fang Ling schaute zurück und lächelte, ohne etwas zu sagen. Zhuzi schaltete den Fernseher ein und sah sich die Fernsehserie an, die er normalerweise verfolgte. Fang Ling war so müde, dass sie auf dem Sofa einschlief. Zhuzi beunruhigte sie nicht, aber Fanglings Haut, die unter ihrer Kleidung hervorschaute, war eine große Versuchung für ihn. Besonders ihre zarten und schlanken Hände und Füße. Ich möchte die Säule unbedingt festhalten, berühren und drücken. Aber als er Fanglings schlafendes Gesicht sah, fand er sie so bezaubernd. Er wollte ihren friedlichen Moment nach all den Sorgen und dem Leid nicht stören.

Zhuzi beruhigte sich und sah weiter fern, aber erst nachdem er die einstündige Serie zu Ende gesehen hatte. Was auf dem Bildschirm erschien, konnte ihn nicht mehr beruhigen. Fang Ling atmete ruhig und gleichmäßig, ihre Brust hob und senkte sich. Das weite T-Shirt verbarg die Umrisse ihrer prallen Brüste nicht und ihre beiden Brustwarzen traten deutlich hervor. Zhuzi konnte sein brennendes Verlangen wirklich nicht unterdrücken. Ich musste ins Badezimmer gehen und die Spülung betätigen.

Als ich herauskam, habe ich versehentlich einen Stuhl umgestoßen. Fangling wurde geweckt. Zhuzi sagte: „Fangling, wenn du müde bist, schlaf einfach in meinem Zimmer im Bett. Lass mich auf dem Sofa schlafen.“ Fangling stand auf und ging ins Badezimmer, und Zhuzi nahm sie mit in sein Schlafzimmer. Hier ist es einfach, aber ordentlich, denn Zhuzi ist ein sehr fleißiger Mensch. Er betrachtet seinen Laden als sein Zuhause. Egal ob Lager oder Wohnzimmer, alles ist ordentlich und aufgeräumt.

Fang Ling legte sich angezogen aufs Bett. Zhuzi sagte: „Fangling, bitte schließ die Tür ab! Bring mich nicht dazu, ein Verbrechen zu begehen. Ich habe gesehen, wie du gerade im Wohnzimmer eingeschlafen bist, und ich konnte nicht anders, als zu duschen, um mich zu beruhigen.“ Fangling lachte und sagte: „Wirklich? Bin ich wirklich so attraktiv für dich? Aber ich sehe, dass du ein Gentleman bist. Ich möchte jetzt nicht schlafen, kannst du dich eine Weile zu mir setzen?“

Zhuzi sagte: „Ich werde dir morgen helfen, deine Freunde zu kontaktieren. Aber du darfst auch nicht vergessen, dass du mich als Freund hast!“ Fangling lächelte und sagte: „Natürlich! Du bist jetzt mein bester Freund.“ Zhuzi lächelte und sagte: „Du musst sehr müde sein, also geh früh ins Bett! Es ist morgen noch nicht zu spät, um zu reden!“ Fangling lächelte kokett und sagte: „Bruder Zhuzi, du bist so ein netter Mensch. Aber ich mag dich jetzt wirklich an meiner Seite, kannst du dich hinsetzen?“

Zhuzi hörte ihr zu und setzte sich mit dem Gesicht nach außen auf die Bettkante. Aber ich wagte nicht einmal, sie anzusehen. Er flüsterte: „Ich fürchte, ich muss gleich wieder duschen.“ „Eigentlich musst du nicht duschen! Wenn du willst, dann … ich darf es dir nicht abschlagen!“, sagte Fang Ling, errötete und schloss schweigend die Augen. Zhuzi konnte nicht anders, als sie anzusehen und zu fragen: „Hast du so etwas schon einmal gespielt?“

„Nein! Aber ich mag dich auch. Außerdem hast du dieses Mal dein Leben riskiert, um mich zu retten, also sollte ich es dir vergelten!“ Fang Ling hatte beim Sprechen immer noch die Augen geschlossen. Zhuzi sagte: „Ich habe dich aus freien Stücken gerettet. Ich werde dich nicht um einen Gefallen bitten. Ich kann dich deshalb auch nicht bitten, mit mir Sex zu haben. Aber wenn du mich wirklich magst, warum öffnest du dann nicht deine Augen und lässt mich dich ansehen?“

Fang Ling öffnete langsam ihre schönen großen Augen und schenkte Zhuzi ein bezauberndes Lächeln. Zhuzi spürte, wie sein Blut kochte. Er beugte sich vor und küsste Fanglings kleine rote Lippen. Fang Lings Kusskünste waren schlecht, aber sie wusste schließlich, wie sie die Spitze ihrer Zunge in Zhuzis Mund stecken konnte. Zhuzi flüsterte ihr impulsiv ins Ohr: „A Ling, mein Herz schlägt so schnell, ich muss wohl wirklich noch einmal duschen!“

Fang Ling versuchte, ihre Arme von der Säule zu befreien, knöpfte dabei aber ihre Hose auf. Dann schloss sie wieder schüchtern die Augen. Zhuzi konnte seine Vernunft nicht länger unterdrücken, doch gleichzeitig hatte er das Gefühl, dass es am vernünftigsten wäre, sie nicht zu unterdrücken. Er legte seine Hände auf die beiden prallen und weichen Brüste auf Fanglings Brust und drückte sie. Dann hob er Fanglings T-Shirt hoch und sah sofort zwei volle und weiße Brüste.

Fang Ling kooperierte, indem sie sich nach vorne beugte und ihre Hände ausstreckte, damit Zhuzi ihr T-Shirt ausziehen konnte. Zu diesem Zeitpunkt sah Zhuzi deutlich die beiden leuchtend roten Brustwarzen an Fanglings Brüsten und er konnte nicht anders, als mit seinem Mund daran zu saugen. Fang Ling zitterte vom Kitzeln und hielt seinen Kopf mit beiden Händen.

Zhuzis Hand berührte Fanglings Hosenbund und er zog sanft den Reißverschluss herunter. Fang Ling war wie ein sanftmütiges Schaf. Sie streckte ihre Beine aus und hob ihre Hüften, sodass Zhuzi ihre Hose ausziehen konnte. Ihr Höschen war nass, sodass sie völlig nackt war, als sie ihre Jeans auszog. Ich sah einen Büschel schwarzer Haare auf der Beule unter ihrem Bauch wachsen, aber ihre großen Schamlippen waren glatt und zart und ohne Schamhaare.

Zhuzi zog sich schnell aus und legte sich neben Fangling. Er umarmte ihren leicht zitternden nackten Körper und nahm ihre Hand, um den dicken und harten Penis zu halten. Er streichelte auch ihre schlanken, weißen und prallen Brüste, ihre runden Arme und Schenkel und ihren bezaubernden kleinen Schlitz.

Ich wollte mich sofort über sie legen und meinen dicken und harten Schwanz in ihr bezauberndes kleines Loch stecken. Doch als er Fang Lings wunderschöne kirschrote Lippen sah, kam ihm eine andere Idee. Also flüsterte er Fang Ling ins Ohr: „A Ling, wenn das dein erstes Mal ist, solltest du am besten mit deinem Mund an meinem Unterkörper saugen, um ihn geschmeidig zu machen, damit es nicht weh tut, wenn ich ihn in deinen Körper einführe!“

Fang Ling nickte, kletterte dann hinauf und legte sich auf die Säule, öffnete ihren kleinen Mund, nahm die Eichel der Säule und saugte daran wie ein Baby, das Milch saugt. Sie hatte noch keine besonderen Fähigkeiten, aber zweimaliges Saugen genügte. Die Säule war so bequem, dass sogar meine Knochen sich weich anfühlten. Fang Ling lutschte sehr ernsthaft an Zhus dickem und hartem Penis und sah ihn gelegentlich mit verführerischen Augen an. Als er Zhuzi ansah, fühlte er sich ein wenig unwohl.

Er sagte: „A Ling, das reicht, lass mich dich küssen!“ Fang Ling spuckte Zhuzis Penis aus ihrem Mund, legte sich flach hin, spreizte ihre Beine und bereitete sich darauf vor, Zhuzis Penis in ihre Vagina eindringen zu lassen. Zhuzi kletterte hinauf und legte sich auf Fangling. Während er mit beiden Händen ihre Brüste streichelte, berührte seine Eichel sanft die Außenseite ihrer Vulva. Fang Ling schloss schüchtern die Augen, aber sie war sehr kenntnisreich und taktvoll. Sie wog Zhuzis dicken und harten Penis mit ihren Fingern und zielte mit der Eichel auf ihren kleinen Schlitz.

Bei einem leichten Stoß gegen die Säule konnte man erkennen, dass ein Teil der Eichel bereits in Fanglings Fleisch eingesunken war. Aber gleichzeitig fühlte ich mich auch behindert. Er wandte mehr Kraft an und Fangling runzelte die Stirn. Zhuzi erinnerte sich, dass sein erster Geschlechtsverkehr mit Pingping, einer mutigen Klassenkameradin in der Mittelschule, nicht so schwierig gewesen sei. Ich wusste in meinem Herzen, dass Fang Ling eine Jungfrau sein musste.

Da ein kurzer Schmerz schlimmer ist als ein langer, drückte er langsam und fest nach unten. Mit einem „Plopp“ zitterte Fanglings zarter Körper heftig und Zhus Penis wurde vollständig in Fanglings enge Vagina eingeführt. Zhuzi fragte besorgt: „Tut es dir weh?“ Fangling hatte Tränen in den Augen, sagte aber trotzdem stur: „Das macht nichts, ich habe es dir freiwillig gegeben!“

Zhuzi ließ den dicken und harten Penis eine Weile ruhig in ihrem kleinen Loch. Er fragte sanft: „Ich möchte wirklich in dir zucken, aber ich habe Angst, dass es dir weh tut.“ Fang Ling sah Zhuzi liebevoll an und sagte: „Jetzt gehöre ich dir, mach, was du willst!“ Zhuzi sagte: „Ich werde es langsam versuchen. Wenn es wehtut, musst du ein Geräusch machen!“

Fangling lächelte und nickte, und Zhuzi zog den dicken und harten Penis ein wenig heraus und stopfte das ganze Ding dann wieder hinein. Als er sah, dass Fang Ling keine schmerzerfüllte Reaktion zeigte, stieß er vor und zurück. Nach einer Weile des Spielens sondert Fanglings Vagina allmählich etwas Wasser ab. Jetzt, da Zhuzis großer Penis mit Feuchtigkeit versorgt ist, kann er sich selbstbewusster bewegen. Manchmal ziehe ich es komplett heraus und stecke es dann wieder hinein. Fang Lings Gesicht wurde rot und ihre Augen waren feucht von den Neckereien. Er summte „Yiyiwuwu“ in seinem Mund. Zhuzi wusste, dass sie in Stimmung kam, aber er fragte absichtlich: „A Ling, was ist los? Kannst du dieses Spiel ertragen?“

Fang Ling antwortete: „Das macht nichts, du kannst spielen, wie du willst!“ Zhu Zi fragte noch einmal: „Fühlst du dich wohl, wenn ich so spiele?“ Fang Ling sagte: „Du bist so ungezogen, spiel einfach, wenn du willst, stell solche Fragen nicht!“ Zhu Zi sagte noch einmal: „Mein Ding in deinem Fleisch ist so angenehm! Ich frage mich, wie du dich fühlst?“

Fang Ling sagte schüchtern: „Es hat gerade wirklich wehgetan, aber jetzt ist es egal, mach es einfach! Ich fühle mich da unten taub, wenn du es nicht tust, werde ich mich unwohl fühlen!“ Zhuzi lächelte und sagte: „Dann werde ich dich heftig angreifen, kannst du das ertragen?“ Fang Ling kniff die Augen zusammen und sagte: „Wie auch immer, ich habe es dir schon reingesteckt, du kannst spielen, wie du willst!“

Also hielt Zhuzi seinen dicken und harten Penis hoch und stieß ihn in ihre Vagina hinein und wieder heraus, was Fangling so feucht machte, dass ihre Vagina sofort feucht wurde. Dann begann Zhuzi wild und selbstbewusst zu stoßen. Zu diesem Zeitpunkt kam auch Fangling allmählich in Stimmung. Ihr Gesichtsausdruck war berauscht, sie summte leise und genoss das Vergnügen, das sie verdiente.

Später zitterte ihr ganzer Körper, aber auf ihrem hübschen Gesicht lag ein süßes Lächeln. Dieser Erregungszustand unterscheidet sich deutlich von dem Zustand, in dem die Heldin eines Pornofilms von einem Mann zu Tode vergewaltigt wird. Aber diese implizite Wellenform macht die Säule impulsiver und inspirierender. Er war wie ein hart arbeitender Bauer, der hart auf Fanglings fruchtbaren Feldern arbeitete.

【2】

Schließlich wurde mit Fang Ling gespielt, bis ihre Hände und Füße kalt waren und ihr Gesicht blass wurde. Zhuzi injizierte ihr außerdem mutwillig Sperma in die Vagina. Nachdem er fertig war, hielt Zhuzi Fangling immer noch fest. Behalten Sie den Penis in ihrer Vagina. Fang Ling fragte kokett: „Zhu Zi, kann ich dich befriedigen?“

Zhuzi lächelte und sagte: „Natürlich bin ich zufrieden! Tatsächlich mochte ich dich sehr, als ich dich das erste Mal sah. Aber ich hätte nicht erwartet, so etwas mit dir zu machen. Ich sah, dass du dir so viel Mühe gemacht hattest, um hier durchzukommen. Wenn man dich schnappt und zurückbringt, wäre es das wirklich nicht wert. Deshalb konnte ich es nicht ertragen, dich von der Polizei mitnehmen zu lassen!“

Fang Ling sagte leise: „Ich bin in diese Welt der Lust gekommen und werde früher oder später meine Keuschheit verlieren. Es ist eine seltene Gelegenheit für mich, eine gutherzige Person wie dich zu treffen, die mich gerettet hat, also werde ich sie dir geben. Bruder Zhuzi, bin ich sehr schlampig?“ Zhuzi streichelte sanft ihre Brüste und sagte lächelnd: „Du bist schlampig, aber überhaupt nicht schlampig.“

Fang Ling zog ihre Vagina zusammen, umklammerte Zhuzis Penis und sagte mit zärtlicher Stimme: „Bruder Zhuzi, du lachst mich aus, ich werde das Ding abbeißen.“ „Du hast da unten keine Zähne, wie kannst du es abbeißen? Wenn du es abbeißen willst, benutze einfach deinen Mund!“, sagte Zhuzi und holte eine Zeitschrift unter dem Kissen hervor, zeigte auf ein Farbbild darin und zeigte es Fang Ling.

Als Fang Ling das Bild sah, errötete sie sofort. Es stellte sich heraus, dass es eine Nahaufnahme war. Auf dem Bild ist ein ausländisches Mädchen mit einem dicken und harten Penis im Mund zu sehen. Das Ding floss fast ganz in ihre Kehle, nur ein kleiner Teil floss heraus und blieb außerhalb ihrer Lippen zurück. Fang Ling sagte: „Ausländer sind so dreist, dass sie sogar mit Mündern spielen! Es stellt sich heraus, dass du auch gerne mit den Mündern von Mädchen spielst. Ich dachte, du hättest mich nur gebeten, deine Vagina anzufeuchten!“

Zhuzi sagte: „In Hongkong ist es genauso! Ich ging immer nach Kowloon, um zu spielen, und einige Mädchen saugten mir so gut einen, dass ich nicht anders konnte, als in ihren Mund zu ejakulieren. Aber sie schluckte mein ganzes Sperma.“ Fangling sagte: „Bruder Zhuzi, möchtest du, dass ich das Gleiche tue?“ Zhuzi lächelte und sagte: „Ich wage es nicht, dich darum zu bitten, kannst du so etwas tun?“

Fang Ling lächelte süß und sagte: „Bruder Zhuzi, ich mag dich. Solange du willst, dass ich dich dort lutsche, werde ich dich lutschen! Aber wenn du das Sperma in deinen Bauch isst, wirst du dann ein Kind zur Welt bringen?“ Zhuzi konnte sich das Lachen nicht verkneifen und sagte: „Dummes Mädchen, du hast jetzt Angst, ein Kind zur Welt zu bringen. Es wird nicht passieren, wenn du es in deinen Mund isst, aber es ist möglich, dass ich gerade in deine Vagina ejakuliert habe!“

„Das ist kein Problem. Es macht nichts, wenn ich dir einen Sohn gebäre!“ Fang Ling sagte ruhig: „Aber diesmal ist es unmöglich. Wir Schwestern haben darüber gesprochen: Um während des Schmuggels nicht von Männern vergewaltigt zu werden, haben wir alle vor dem Verlassen des Schiffes Verhütungsmittel genommen!“ „Das denkst du richtig. Tatsächlich ist Schmuggel zu gefährlich. Du kannst jederzeit auf Bösewichte treffen! Es sieht so aus, als würde ich dich auf diese Weise vergewaltigen!“

„Wie kannst du das sagen! Ich wollte das selbst tun! Bruder Zhuzi, möchtest du, dass ich dir einen blase wie das ausländische Mädchen auf dem Bild? Ich mache es jetzt für dich, okay?“ Fang Lings hübsche Augen funkelten vor Unschuld. Während sie sprach, zog sie außerdem ihre Vagina fest zusammen, um den allmählich weicher werdenden Penis einzuklemmen.

Zhuzi lächelte und sagte: „Natürlich gefällt es mir! Aber ist das nicht unfair dir gegenüber? Und jetzt sind unsere unteren Körperteile so schmutzig, das ist nicht gut!“ Fangling sagte kokett: „Trag mich ins Badezimmer und ich helfe dir beim Waschen. Ist das nicht okay?“ Zhuzi sah ihr süßes Aussehen und konnte nicht anders, als erregt zu sein, obwohl er gerade Sex gehabt hatte. Also hielt er Fangling an den Hüften fest, hob sie hoch und ging dann zum Badezimmer.

Fang Ling schlang auch ihre Hände und Füße fest um Zhuzis Körper und die Geschlechtsorgane der beiden Personen waren vom Beginn des Geschlechtsverkehrs bis jetzt nie getrennt worden. Erst als sie das Badezimmer betraten, ließ Zhuzi ihren Körper sinken. Nachdem Zhuzis Penis aus Fanglings Vagina zurückgezogen worden war, zog sich die Öffnung von Fanglings Fleischloch sofort zusammen und ließ nur einen kleinen Tropfen weißer Flüssigkeit hängen, der zeigte, wie eng und elastisch ihre Vagina war.

Nachdem Zhuzi die Wassertemperatur eingestellt hatte, nahm Fangling den Duschkopf aus seiner Hand und spülte ihn sorgfältig von oben bis unten ab. Beim Waschen des Penis achtete sie besonders darauf, die Eichel mehrmals zu waschen. Dann hielt sie seinen Penis, öffnete ihren kleinen Mund und biss sanft in die Eichel. Zhuzi ließ sie ein paar Mal daran saugen und sagte dann: „Noch nicht, ich helfe dir beim Waschen und geh dann wieder ins Bett und spiele! Ich möchte auch deinen schönen Platz küssen!“

Fangling spuckte den Penis aus, der in ihrem Mund war, und sagte: „Ich werde dich nur küssen, aber küss mich nicht dort! Das wird jucken! Ich fürchte, das kann ich nicht ertragen!“ „Lass mich dich erst waschen!“, sagte Zhuzi, nahm einen mit Seife bedeckten Schwamm und wischte damit Fanglings Körper ab. Fang Ling ließ seine Hände sanft verschiedene Teile ihres Körpers berühren. Als sich die Säule langsam drehte und ihre Brüste kitzelte, konnte sie nicht anders, als ihren Hals einzuziehen und leise zu summen.

Als die Säule ihre Vagina wusch, schien Fangling es nicht ertragen zu können. Sie schloss die Augen und summte und zischte leise. Zhuzi führte seine Finger tief in ihre Vagina ein und sofort quoll eine rot-weiße Flüssigkeit aus der Öffnung. Zhuzi hat Fanglings Vagina innen und außen sauber gewaschen. Nach dem Waschen half er ihr, die Wasserflecken abzuwischen und trug dann ihren schönen und zarten Körper zurück ins Bett.

Diesmal lag Zhuzi auf dem Rücken im Bett. Er wollte, dass Fangling auf ihm lag, mit dem Kopf zu seinen Füßen. Auf diese Weise war Fanglings Vagina seinem Gesicht zugewandt. Als Fang Ling ihren Kopf senkte, um an seinem Penis zu lutschen, konnte er auch ihr bezauberndes kleines Loch sorgfältig bewundern. Zhuzi öffnete sanft mit seinen Fingern die rosa kleinen Schamlippen und enthüllte, dass das bezaubernde Loch noch klein war. Zhuzi legte seinen Kopf dicht daran und leckte mit seiner Zunge den kleinen fleischigen Teil am Eingang des Lochs. Fangling juckte es so sehr, dass sie sich wehren und zurückweichen wollte.

Aber Zhuzi hielt ihre Schenkel mit beiden Händen fest, so dass ihre Vagina seinen Mund nicht verlassen konnte. Ich hatte keine andere Wahl, als mich von ihm necken zu lassen. Fang Lings kleiner Mund war mit Zhus großem Penis vollgestopft, der immer dicker und härter wurde, und sie konnte nur „Yiyi Oh Oh“-Laute herausbringen. Schließlich konnte sie es nicht unterdrücken, Zhuzis Penis auszuspucken, keuchte und sagte: „Bruder Zhuzi, ich kann es wirklich nicht ertragen! Bitte lass mich gehen! Lass mich mich darauf konzentrieren, dir zu dienen!“

Dann hörte Zhuzi auf, ihre Vagina zu lecken. Er forderte Fangling auf, sich umzudrehen und das kleine Loch den dicken und harten Penis verschlucken zu lassen. Fang Ling bewegte ihren Körper gehorsam auf und ab und ließ den harten Penis in ihren Körper ein- und ausdringen. Zhuzi ergriff auch ihr Paar leicht erhabener, zarter und elastischer Brüste, berührte und drückte sie und spielte endlos mit ihnen.

Zhuzi hatte gerade ejakuliert und dieses Mal war er besonders ausdauernd. Fangling streichelte ihn lange, aber er war immer noch hart und ejakulierte nicht. Fang Ling selbst fühlte sich von dem Spiel völlig taub. Sie hatte nicht die Kraft, weiter auf der Säule zu reiten, also legte sie sich neben ihn und saugte mit ihrem kleinen Mund an seinem Penis. Bis die Säule ihren kleinen Mund mit Sperma füllte. Sie schluckte alles hinunter und saugte und leckte immer noch daran wie ein Baby an der Brust. Zhuzi zog sie rüber und hielt sie in seinen Armen. Die beiden plauderten eine Weile und Fangling schlief schließlich süß in Zhuzis Armen ein.

In den nächsten Tagen hatte Zhuzi mehr als einmal am Tag Sex mit Fangling. Fangling benahm sich wie ein hübsches und gehorsames Mädchen. Ihr schöner Körper und ihr sanfter Charakter bereiteten Zhuzi jedes Mal unendliche Freude. Fang Ling konnte jedoch ihre Gefährtin Xu Qiaozhen, die mit ihr schmuggelte, nie vergessen. Also half Zhuzi ihr, den Dorfbewohner aus Hongkong anzurufen. Ein Mann ging ans Telefon. Fangling nahm den Hörer ab und stellte fest, dass es tatsächlich ihr Dorfbewohner war.

Er sagte Fang Ling nur, dass Qiao Zhen sicher bei ihm angekommen sei und einen Job gefunden habe. Dann fragte er Fang Ling besorgt, wo sie sei. Fang Ling sagte, sie wisse es selbst nicht. Später verabredete sich Zhu Zi mit ihm und Qiao Zhen zum Eingang des Mandarin Cinema in Mong Kok.

In dieser Nacht war Fang Ling voller Erregung und so war sie noch leidenschaftlicher, als sie mit Zhuzi Liebe machte. Sie ergriff die Initiative und ritt auf der Säule, bis ihr Mund mit Sperma gefüllt war, und leckte dann einen Mund voll Sperma mit ihrem Mund. Zhuzi war jedoch insgeheim besorgt, dass Fangling ihn für immer verlassen würde, und so nahm er Fanglings aufmerksamen Dienst einfach passiv hin.

Am nächsten Morgen schickte Zhuzi Fangling widerwillig aus Kowloon hinaus. Unterwegs sagte Zhuzi zu Fangling, sie solle sich seine Telefonnummer merken und ihn anrufen, wenn sie Hilfe bräuchte. Fangling lächelte und nickte.

Als Fang Ling die U-Bahn-Station Mong Kok verließ, sah er von weitem Qiaozhen am Eingang des Theaters und ging aufgeregt hinüber. Zhuzi folgte ihm nicht, sondern blieb gedankenverloren weit weg am Eingang der U-Bahn-Station stehen. Ich sah, wie Fangling und Qiaozhen Händchen hielten und sehr zärtlich miteinander umgingen. Plötzlich kamen mehrere Polizisten die Bowl Lane entlang. Sofort hielt ein Mann ein Taxi an, forderte sie auf einzusteigen und fuhr dann schnell davon. Zhuzi stand ausdruckslos am U-Bahn-Ausgang und dachte, wenn Fang Ling sie verlassen wollte, sollte sie zurückkommen und sich verabschieden! Aber er stand eine Stunde lang dort und von ihr war keine Spur zu sehen. Enttäuscht musste ich nach Hause gehen.

Am nächsten Tag ging Zhuzi auch nicht dorthin, weil er dachte, dass Fangling zurückrufen würde. Aber jedes Mal, wenn das Telefon klingelte, war er enttäuscht. Zhuzi dachte, dass Fangling wahrscheinlich ein neues und gutes Umfeld hatte und ihn vielleicht nicht noch einmal anrufen würde. In dieser Nacht lag er im Bett, erinnerte sich an die intimen Affären, die er in den letzten Tagen mit Fang Ling hatte, und konnte lange Zeit nicht einschlafen. Erst am frühen Morgen schloss ich müde die Augen. Ein kurzes Klingeln des Telefons weckte ihn wieder. Er nahm träge den Telefonhörer ab und wachte sofort auf. Es stellte sich heraus, dass der Anruf von Fang Ling kam.

Fangling erzählte Zhuzi am Telefon einfach, dass sie einem bösen Kerl begegnet sei. Doch nun sind sie und Qiaozhen entkommen und sitzen nun in einer Telefonzelle am Tsim Sha Tsui Pier und hoffen, dass Zhuzi sie abholt. Zhuzi forderte sie auf, auf die Toilette zu gehen, um für eine Weile Schutz zu suchen, und eine halbe Stunde später gingen sie unter den Glockenturm, um dort auf ihn zu warten. Nachdem er aufgelegt hatte, nahm Zhuzi sofort ein Taxi dorthin. Und tatsächlich sah er Fang Ling und ein anderes Mädchen in der Nähe des Glockenturms auf ihn warten. Zhuzi winkte ihnen aus dem Taxi zu und forderte sie auf, einzusteigen, dann fuhr er eilig nach Hause zurück.

Unterwegs sagte Fang Ling kein Wort. Sobald sie bei Zhuzis Haus ankam, warf sie sich in seine Arme und weinte voller Kummer. Zhuzi tröstete sie schnell und bat sie, ihm langsam zu erzählen, was passiert war. Aber Fangling weinte nur wie ein weinerlicher Mensch.

Zhuzi fragte Qiaozhen, was los sei, aber auch Qiaozhen weinte.

Zhuzi wartete geduldig, bis sie weinten, und sagte dann: „Seid nicht traurig. Wenn ihr irgendwelche Beschwerden habt, sagt es mir einfach langsam. Egal, was passiert, ich werde euch auf jeden Fall bis zum Ende helfen!“ Fangling nahm all seinen Mut zusammen und sagte: „Bruder Zhuzi, ich wurde von einer Gruppe vergewaltigt. Willst du mich noch?“

Zhuzi sagte ohne zu zögern: „Schau dir an, wovon du redest! Du wurdest schikaniert, ich sollte dich noch mehr beschützen! Wie könnte ich dich dafür hassen?“ Fangling sagte: „Qiaozhen ist meine gute Schwester, kannst du sie auch aufnehmen?“ Zhuzi sagte: „Natürlich. Deine Freunde sind meine Freunde!“

„Ich meine, Qiaozhen ist genau wie ich. Sie hilft dir tagsüber bei der Arbeit und schläft nachts bei dir!“ Fangling fragte ernst: „Du wirst sie doch nicht verachten, wenn sie erwischt und für ein paar Tage zur Prostituierten gemacht wird, oder?“ Zhuzi sagte fest: „Ich sollte dankbar sein, dass ich bei dir leben kann. Was soll ich sonst noch sagen? Aber da du bei mir bist, werde ich dich natürlich weiterhin lieben. Ich weiß nicht, was Qiaozhen meint. Wie soll ich deine Meinung ausdrücken?“

„Das haben wir schon besprochen, jetzt warten wir nur noch auf dein Nicken!“, sagte Fangling, zog Qiaozhen zu sich und sagte: „Ich habe es dir klar gemacht, du solltest auch etwas Ausdruck zeigen!“ Qiaozhen nutzte auch die Gelegenheit, um sich in Zhuzis Arme zu werfen. Zhuzi konnte nicht anders, als lächelnd zu sagen: „Kommt zusammen, wem soll ich mich nähern?“ „Jetzt wollen wir nicht, dass du einem von uns zu nahe kommst, warte, bis wir baden gehen, dann kannst du wählen!“ Fangling brach in Gelächter aus und sagte zu Qiaozhen: „Lass uns zusammen ins Badezimmer gehen, um zu baden!“

Nachdem Fang Ling zu Ende gesprochen hatte, zog sie nacheinander ihre Kleider aus und Zhuzi sah endlich wieder ihren wunderschönen nackten Körper. Als Fangling sah, dass Qiaozhen noch nichts unternommen hatte, sagte er: „Ah Zhen, wenn du noch nichts unternimmst, willst du dann warten, bis Bruder Zhuzi dir hilft, deine Hose auszuziehen?“

Qiaozhen sah mit rotem Gesicht auf die Säule und berührte schließlich schüchtern die Knöpfe ihrer Bluse. Sie drehte der Säule den Rücken zu und zog langsam ihre Oberkörperbekleidung aus. Das erste, was beim Betrachten der Säule auffällt, ist ihre weiße, zarte Rückseite. Dann bückte sich Qiaozhen und zog ihre Schuhe und Socken aus, wodurch ein Paar kleine, zarte Füße zum Vorschein kam. Sie zog Rock und Unterwäsche zusammen aus und enthüllte einen runden, weißen Hintern. Dann zog er Fangling ins Badezimmer. Fangling drehte absichtlich Qiaozhens Schultern, drehte die Vorderseite ihres Körpers zu Zhuzi und sagte lächelnd: „Sei nicht schüchtern! Zeig es Bruder Zhuzi!“

Qiaozhen befreite sich schüchtern aus ihrer Hand und versteckte sich im Badezimmer. Mit einem kurzen Blick hatte Zhuzi bereits Qiaozhens Paar pralle Brüste und eine glatte, haarlose Vagina gesehen. Fang Ling folgte ihm hinein. Sie drehte sich um und sagte an der Badezimmertür zu Zhuzi: „Lass uns zuerst duschen. Du kannst hereinkommen und mit uns duschen!“

Zhuzi ging nicht sofort hinein. Er stand an der Tür und beobachtete zwei nackte Schönheiten, die sich gegenseitig die Vulva einseiften. Spülen Sie die Vagina anschließend mit dem Duschkopf aus. Er verglich ihre Gesichtszüge sorgfältig: Fangling war größer, hatte eine schlanke Figur und lange Beine. Der kirschähnliche kleine Mund in ihrem ovalen Gesicht hielt einst seinen Penis und blies und saugte daran. Die spitzen Brüste sind leicht erhaben. Er hatte es schon einmal vertraut berührt; es war weich und elastisch. Auch das kleine Fleischloch unter dem behaarten Schamhügel war eine tolle Stelle, die ihn einst in Ekstase versetzte.

Schauen Sie sich Qiaozhen noch einmal an. Sie ist einen Kopf kleiner als Fangling und sehr zierlich. Aber sie hat ein sanftes und rundes Gesicht mit einem Paar große Augen mit verschiedenem Schwarzweiß, einer gedrehten Nase und einem kleinen Mund mit dünnen Lippen, wodurch sie sehr schön aussieht. Das Paar runde Brüste auf ihrer weichen Brust sieht aus wie zwei halbkugelförmige Melonen. Ich weiß nicht, wie es sich anfühlt, es mit meinen Händen zu berühren.

Obwohl Qiaozhen prall ist, ist sie überhaupt nicht aufgebläht. Sie war konvex, wo es konvex sein sollte, und konkav, wo es konkav sein sollte. Die nackte Vagina unter dem Bauch sieht aus wie ein Pfirsich. Aber Sie müssen es versuchen, um zu wissen, wie es sich anfühlt, es einzufügen.

Während Zhuzi noch träumte, hatte Fangling ihm bereits gesagt, er solle sich ausziehen und duschen. Zhuzi kam schließlich zur Besinnung. Fang Ling schob Qiaozhen, dessen Körper mit duftendem Badgel bedeckt war, in seine Arme, dann ging sie nach hinten, umarmte die Säule und drückte ihre Brüste gegen seinen Rücken. Die Vorder- und Rückseite der Säulen wurden von den weichen und warmen Traufe von Jade gestreichelt, was eine Freude und Aufregung war, die er noch nie zuvor gefühlt hatte. Er nahm Qiaozhens kleine Hand und hielt den großen Penis fest, der dick und hart geworden war, und seine eigenen Hände streckten sich ebenfalls an, um ihren Körper zu berühren.

Qiaozhens Körper schien in seinen Armen noch kleiner zu sein. Aber als er Qiaozhens Brüste berührte, fühlten sie sich groß und voll. Qiaozhens Brustwarzen sind nur zwei dünne rote Punkte, und ihre Brüste sind so zart und zart, dass sie so zerbrechlich zu sein scheinen wie eine Berührung. Qiaozhen hielt Zhuzis Penis sanft und ließ ihn gehorsam ihre Brüste und Vagina berühren.

Zhuzis Finger fanden ihre Klitoris und rieb sie sanft. Sie sah zur Säule auf, öffnete den Mund und wollte etwas sagen, aber nichts kam heraus. Zhuzi senkte den Kopf und küsste Qiaozhens kleine Mund, während er gleichzeitig einen Finger in ihre Vagina einführte.

【3】

Zhuzi fühlte sich warm. Aufgrund seiner kleinen Erfahrung, mit Frauen in Bordellen zu spielen, glaubte er intuitiv, dass Qiaozhen keine sexuell übertragbare Krankheit erkrankte oder Anzeichen von Entzündungen hatte. Qiaozhen fühlte sich unangenehm, da ein Finger von der Säule in ihre Vagina eingeführt wurde. Als Zhuzis Finger nach links und rechts gruben, konnte sie nicht anders, als leise zu summen.

Fangling beugte sich vor und sah es und nahm auch Zhuzis andere Hand, um ihre Vagina zu berühren. Zhuzi hatte gerade gehört, dass sie mit einer Banden vergewaltigt worden war, also steckte er auch seine Finger in ihre Vagina ein, um es zu erkunden. Bußgeld! Es gibt keine Verzerrung und ich kann keinen Unterschied zu gewöhnlich fühlen.

Fang Ling sagte mit einem Lächeln: "Bruder Zhuzi kann es kaum erwarten.

"Natürlich!

Zhuzi bewegte den Finger, der in Qiaozhens Vagina eingeführt wurde, und sagte: "Dann werde ich meine Finger durch das Ding in der Hand ersetzen, okay?" Aber es gab eine große Lücke zwischen ihren Höhen, und sie konnten nicht einsteigen, egal was passiert.

Also saß Zhuzi in der Badewanne und ließ Qiaozhen auf ihm fahren. Obwohl Qiaozhens Vagina sehr eng war, waren sie und Zhuzis Körper mit Seifenblasen bedeckt, so dass es leicht war, sie einzulegen. Qiaozhen hob den Kopf und sah sich das Fangling an, als würde sie eine kleine Entschuldigung ausdrücken. Aber Fang Ling lächelte sie nur an. Qiaozhen senkte ihren Kopf schüchtern und drückte stillschweigend ihre weichen Brüste gegen die breite Brust der Säule.

Zhuzi streichelte Qiaozhens glattes und schöner Rücken. Seine Brust und sein Rücken wurden auch von zwei Paar weichen und elastischen Brüsten gedrückt, wodurch er sich so aufgeregt fühlte, dass er in Ekstase schwebte. Nachdem Qiaozhen eine Weile gespielt hatte, sagte er zu Fangling: "Schwester Fangling, komm für eine Weile vorbei!"

"Bruder Zhuzi und ich haben viele Male zusammen gespielt, aber dies ist das erste Mal für Sie und ihn. Sie sollten sich nur darauf konzentrieren, mit ihm zu spielen!"

Es stellte sich heraus, dass sie uns dazu gebracht haben, Prostituierte zu werden. Qiaozhen lehnte ab, aber die Männer banden sie trotzdem aus. Dann weigerten sie sich, ihr Wasser oder Essen zu geben, und drohten, sie zur Polizei zu bringen. Qiaozhen hatte keine andere Wahl, als von ihnen weggenommen zu werden, um Kunden zu empfangen. Zwei Tage später suchte ich nach ihr und befand mich in einer Falle. Obwohl ich vorgab, glücklich zu sein, mit ihnen zusammenzuarbeiten, konnte ich nicht vermeiden, dass die drei abwechselnd zuerst spielen. Weil ich gehorsamer war, entspannten sie ihre Überwachung. Deshalb konnten wir aus dem Hotelbad entkommen, als sie Qiaozhen und mich zum ersten Mal in Tsim Sha Tsui einen Kunden abholen. ”

Zhuzi sagte: "Sie müssen viel Ungerechtigkeit erlitten haben. Tatsächlich leben Sie das gleiche Leben auf dem Land. Warum müssen Sie Risiken eingehen?"

Ich bin dir wirklich dankbar!

Jetzt wage ich nie wieder nach Kowloon zu gehen. "Nachdem Qiaozhen mit dem Sprechen fertig war, drückte sie ihren Körper gegen Zhuzi genauer und erkrankte gleichzeitig mehrmals nacheinander ihr kleines Fleischloch.

Zhuzi dachte bei sich: Ich dachte, ich hätte für immer das Fangling verloren, aber ich hatte nicht erwartet, stattdessen Qiaozhen zu gewinnen. Es ist wahr, dass "Unglück ein Segen in der Verkleidung sein kann". Er sagte aufgeregt zu den beiden Mädchen, die zusammen nackt waren: "Lass uns duschen und dann ins Haus gehen, um Spaß zu haben, okay?"

"Was ist so gut daran? Es ist genau so, als würden Sie von anderen mit eigenen Augen gespielt, dass ich von diesen drei Männern vergewaltigt wurde! Was gibt es sonst noch? Warum sagen Sie mir nicht, wie sie dich vergewaltigt haben!" Ich habe ihre harten Dinge in meinen Körper einfügen und mich heftig vergewaltigt.

"Glücklicherweise war mein erstes Mal mit Bruder Zhuzi! Er war so sanft zu mir! Ansonsten wäre ich so schlimm. mit einem "Schlag".

"Warum triffst du mich? Ich weiß nicht, wie man spricht? Autsch! Es tut so weh! Bruder Zhuzi.

Wie erwartet beugte sich Zhuzi vor, sich Qiaozhens Hintern anzusehen. Das war wirklich sauer.

Als er das sagte, spüelte er seinen Körper mit der Dusche aus, wischte die Wasserflecken mit einem Handtuch ab und ging raus. Qiaozhen flüsterte: "Schwester Fangling ist wütend, was sollen wir tun? Lassen Sie uns hier raus!"

Die beiden wuschen schnell und kamen heraus, und Fang Ling lag bereits auf dem Bett. Zhuzi ging vorwärts und bewegte Fanglings zarte Körper an die Bettkante. Fang Ling bedeckte absichtlich die Öffnung ihrer Vagina mit ihren Händen. Zhuzi zwinkerte Qiaozhen, der sofort verstand und Fanglings Hand aus dem Loch nahm. Als Zhuzis Penis nach innen gedrückt wurde, wurde auch die Eichel hineingedrängt. Fang Ling widersetzte sich nicht mehr und ließ Zhuzis dicker und harter Penis gehorsam in ihre Vagina hinein- und herausgehen.

Qiaozhen, der sehr klug war, ging taktvoll hinter Zhuzi herum und half ihm, Fanglings Beine zu halten, wobei Zhuzi mit seinen Händen frei ließ, um die Brüste von Fangling zu berühren und zu quetschen. Fang Ling gab vor, überhaupt wütend zu sein, und nachdem sie Zhuzi für eine Weile wild ein- und ausstößt hatte, war ihre Vagina bereits mit sexuellen Flüssigkeiten gefüllt. Zhuzi rieb auch ihre Brüste so weiß wie Hammelfett -Jade, was sie sich äußerst bequem fühlte. Also habe ich sehr schnell den Höhepunkt geworfen. Sie keuchte leise und sagte zu Zhuzi in Befriedigung: "Bruder Zhuzi, ich habe genug!

Zhuzi wusste auch, dass Fangling ungezogen genug war, also nahm er Fanglings Füße aus Qiaozhens Händen und ließ ihre Beine langsam am Bettkante hinunter hängen. Fanglings Beine zitterten immer noch. Zhuzi streichelte eine Weile sanft ihre haarige Vagina, bevor sie sich umdrehte und Qiaozhens nackten Körper umarmte. Qiaozhen hatte gerade Zhuzi und Fanging gesehen, die sich liebte, und sie brannte bereits vor Verlangen. Als sie an der Reihe war, handelte sie sich koquettisch und schüchtern.

Zhuzi umarmte Fanglings zierlichen Körper und beugte sich dann vor und saugte ihren schönen Pfirsichschlitz mit seinem Mund. Er leckte die Perle der schönen Muschel, bis sie zitterte, dann steckte er seine Zunge in das kleine Loch aus Pfirsichblütenland und leckte und rollte sie. Dies ließ Qiaozhen "Yiyi oh oh" nonstop schreien. Die Vaginalflüssigkeit eilte auch den Schluck. Fang Ling riet faul: "Bruder Zhuzi, hör auf, sie zu necken. Wir haben immer noch Dinge für dich zu tun! Gib ihr einfach ein gutes Schlagen!"

Sobald Zhuzi aufstand, stützte Qiaozhen eilig ihre Knie mit beiden Händen, spreizte ihre zarten Beine und wartete darauf, dass Zhuzi in ihr feuchtes kleines Loch einbrachte. Zhuzi bewegte sich näher und fügte nur die Eichel ein. Qiaozhen hatte ihre Beine bereits um seinen Körper gehakt und den gesamten dicken und harten Penis in ihren Körper geschluckt. Qiaozhen stieß einen langen Atemzug aus, umarmte Zhuzi und gab ihm einen leidenschaftlichen Kuss.

Zhuzi packte ihre Brüste mit beiden Händen und rieb sie und drückte sie, während er gleichzeitig von langsam zu schnell hinein- und ausstieß. Qiaozhen folgte auch seinem Rhythmus und versuchte ihr Bestes, um ihr glattes, haarloses kleines Loch zu sich zu bewegen. Obwohl Qiaozhen einst gezwungen war, sich an Prostitution zu beteiligen, außer dem ersten Mal, als sie von drei Männern festgehalten und wiederum vergewaltigt wurde, erhielt sie in den nächsten zwei Tagen nur vier Kunden. Tatsächlich hatte sie nicht öfter Geschlechtsverkehr als Fangling. Weil sie klein ist, ist ihre Vagina auch relativ klein.

Glücklicherweise kann sich dieses Ding natürlich ausdehnen und zusammenziehen, und es war vor dem Eintritt voller Vaginalflüssigkeit, sodass der dicke und harte Penis frei ein- und ausgeschoben werden kann. Da sich die Organe in so engen Kontakt befanden, wurde die Säule etwa hundertmal ein- und ausgeschaltet. Qiaozhen war so aufgeregt, dass sie überall zitterte und ihre Hände und Füße kalt waren. Zu diesem Zeitpunkt hatte Fangling ihren Geist wiedererlangt und aus dem Bett gestiegen, um Qiaozhen zu helfen, ihre Füße zu unterstützen. Bald fühlte sich Zhuzis Eiche juckend und taub an, und er begann mit einem "Pop" -Song in Qiaozhens Vagina zu ejakulieren.

Fang Ling bat Qiaozhen, ihre Beine zu überqueren und sie um die Rückseite der Säule zu wickeln, und ging ins Badezimmer, um ein heißes Handtuch herauszuwenden. Als Zhuzis Penis aus Qiaozhens Körper herausgezogen wurde, atmete sie Erleichterung auf und sagte: "Es ist anders, wenn ein Mann, den ich mag, mit mir spielt. Bruder Zhuzi hat mich so glücklich gemacht!"

Fang Ling sah sie an und benutzte ein dampfendes heißes Handtuch, um das Sperma vom Penis abzuwischen. Dann wischte er auch die Oberfläche von Qiaozhens Vagina ab. Zhuzi bewegte Qiaozhens Beine auf das Bett, und dann legte er sich zusammen. Er lag in der Mitte des Bettes und umarmte die rosa, weißen und zarten Körper der beiden Mädchen links und rechts. Obwohl es sich nur um ein Vier-Fuß-Doppelbett handelt, fühlt es sich nicht zu überfüllt an.

Beide Mädchen schliefen auf ihren Seiten in den Armen der Säule und ihre Hände streichelten sanft den Penis und Hodensack. Da keiner der drei letzte Nacht gut geschlafen hat und sie gerade einen Kampf mit drei Helden hatten, schliefen sie aufgrund von Erschöpfung schnell ein.

Zhuzi hörte die Stimme einer Frau, während er fest schlief, und fühlte, wie jemand seinen Penis berührte. Ich konnte Fangling und Qiaozhen über seinen Penis sprachen. Ich gab vor zu schlafen, damit ich hören konnte, wovon sie sprachen. Qiaozhen sagte: "Bruder Zhuzis Ding ist weicher. Es war schwer und groß, als er gerade mit mir spielte! Meine Vagina ist so geschwollen! Aber er behandelt uns so sanft und nachzudenken, dass ich bereit bin, ihn einzulegen."

Fang Ling lächelte und sagte: "Natürlich sind Sie bereit, wie aufgeregt Sie waren, als er gerade mit dir gespielt hat, wenn er nicht zuerst mit mir gespielt hätte, hätte ich von dir gehänselt worden!"

"Du dumm Qiaozhen, du wagst es immer noch, zurück zu reden. Ich fülle besser mit dem Ding in deine Hand." Qiaozhen sagte: "Schwester, bitte schlägt mich zuerst vor! Seien Sie nicht vorsichtig, um Bruder Zhuzi zu wecken!"

Qiaozhen fragte stattdessen: "Schwester, als Sie von diesen drei Männern gespielt wurden, haben Sie einen ihrer Penisse in Ihren Mund genommen. War es sehr schmerzhaft, das zu tun?" Mund, ich habe auch sein Sperma geschluckt.

"Schwester Fangling, du bist so gut zu mir. In allem, als wir Klassenkameraden waren, haben Sie sich nicht nur um mich kümmert, sondern auch den Mann, den Sie mit Ihnen lieben." wir und nehmen uns zurück.

Sobald ich nach oben ging, fing diese Gruppe von Menschen an, mich zu berühren, und ich wusste, dass ich meine Reinheit mit Bruder Zhuzi nicht mehr behalten konnte. Damit du und ich ihren Klauen entkommen können. Ich musste so geil handeln, dass ich gerade abspritzen und sie mit meinem Mund spielen ließ. Zuerst dachte ich, wenn ich meinen Mund benutzte, um sie herauszuholen, würden sie sich nicht mit meinem Unterkörper anlegen. Weißt du was?

Ich war damals wütend und traurig, aber was könnte ich tun? Sie muss immer noch aushalten und sie sie nacheinander vergewaltigen lassen. Am nächsten Tag habe ich Ihnen geraten, ihnen bei der Täuschung zu helfen. Aber du! Kein Wunder, dass diese Person Sie "großzielbrust und hirnlos" nannte, was bedeutet, dass Sie nicht verstehen. Sie werden es nicht wissen, bis ich es klar erkläre. Zum Glück haben sie mich nicht gehört, als ich es Ihnen klar erklärte. Aber ich habe gesehen, dass du sehr wild warst, als du die Initiative ergriffen hast, um auf ihnen zu fahren! ”

"Schwester Fangling, du hast mich wieder gelacht. Hast du ihr beigebracht, das zu tun?" "Ich habe dir das beigebracht, aber dein 'Lotus, der auf dem Lotus' Schritt saß, war so mächtig, dass es sie fast alle ausgelöst hat. Deshalb dachten diese Leute, dass Sie Ihre Meinung geändert und Ihre Überwachung über uns entspannt haben. Deshalb hatten wir die Chance, letzte Nacht zu entkommen!"

Qiaozhen unterbrach erneut. Qiaozhen war damit beschäftigt zu reden und achtete nicht darauf, aber Fanging sah es mit ihren scharfen Augen. Also sagte er: "Ah Zhen, sieh dir an, was du in deiner Hand hast. Ist Bruder Zhuzi wach und löscht unser Gespräch?"

Zhuzi öffnete seine schläfrigen Augen und sagte: "Ja! Ich habe alles gesagt, was Sie gesagt haben. Bruder Zhuzi kümmert sich um nichts und nimmt mich hinein, also fühle ich mich natürlich getröstet.

Aber Qiaozhen hat keine andere Wahl, als hier zu bleiben. Dies macht die Situation kompliziert. Es wäre unlogisch für Qiaozhen, eine solche Schönheit in ihrem Haus zu halten, ohne die Säulen sie berühren zu lassen. Obwohl Bruder Zhuzi mich gut behandelt, kann ich nicht anders, als sie zu vermissen. Anstatt sich Sorgen zu machen, dass Sie eine Affäre hinter meinem Rücken haben, ist es besser, wenn wir zusammen Spaß haben und die Beziehung nicht verletzen, nicht wahr? ”

【4】

Zhuzi umarmte und küsste sie mit Emotionen und sagte: "Fangling ist wirklich eine seltene und tugendhafte Frau. Ich bin so dankbar. Ich werde dich in Zukunft auf jeden Fall gut behandeln!"

Qiaozhen sagte auch: "Ja! Schwester Fangling war immer gut zu mir, und jetzt hat sie ein so großes Risiko für mich eingegangen und habe so viel gelitten. Was kann ich sonst noch sagen? Was macht mich am wütendsten, dass die drei bösen Jungs mich erwischt und vergewaltigt haben. Ich kann meine Jungfräulichkeit dem Bruder Zhuzi nicht geben, wie Schwester Fangling."

Fang Ling sagte: "Schwester Qiaozhen, Sie müssen sich nicht darum kümmern, dass Bruder Zhuzi Sie sehr mag. Wir haben beide unsere eigenen Eigenschaften. Ich glaube, er wird uns gleich lieben!"

Qiaozhen sagte: "Als Bruder Zhuzi es erwähnte, merkte ich, dass ich fast zu Tode war!" Nachdem er das gesagt hatte, ging er direkt in die Küche.

Wie erwartet nahm Qiaozhen gehorsam Zhuzis dicker und harter Penis in ihren kleinen Mund. Es war das erste Mal, dass sie den Penis eines Mannes im Mund hatte. Obwohl sie nicht als gute mündliche Praktizierende bezeichnet werden kann, ist ihr Mund klein genug, um die Eiche des Penis fest zu wickeln. Also fühlte er sich sehr wohl. Qiaozhen saugte den Penis sehr ernst und sah von Zeit zu Zeit die Säule mit verführerischen Augen. Dieser lustvolle Look war ausreichend, um sogar Eisen und Stein zu schmelzen, und Zhuzi konnte nicht anders, als ihr Paar große halbkugelförmige Brüste zu berühren. Qiaozhens Brüste sind weiß und zart, weich an, aber sehr elastisch. Die Brustwarzen sind nur zwei kleine leuchtend rote Punkte von der Größe von Erbsen. Qiaozhen ließ Zhuzi nach Belieben ihre Brüste berühren und kneten, während ihr kirschartiger Mund Zhuzis Eichel immer wieder hielt.

Sie kochte schnell drei Schalen mit Sofortnudeln und brachte sie an. Les! "Qiaozhen sagte:" Bruder Zhuzi hat noch nicht ejakuliert, aber ich bin schon sehr hungrig! "

Zhuzi reichte ihr die Nudelsuppe in der Hand. Qiaozhen sagte eilig: "Danke, Bruder Zhuzi. Schwester war immer gegen mich. Glücklicherweise liebt der Bruder Zhuzi mich. Ich habe auch Nudelsuppe zu essen!"

Qiaozhen ist wirklich "dünnlippt und unversöhnlich in ihren Worten.

Fang Ling sagte: "Zum Glück ist Bruder Zhuzi fair, sonst wären Sie die einzige, die ihn bevorzugt!" Qiaozhen legte das Geschirr weg und ging, um sie zu waschen. Nachdem Zhuzi Fanglings Schürze abgerissen hatte, war sie wieder nackt.

Zhuzi hielt Fanglings nackten Körper in den Armen und streichelte ihn im Vergleich zu Qiaozhen. Der ganze Körper ist voller Elastizität. Fang Ling fragte plötzlich: "Seltsam, warum habe ich heute nicht das Telefon klingeln?"

"Wow! Du wirst dann kein Geschäft machen! Ich werde das nächste Mal nicht tun!" "Das nächste Mal können wir es nachts tun!" Qiaozhen beendete ihre Arbeit in der Küche und ging wieder ins Bett. Drei Menschen wurden nackt zusammengekauert. Zhuzi sagte mit einem Lächeln: "Ich bin wieder hart, wer will mit mir spielen?"

Fang Ling lächelte und sagte: "Er hat mich jetzt mehrmals nass gemacht. Warum saugen Sie nicht mit Ihrem Mund aus?"

Und ihre Hände wanderten auch auf dem Körper der Säule. Die drei unterhielten sich und lachten, und Qiaozhen sprach am meisten.

Es stellte sich heraus, dass die erste Person, die Qiaozhen traf, ein geiler Kerl in den Zwanzigern war. Der nächste kam ein Mann in den sechziger Jahren. Sie sagte mit Emotionen: "Wenn Zhuzi mich gerade nicht so aufgeregt hätte, hätte ich den Geschlechtsverkehr als eine schreckliche Sache betrachtet."

Ungefähr zehn Uhr am Abend fragte Zhuzi aufgeregt: "Wollte ich das letzte Mal, dass ich das letzte Mal spiele, diesmal sollte es an der Reihe sein, sich auf die Bühne zu machen."

"Lass uns spielen! Aber wie spielen wir?" Zhuzi sagte: "Ich möchte, dass du mit gehobenem Hintern auf dem Bett liegst, sodass ich es von hinten tun kann, okay?"

"Sicher! Ich möchte auch das Gefühl von Bruder Zhuzi Ejaculations in meinem Mund ausprobieren." Fang Ling hatte bereits die Position angenommen. Zhuzi kniete sich hinter sich und mit Hilfe von Qiaozhen steckte er seinen dicken und harten Penis in das kleine Loch von Fangling. Fang Ling schien nicht in der Lage zu sein, die Länge der Säule zu tragen, und bewegte ihren zarten Körper leicht nach vorne, um sie zu vermeiden. Aber ihre schlanke Taille wurde von den Händen der Säule gehalten, und sie hatte keine Möglichkeit zu entkommen. Der dicke und harte Penis der Säule drang tief in ihren Körper ein. Nach ungefähr hundert Stößen überfluteten Fang Lings sexuelle Flüssigkeiten und machten den Ort des Geschlechtsverkehrs "Schlürfen" -Säuschen.

Fang Ling konnte sich schließlich nicht länger festhalten, aber die Säule stand immer noch groß. Qiaozhen bat Zhuzi, auf dem Rücken auf dem Bett zu liegen. Sie beugte sich vor, öffnete den Mund, nahm die Eichel in ihren Mund und begann sie zu saugen. Nachdem Zhuzi eine Weile gelutscht hatte, sprühte er Qiaozhens Mund voller Sperma, und Qiaozhen schluckte ihn auf. Nach dieser großen Bewegung beruhigte sich der Raum schließlich. Zhuzi umarmte schließlich die zarten Körper der beiden Mädchen und schlief zufrieden.

Ein paar Tage später lag Zhuzi mit Fangling und Qiaozhen, beide nackt, in seinen Armen. Als er den Hörer abholte, stellte sich heraus, dass sein Liebhaber Amin anrief. Als Zhuzi die beiden schönen Frauen vor ihm ansah, konnte er und Amin eine weitere berührende Angelegenheit stirnrunzeln.

Das war vor ein paar Jahren. An einem Sommerabend nahm Zhu Zi einen Bus von Sheung Shui nach Kowloon. Ich habe heutzutage so hart gearbeitet, dass ich so erschöpft bin.

Nachdem Zhuzi ins Auto gekommen war, schloss er die Augen und ruhte sich aus. Ein Duft traf seine Nase, und als er seine Augen öffnete, sah er eine Dame an ihm vorbei und auf dem vorderen rechten Sitz sitzen. Sie war ungefähr zwanzig Jahre alt, mit den Haaren bis zu ihren Wangen.

Zhuzi wurde angefeuert und begann sie sorgfältig von Kopf bis Fuß zu untersuchen. Ihr Gesicht sah ein bisschen wie das der TV-Künstlerin Leung Siu-Bing aus. Die Haut, die aus der Kleidung ausgesetzt war, war so weiß und zart, dass Zhuzi nicht einmal blinzeln konnte. Ihre Hände waren klein und zart, ohne farbige Nagellack, und ihre rosigen weißen Arme waren so klar wie Jade. Ein paar zarte Füße sind in den Schuhen versteckt, mit einem dünnen Fußkettchen am schneebeweißen und zarten Knöchel, der besonders sexy und charmant aussieht.

Während der fast einstündigen Fahrt hatte Zhuzi immer wieder Fantasien. Ich sah auch ihre schneeweißen, zarten Oberschenkel und ein paar schöne Füße.

Zhuzi stieg bei Mong Kok aus und die Frau stieg auch an der gleichen Station aus. Zhuzi ging hinter ihr und sah ihre Kreuzung Nathan Road und ging in Richtung Bowlam Street. Sie betrat den Eingang eines Gebäudes, das auch das Gebäude war, in dem sich das Massagebad, in das Zhuzi ging, befand. Der Aufzug war bereits gestiegen, als die Säule eintrat.

Nachdem er eine Weile gewartet hatte, kam Zhuzi im sechsten Stock an, wo er normalerweise ein Massage -Badehaus besuchte. Nachdem Tante Tao die Türklingel an der Tür klingelt hatte, öffnete er die Tür und ließ Zhuzi hinein. Tante Tao ist der Chef hier, eine Frau mittleren Alters, die immer noch Charme hat. Sie stellt oft einige Massage -Mädchen mit guter Servicequalität für Zhuzi vor. Also wird Zhuzi diesen Ort nie müde.

Zhuzi fragte Tante Tao: "Ist Ah Xiang heute hier?"

Zhuzi ging ins Badezimmer, um zu duschen, und fühlte sich ein wenig enttäuscht. Ich erinnere mich, dass Ah Xiang ihm das letzte Mal eine Massage gab, ihre Fähigkeiten erstklassig waren. Ihre schlanken Finger bewegten sich über den Körper der Säule. Fahren Sie zuerst Zhuzis Müdigkeit weg und machen Sie den Frosch unter Zhuzis Schritt wütend. Dann ergriff er mit fünf Fingern den Stock und streichelte ihn sanft, bis der Schlangenkopf der Säule Sperz aussprach. Sie lag wieder sanft neben die Säule und ließ ihn überall sie streicheln.

Zhuzi wusste nicht nur, dass ihre Brüste voll waren, sondern wusste auch, dass ihr Schamhaar dick war! Sie blieb bis zu der Zeit mit Zhuzi liebevoll. Sie schickte auch Zhuzi mit Zuneigung und Liebe nach unten. Also war Zhuzi einfach unvergesslich und von ihr tief beeindruckt. Nach einer Dusche betrat Zhuzi ein kleines Zimmer mit nur einer drei Fuß breiten Matratze und einem kleinen Couchtisch.

Nachdem jemand dort gelaufen war, öffnete jemand den Türvorhang und kam herein. Als Zhuzi genauer sah, leuchteten seine Augen auf. Sie hatte sich hier in die Uniform verwandelt und trug ein knuspriges weißes Krankenschwesterkleid. Sie setzte sich neben die Säule und sagte freundlich: "Mein Name ist Amin, wie lautet Ihr Nachname, Sir?"

Zhuzi sagte zu ihr: "Nenn mich Zhuzi."一雙軟綿綿的手兒,時而十指推拿,時而粉拳輕捶。柱子望著她酥胸上一對漲鼓鼓的乳房,很想摸摸。

不過對于第一次替他做按摩的女人,柱子通常都等到她摸過他的陽具之后。柱子才會摸她的身體。這是柱子個人的天真想法。柱子認為讓女士先觸摸柱子,然后柱子就可以心安理得,名正言順地大肆手腳之欲。如果他先出手,就算是被假意推托,也免不了有點兒難為情。反正按摩女郎始終要接觸到他的器官。到時摸她就自然得多了。

阿敏做完了頭,接著要柱子伏著做背脊。這是一般的常規,但是阿敏撩起長袍坐在柱子背上時,柱子覺得她好像沒有穿內褲,臀部的軟肉和濕潤的陰戶直接貼著柱子的皮肉。

這下子柱子立刻興奮起來,胯下的陽具也隨即粗硬。當她把柱子轉過身時,粗硬的大陽具把一條公司褲高高撐起。阿敏望著柱子嫣然一笑,說道:“哇!你真勁,不過現在這里一定谷得很辛苦,我還是先幫你出出火吧!”

說著,阿敏便把柱子的橡筋褲腰拉下去。白嫩的手兒輕輕握住肉莖,她嬌媚地望了柱子一眼,笑道:“你這里真大,有沒有和女人玩過呢?”

柱子微笑地說道:“我還沒有娶老婆,去鳳樓又怕臟,有一次因為為工作疲勞而來這里按摩,才知道這里有小姐幫男人出火,所以幾乎每星期都來這里一次。桃姨最清楚了。”阿敏又說道:“如果你和女人玩,那女人一定被你玩得死去活來。”

“你怎么知道呢?是不是也試過和柱子一樣的男人玩過呢?”柱子嘴里說著,開始伸手去摸她的乳房。阿敏沒有推拒。嘴里說道:“我尚未結婚之前就已經在浴室做了,所以見過許多男人的東西,你的陽具屬于比較大的。

但是這種浴室里祇準用手替男人出火,不會讓陽具進入女子的肉體。我和老公也是在浴室相識的,他和你差不多大小。他帶我出去開房,我的處女給了他,他也娶我做老婆。可惜我的丈夫半年前在一次車禍中癱瘓了。所以我不得不出來做老本行,以維持家庭生活。 ”

柱子沒有和阿敏多說什么,祇是把手伸入她衣服里面摸捏她的乳房。阿敏被柱子一摸,當場產生劇烈的反應。她也沒有再說話,小手兒肉緊地把柱子粗硬的大陽具上下套弄。過了一會兒,柱子的龜頭在她小手里爆漿了,她趕緊用手去遮擋,但是已經來不及了。最先那幾下噴了她一頭一臉。她想用手去抹,卻反而把手上的精液涂到臉上。一時間狼狽不堪。

柱子連忙把紙巾遞給她。她一邊擦拭,一邊說道:“哇!你真利害,是不是很久沒有玩過女人啦!精液怎這么多。”“我是很久沒有和女人玩過,你也多時沒有和男人玩過。可惜我們不能真正地一齊玩玩!”柱子伸出手摸向她的下體,發現她果然沒有穿著內褲。一下子就被柱子摸到了她的陰戶,而且柱子發現原來她的恥部是光滑無毛的。

阿敏沒有阻攔柱子突襲她的要害,祇是低聲說道:“你輕一點嘛!我又不是不讓你摸呀!你想真正和我玩,也并非不可能的事。自從我出來做,有過好多男人像你現在這樣,把我全身都摸遍了,但是除了我老公之外,并沒有第二個男人進入我的肉體。

其實我也有做愛的需要,但是我并不想出賣。我覺得我目前做到這樣的程度已經夠,不愿意再跨出一步了。我老公不行了,我仍然供養他,也可以說對得起他了。但是他已經不能滿足我的需要,所以我想瞞著他交個異性朋友。

我覺得你很合眼緣,既然你也有心,那就交個朋友吧!不過,因為我是有老公的女人,所以祇能我找你,不能你找我。如果你能遵守這一樣,我就答應你和我真正地互相擁有。”“我一定可以遵守你的條件!”柱子不加思索就答應了。

“那好吧!你給我電話號碼,我想要你的時候,就打電話給你。”柱子抄出一張卡片遞給阿敏,她看了看,笑著說道:“原來你也住在我附近,真是太好了,你的住處方便嗎?”“我自己一個人住,你什么時候找我都方便哩!”

“那就更好了,你連租房的費用都可以節省了。以后你仍然可以來這里找我,但是按這里的規紀,我是不可以和你打真軍的,而且按摩的費用也是不能不收的。但是如果我上門找你,那就是純友誼的來往,我連車馬費都不要你出一分一文哩!”

“不知你什么時候可以第一次找我呢?”柱子若有所失地問。“我明天就會找你。現在我還是做我未做完的事吧!”阿敏說著又坐起來,繼續為柱子做按摩。她的手勢很利害,把他剛才射精之后的一點倦意趕得一干二凈。這時柱子也變得不老實了,雙手把她的肉體亂摸。阿敏的陰戶被摸得淫水津津滲出,柱子問道:“你開工的時候不穿胸圍和內褲,是不是為了方便讓客人撫摸呢?”

“你自己說啦!你來這里的目的,除了松一松骨,還不是想摸我們,所以我索性真空上陣,方便你們大肆手足之欲嘛!”“你剛才坐在我背上時,我已經感覺到你里面是真空的,所以立刻就硬起來了。”

“多數客人都是這樣的。所以我把你翻過身來,就趕快幫你出火。以防你忍不住,會把你這根粗硬的肉棍兒強行插入我的肉體的。”“其實這里很清靜,也很密實哩!就算你們偷偷陪客人玩玩,也沒有人知道呀!”“不行!這里的門不能上鎖,隨時有人來查牌的。再說,行有行規,我們絕對不可以在這里和客人做愛的。你試過和其他小姐在這里性交嗎?”

柱子搖了搖頭說道:“祇是曾經有一位小姐替我口交,從來沒有試過真正地把陽具插入女人的陰道里面。”“就是嘛!這這里口交并不算做愛,所以并不禁止。不過很少小姐肯這樣做的,據我所知,這里祇有一個菲律賓女人有這樣做,是不是呢?”

柱子點了點頭說:“不錯,那個賓妹不僅用嘴把精液吮出來,而且吞食了!”“你喜歡的話,明天我去找你的時候都可以這樣做的,不過你也要吻我底下,不能夠祇是你們男人單方面享受,我也希望這種刺激呀!”

柱子笑道:“吻女人的陰戶我可沒有試過,但是如果你我情投意合,我想我也可以做到的,看來我們是有些緣份,今天我們搭同一輛巴士出來,你知道嗎?”“是嗎?那我失覺了!”阿敏驚奇地望了望柱子。

“我坐在你后面,我把你看得很仔細。來到這里又踫巧遇上你,真是喜出望外。”

“我也高興遇見你,我一向相信我的直覺,我們一定可以玩得很開心的。時間已經差不多了,明天早上我打電話約你,好不好呢?”柱子點了點頭,連聲多謝。心情特別輕松地下樓了。

第二天上午十點多,阿敏果然一個人到柱子家里。她還是穿著像昨天那種衣服,今天的她和昨天判若兩人,她顯得很羞澀。她祇對柱子說她中午十二點半就要去開工,就低頭紅著臉默默地坐著。

柱子猜想:這大概是所謂女人的羞澀吧!于是就主動坐到阿敏身邊,把手搭她肩膊上。說道:“你不是想來我這里開心一下嗎?為什么不說話呢?”“我不是已經自己送上門了嗎?還要我說什么呢?”阿敏依到柱子的懷里。

柱子把她軟綿綿的手兒捉在自己手里,仔細的摸玩。阿敏低聲說道:“不知怎么搞的,我的心卜卜地亂跳。”柱子把手摸到她心口,笑道:“沒有啊!我都感覺不到。”“你祇摸到我的乳房,都沒摸到我的心”阿敏更加害羞地把頭鉆到柱子胸口。

“既然來了,就不必害羞嘛!我來幫你脫衣服吧!”柱子說畢,便把她的T恤向上拉起,里面是一個奶白色的奶罩。柱子把她的上衣脫下,又把奶罩的扣子松開,一對羊脂白玉般的乳房立即跳了出來。阿敏慌忙用雙手掩住。

柱子且不理她的乳房,卻把她的褲頭松開,連內褲一齊褪下去,阿敏把手掩著陰戶,然而柱子已經瞧見阿敏那個白饅頭似的,光潔無毛的陰戶。阿敏顧彼失此,酥胸上一對白嫩的乳房落入柱子的手掌里了。

柱子雖然摸過不少女人的陰戶,但是他的陽具確實沒有進入過女人的陰道。面對一個赤身裸體的嬌娃,他實在是按奈不住自己的沖動。他迅速脫光身上的衣服,把阿敏赤條條地抱進睡房里。阿敏仰臥在床上,雙目緊閉,一對嫩腿微微分開。柱子撲到她的上面。挺著一根硬梆梆的肉棍兒,龜頭在她的恥部亂撞,不得其門而入。

阿敏心里暗笑:果然是個門外漢。于是她把雙腿再張開一些,同時玉指纖纖,輕輕捏著他粗硬的大陽具,把龜頭對準小洞的入口。柱子的陽具終于進入女人的肉體了。一向以來,這個憨直的男子漢祇懂得自己用手解決,或者到桃姨的架步找女人手淫。

那次賓妹替他口交,他已經覺得龜頭銜在女人的嘴巴里更為舒服,現在他的陽具整條鉆入阿敏溫軟濕滑的陰道里,才真正體會到男女器官交合的真正微妙。他把陽具深深頂入阿敏的陰道里,并不懂得抽送。阿敏已經有好幾個月未嘗到肉味了,此刻她祇覺得不僅陰道里很充實,精神上更充實,她緊緊把柱子摟住。用她的乳房去享受男子漢的胸懷。

倆人親熱地摟抱了好久,柱子終于發揮男人的本能,他的陽具開始在阿敏肉體里沖撞,阿敏也放開懷抱,讓柱子的龜頭刮磨她陰道的腔肉。倆人干柴熱火,燃起了熊熊的欲焰。一會兒,阿敏的小肉洞里淫液浪汁橫溢,柱子也渾身激奮,火山爆法似的在阿敏的陰道里噴射精液。

倆人肉緊地摟抱了很久,阿敏才出聲問道:“你覺得怎樣呢?”“太好了,我終于體會到真正性交的好處,多謝你給我這個機會!”“說什么多謝呀!剛才你也把我弄得很舒服哩!我跟你玩,比起以前和我老公第一次玩的時候還要興奮,因為那時我被疼痛沖淡了一些快感。但是剛才我既是覺得新鮮刺激,又放開懷抱任你馳騁,所以我簡直快活死了!”

柱子愛不釋手地撫摸著阿敏的乳房,說道:“今天你不要去上班行嗎?你可以就賺多少,由我支付,行不行呢?”“我已經說過我不出賣自己的性愛,那會收你的錢呢?其實我祇是認為既然從事一種職業,就要做好它,所以不想請假嘛!”

我巴不得你永遠在我身邊。 ”柱子語重心長地說道。“不行呀!我已經是有老公的女人,我不能丟下他不理,祇能和你偷偷摸摸地玩,我每星期來這里找你一次,好不好呢? ”

柱子點了點頭道:“我這里倒是沒有問題的。”阿敏道:“以后你有了太太,會不會在理我呢?”“我這種人那會有太太呢?就是有,我也會仍然和你來往的!”柱子肯定地說道。

就憑這一句承諾,這時的柱子倒不知如何是好了。幾年來,阿敏和柱子一直按時幽會,倆人雖然不是夫婦,可是之間的性關系比一般夫婦還要正常。柱子并不想和阿敏斷絕來往,也不想日后事發而影響目前他和這兩位年輕貌美的女人,左思右想,他最后還是向她們講出來了。他把前因后果講得很祥細。然后叫她們出個主意。

芳玲道:“柱子哥,你一定是舍不得你那個舊愛啦!我可不會介意你那些事情的,祇要你喜歡就行了,其實你的女朋友也可以算是我們的朋友。你高興的話,我們甚至可以陪你一起玩,巧珍妹,你說是嗎?”

巧珍也說道:“是呀!芳玲姐都沒意見了,我更加沒問題啦!”柱子放下心頭一塊大石,他趴到芳玲身上,就把已經粗硬的肉棍兒插到她的小肉洞里,芳玲道:“你明天早上還要應付阿敏哩!今天晚上休息一下吧!”

柱子道:“祇要我不射精,明天我一個對付你們三個都不成問題哩!”巧珍道:“柱子哥,明天我們還是不要出面,讓你專心和阿敏玩吧!”芳玲也說道:“對呀!我們可以躲起來偷看你和阿敏玩。”

柱子道:“好吧!我就權且充當咸濕小電影的男主角,表演一場給你看吧!不過我和她弄完之后,就會坦白地告訴她,說明我們之間的關系,到時你們要赤身裸體地出來和她見面,大家坦誠相見,表明態度。然后我再和你們三個玩個痛快,好不好呢?”

芳玲和巧珍都一致表示贊成。

第二天,阿敏一早就來,她還完全不知柱子家里的變化,一進門,就自己寬衣解帶脫得一絲不掛,投入柱子懷里。柱子把她抱到床上去,自己也脫得精赤溜光和她摟在一起。倆人的肉體很快就交合了。阿敏很會玩花式,她翻來覆去,擺出許多姿勢讓柱子玩她。柱子也揮舞著粗硬的大陽具,在阿敏的肉體里左穿右插。弄得她欲仙欲死,如癡如醉,淫液浪汁橫溢。柱子控制自己的欲念,一柱擎天的肉棍兒卻仍然堅硬不泄。

阿敏嬌喘著說道:“我已經被你玩夠了,你今天特別能干哩!”

柱子趁機向她道出最近發生的事情,阿敏望著柱子仍然插在陰道里的陽具,傷感地說道:“你那兩個新的女朋友一定又年輕又漂亮,看來我就要失去你了!”柱子笑道:“我已經把我們以前的關系和她們說清楚了,她們不但不介意我們繼續下去,而且還肯大家一齊玩哩!我叫她們出來吧!”

“等一等!讓我穿上衣服才見她們吧!”阿敏慌忙說道。“阿敏姐,不用了,我們也沒穿衣服哩!”芳玲笑著和巧珍一齊走出來。她們大方地坐在柱子和阿敏的兩旁。柱子向阿敏介紹了芳玲和巧珍,巧珍望著阿敏說道:“阿敏姐的皮膚真美,又細又白的,比我好看得多了!”

芳玲也說道:“是呀!阿敏姐的手腳兒雪白細嫩,小巧玲瓏,真叫人羨慕!”阿敏連忙說道:“兩位妹妹剛從大陸過來,曬得太陽多嘛!你們都是青春美麗的嫩娃,過一段時間,一定比我更白凈啦!”巧珍道:“阿敏姐和我一樣,也是沒有陰毛的。”

“柱子哥最喜歡你們這些光板子啦!”芳玲說道。“你的大胡子我也一樣中意呀!”柱子笑道。阿敏吐了口氣,說道:“柱子,我已經被你玩得要死了,你還是去弄她們吧!”柱子離開阿敏的身體,捉住身邊芳玲赤條條的身子,拍開一雙嫩腿,把一條粗硬的肉棍兒直插她的洞穴。

一陣子狂抽猛插之后,芳玲也如癡如醉,小肉洞里淫液浪汁橫溢。柱子便轉移了目標,把巧珍如法泡制。他一邊干著巧珍,一邊把三個女人的肉體作一番比較。柱子覺得芳玲和巧珍雖然青春美麗,但是她們的皮膚仍不及阿敏的白晰細嫩。而且阿敏的手腳十分小巧玲瓏,摸捏間柔若無骨。

芳玲和巧珍大致因為在大陸時要做一些粗重工夫,所以她們的手兒腳兒就顯得稍微不如阿敏那么好玩。三個女人之中,阿敏的乳房最大。不過芳玲和巧珍乳房也有她們的特點,就是非常有彈性。

柱子把巧珍玩得欲仙欲死之后,又回到阿敏身上。阿敏雖然搖頭擺手,柱子那肯罷休,把一根粗硬的大陽具插入她光脫脫、白雪雪的濕潤的小肉洞。一直抽送到龜頭在陰道里噴出精液,才壓在她身上休息。

阿敏喘著氣對芳玲和巧珍說道:“柱子實在太強了!”芳玲道:“是呀!相信再多兩個女人,他也一樣應付嘛!”巧珍也說道:“阿敏姐,有時間要再來玩呀!”阿敏道:“你們已經和柱子一起生活,我不好意思再來打攪了。”芳玲道:“你是柱子哥的老朋友了,如果因為我們的出現而影響你們的關系,我們才不好意思哩!反正大家已經一齊玩過了,就這樣繼續下去啦!”

阿敏笑著沒有答話,柱子笑道:“你如果不答應,我就不拔出來了!”阿敏才笑道:“我像以前那樣,每星期來一次,和你們湊熱鬧吧!”

一個月之后,適逢港府實行抵壘政策,特赦非法入境者,柱子立即帶芳玲和巧珍到達金鐘道入境處報到,不久,她倆也拿到到了香港的身份證,成為香港居民了。

從這些事發生到現在,也已經有十年的時間了。芳玲已經生下了兩男一女。能斡的她把柱子的店舖打理得整整有條。不止添置了貨車,還在店舖附近新建了一座西班牙別墅式的住宅。

巧珍卻是連蛋都沒生一個。但是她很喜歡小孩子,芳玲所生的孩子全都由她帶大。芳玲的事業心很強,她祇顧生意上的發展,家庭的事完全由巧珍打理。所以柱子在性方面的需要祇好經常找巧珍解決。不過芳玲有時加入作三人游戲。

或者在阿敏來時參加無遮大會,由于她不想再要孩子了,又高潮來得快,所以總是巧珍和阿敏來接下半場,由她們來承受柱子的精液。而又因為巧珍和阿敏都天生不育,所以柱子便可以長久不變地擁有她們那兩個既緊窄又光潔白靜的迷人小肉洞了。

<<:  Die Ausschweifung hinter dem Frischen und Einfachen (Romane für Erwachsene von Prominenten)

>>:  Mutter und Tochter Terminator Kapitel 5 (Roman für Erwachsene, adaptiert aus Anime)

Artikel empfehlen

Mutter und Sohn Ekstase 5 (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

fünf. Verliebtheit Am nächsten Tag kam ich mittag...

Foster Mother's Reward 5-6 (Roman für Erwachsene, adaptiert aus Anime)

005 Wortanzahl: 17346 Su Rui betrachtete die Saue...

Qiandao Lake (Erlebnisroman für Erwachsene)

Die Schönheit des Qiandao-Sees ist seinem Ruf wir...

Weibliche Leihmutterschaft (Familien-Inzest-Roman für Erwachsene)

Meine Mutter starb im Frühjahr, als ich in meinem...

Meine Freundin mit den großen Titten, Xiaoyi 9 (Promi-Roman für Erwachsene)

Rache In der Nacht, als Xiaoyi von Zhiyuan abgelö...

Versicherungsvertreter (Urban Life, Belletristik für Erwachsene)

Mein Nachname ist Lin und alle nennen mich Xiao L...

Super sexy Krankenschwester im Internet (Stadtleben, Roman für Erwachsene)

Ich hatte heute Morgen nichts zu tun, also surfte...

Xiaomis Tagebuch (Transformationsserie, Roman für Erwachsene)

Mein Name ist Mi Peiting. Da mein Nachname etwas ...